Russell: un pensador brillante y mordaz

Publicado en Humano, creativamente humano el 6 de mayo de 2016

I do not believe in God and in immortality“, Russell, Why I am not a Christian, p. 2

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Bertrand Russell (1872–1970) fue un hombre polifacético: filósofo, matemático, lógico, activista y pacifista. Criticó la guerra y criticó a Dios.

Durante la 1ª Guerra Mundial, Russell estuvo encarcelado por sus ideales pacifistas. Gran defensor de la libertad de pensamiento, estuvo en contra de los totalitarismos, la religión dogmática y la política imperialista. En 1966 creó junto a Sartre el llamado Tribunal Russell-Sartre y denunció, junto a otros intelectuales, los abusos y crímenes de EEUU en la guerra de Vietman. Tras la muerte de Russell, el Tribunal Russell-Sartre siguió denunciando injusticias (denuncia del golpe militar en Chile –Roma, 1974–; denuncia de la guerra de Irak –Bruselas, 2004–; defensa de los derechos humanos en Palestina –Barcelona, 2010–).

Russell fue un defensor del desarmamento nuclear (publicó en 1955, junto a Einstein, el Manifiesto Russell-Einstein, un escrito a favor de la paz), de la libertad y de una sociedad sin religiones impuestas. En 1927 condenó las religiones inculcadas y el comunismo en su explosivo Why I am not a Christian: “I think all the great religions of the world -Buddhism, Hinduism, Christianity, Islam and Communism -both untrue and harmful. It is evident as a matter of logic that, since they disagree, not more than one of them can be true[1]. El cristianismo no se diferencia del comunismo ni del nazismo: las tres son doctrinas que castran la libertad y castigan duramente. El daño intelectual y moral que ha producido el cristianismo a la humanidad ha sido enorme y sigue siendo enorme, afirma Russell.

El hombre no escoge su religión, sino que sigue una religión impuesta por sus padres o su entorno. Las personas tienden a creer en Dios porque así lo han hecho desde niños. Tan simple como eso. Dios es impuesto por los padres, por la tradición, y casi nunca encontrado en libertad: “What really moves people to believe in God is not any intellectual argument at all. Most people believe in God because they have been taught from early infancy to do it, and that is the main reason[2]. La libertad de elección, pues, en mínima o nula: “With very few exceptions, the religion which a man accepts is that of the community in which he lives, which makes it obvious that the influence of environment is what has led him to accept the religion in question[3]. Las religiones excluyen, discriminan, castran la libertad e incitan a los fundamentalismos: “I am firmly convinced that religions do harm as I am that they are untrue[4].

¿Y qué son los monoteísmos? Los monoteísmos son la manzana podrida de las religiones. Russell se pregunta cómo es posible seguir creyendo en un dios que ha sido indiferente a los horrores del Holocausto, el stalinismo y la bomba atómica. ¿No es acaso sospechoso que un dios omnipotente, omnisciente y benevolente permita tanta atrocidad? Precisamente esa es la pregunta fundamental de la teología después de Auschwitz: “there is to me something a little odd about the ethical valuations of those who think that an omnipotent, omniscient, and benevolent Deity … would consider Himself adequately rewarded by the final emergence of Hitler and Stalin and the H-bomb[5].

Russell provenía de una familia aristocrática inglesa. Sus padres fueron muy modernos para su época: criticaron la religión y defendieron la anticoncepción. Su madre murió a los 30 años y su padre, a los 36. Russell fue ahijado de John Stuart Mill, cuya obra influyó enormemente en Russell.

Russell confiesa en su Autobiography que su adolescencia fue muy solitaria y que sólo el deseo de saber más matemáticas le salvó del suicidio. Se casó 4 veces. En 1950 obtuvo el Premio Nobel de Literatura. Fue, junto al antisemita Frege y al genial Wittgenstein, uno de los padres de la llamada filosofía analítica.

Amante fervoroso de la lógica y la razón, concibió la lógica como un antídoto contra la locura. Dedicó 20 años de su vida intentando encontrar los fundamentos de las matemáticas. El resultado de esta lucha fue Principia Mathematica, una obra dificilísima, casi inteligible, escrita junto a su amigo Whitehead y publicada en tres volúmenes en 1910, 1912 y 1913. Aunque Russell consideró Principia Mathematica un fracaso, la obra es considerada una de las más influyentes del siglo XX. El joven Wittgenstein quedó fascinado con ella. Russell escribió en 1946 History of Western Philosophy, una obra al alcance de todos, entretenida y amena, que se disfruta y digiere como un pastel de chocolate. Luego, tenemos sus numerosos ensayos, brillantes y deliciosos, que hablan sobre temas profundos como el amor, la amistad, la religión, la ciencia o el conocimiento, y también sobre temas más mundanos, como la educacion, el sexo o el turismo.

Russell denuncia la idea de un dios omnipotente, omnisciente, antropomórfico y moral, y desafía la tesis de la causa primera. ¿Es realmente nuestro mundo el resultado de un genial diseño divino? ¿o es, por el contrario, el resultado de un torpe aprendiz, creador impotente y limitado, productor de injusticias, crueldades, atrocidades, muertes y pobreza? “Do you think that, if you were granted omnipotence and omniscience and millions of years in which to perfect your world, you could produce nothing better than the Ku-Klux-Klan or the Fascists?[6].

Russell no admite la idea de un ser necesario, idea en la que, ingenuamente, se apoyan la mayoría de los teólogos. Sartre dijo que somos seres contingentes, y que tanto nuestra vida como el mundo son contingentes. Russell tampoco comparte esta idea. “Contingente” o “necesario” son adjetivos que no tienen sentido. El mundo no es ni contingente ni necesario: está simplemente ahí, al igual que nosotros. ¿El universo tiene una razón de ser, una causa específica, un sentido? En absoluto. El universo sencillamente es y está ahí: “I should say that the universe is just there, and that’s all[7].

Todo ser humano existe gracias a una madre y a un padre (o, mejor dicho, gracias a un óvulo y a un espermatozoide). Creer en un dios creador del mundo y del hombre es, para Russell, tan absurdo como creer que la humanidad posee una madre común.

Russell denuncia las atrocidades de la Iglesia (la Inquisición, sus torturas, mutilaciones, asesinatos y prohibiciones) y las atrocidades llevadas a cabo en las llamadas “grandes épocas religiosas”. Esta hipocresía histórica sigue existiendo hoy, en pleno siglo XXI. Las grandes épocas religiosas deberían llamarse las grandes épocas sangrientas. Los Reyes Católicos, unos locos fanáticos que masacraron a los nativos de América, expulsaron a los judíos de los reinos de Castilla y Aragón y bañaron sus reinos de terror y neurosis religiosa, son recordados con admiración aquí en España y venerados como ejemplo de orden, expansión y prosperidad. Existen cientos de calles y plazas que llevan sus nombres y apenas nadie es crítico hoy con las barbaries que cometieron, con el permiso y bendición de su dios. Russell no se calla y nombra los horrores de la Iglesia.

La utilidad de la religión es mínima, afirma Russell, puesto que la Iglesia se ha caracterizado casi siempre por ser retrógrada. La condena de Galileo (1633) es una de las vergüenzas históricas. En 1990, Ratzinger, entonces cardenal, dijo en la Universidad de La Sapienza en Roma que la sentencia de la Iglesia contra Galileo fue razonable y justa. Esta torpeza le valió la renuncia a visitar la Universidad de La Sapienza en el 2008, ya disfrazado de papa Benedicto XVI, debido a las protestas de los estudiantes.

Russell condena este tozudez de las religiones monoteístas por destrozar cualquier intento de progreso que hace la ciencia. Cuando el hombre luchaba contra el racismo y el esclavismo, ahí estaban las religiones apoyando el racismo y el esclavismo. Cuando el hombre lucha por los derechos de todos los hombres, ahí están las religiones condenando a los homosexuales y a los infieles: “every step towards better treatment of the coloured races, or every mitigation of slavery, every moral progress that there has been in the world, has been consistently opposed by the organised Churches of the world[8]. Russell afirma que la religión cristiana representa un retroceso continuo en la moral de la humanidad.

En su genial An outline of intellectual rubbish, publicado en 1943, Russell afirma que ha sido la locura del hombre la que ha traído la guerra y la destrucción. ¿Es realmente el hombre un animal racional? La Historia parece mostrar lo contrario. La crueldad, las persecuciones y las supersticiones han inundado el planeta. ¿Dónde está el hombre que reflexiona? se pregunta Russell. Hay hombres muy inteligentes que actúan inmoralmente porque siguen los dogmas religiosos. Russell afirma, explosivamente, que el mundo mejoraría si las locuras de la religión fueran sustituidas por la ciencia y la razón.

La fuerza de las religiones radica en el miedo a los castigos que éstas prometen. Russell afirma que la religión está basada en el miedo, y el miedo es la fuente de la crueldad: “Religion is based, I think, primarily and mainly upon fear[9]. En el interesante ensayo Has religion made useful contributions to civilization?, publicado en 1930, Russell define la religión como una enfermedad nacida del miedo[10].

El miedo colectivo despierta los instintos del rebaño, y produce violencia contra aquellos que no pertencen al propio rebaño. Tal es la discriminación que promulgan las religiones monoteístas: “Collective fear stimulates herd instinct, and tends to produce ferocity toward those who are not regarded as members of the herd[11].

Las tres religiones monoteístas se basan en el macabro concepto del pecado. Russell se rebela contra tan absurdo concepto: “The whole conception of ‘Sin’ is one which I find very puzzling (…) If ‘Sin’ consisted in causing needless suffering, I could understand; but on the contrary, sin often consists in avoiding needless suffering[12]. La religiones monosteístas condenan el aborto y la eutanasia, y prefieren que un enfermo terminal sufra indeciblemente a que ponga fin a su propia vida.

La Iglesia tiene reservada una lista innumerable de pecados. Pero el pecado más horrible y terrible, aquél por el cual la Iglesia, sus papas, sus curas y sus monjas tiemblan, es el sexo. ¡Qué habrá pensado la Iglesia del hereje John Lennon, haciendo el amor y no la guerra! Qué degenerado. Russell habla del pavor que tienen las religiones monoteístas por el sexo: “Although there are many kinds of sin, seven which are deadly, the most fruitful field for Satan’s wiles is sex (…) All intercourse outside marriage is sin, and so is intercourse within marriage if any measures are adopted to prevent conception (…) Venereal disease is God’s punishment for sin[13].

Cuando el SIDA salió a la luz por primera vez en 1981 con el caso de 5 personas afectadas, se pudo respirar en los ambientes religiosos y retrógrados una sentencia de castigo merecida por homosexualidad y promiscuidad. Hoy, 35 años después, aún hay cretinos que piensan así, pero la gente mínimamente inteligente no asocia ya el SIDA a la homosexualidad y a la promiscuidad. En el 2014 había alrededor de 36,9 millones de hombres, mujeres y niños viviendo con VIH/SIDA. Hoy se intenta educar a los jóvenes para que usen el preservativo, aunque la Iglesia, desde luego, no ayuda. En el 2009, Ratzinger afirmó que el SIDA no podía resolverse con anuncios publicitarios ni con preservativos. Jorge Mario Bergoglio (de nombre artístico papa Francisco, un tanto modernillo a veces, retrógrado la mayoría de ellas), afirmó en enero de este año que el uso de anticonceptivos es un mal menor (“Evitar el embarazo no es un mal absoluto”, dijo en italiano), aunque no apoya abiertamente la anticoncepción, por supuesto. También condena cruelmente el aborto y la eutanasia, ambos crímenes monstruosos, según él. Considera la homosexualidad una práctica inmoral y está en contra del matrimonio gay. Este grave y gigantesco retroceso que incitan las religiones monoteístas es el que denuncia Russell.

Russell critica que la sociedad de hoy siga una moral, una tradición y una religión creadas hace siglos por pueblos ignorantes. Freud ya apuntó en Die Zukunft einer Illusion (publicado también en 1927, el mismo año que Why I am not a Christian) que la religión se basa en principios ancestrales creados por hombres ignorantes, y que es absurdo que debamos creer en algo sólo porque nuestros antepasados –que eran más ignorantes que nosotros– lo creían. Esto es un gran impedimento para el avance de la sociedad.

Russell afirma que la moral es una combinación de reglas para vivir en paz en sociedad y un montón de tabúes originados por supersticiones prehistóricas. Así como la prohibición de matar o robar tiene sentido moralmente, la prohibición de comer cerdo o ternera es puramente histórica y se basa en tradiciones antiguas de pueblos ignorantes y no tiene utilidad alguna hoy en día.

Russell nos invita a que dejemos de inventar seres imaginarios y tengamos confianza en el hombre, y a que hagamos de este mundo un lugar digno de ser vivido, y no la prisión que defienden las religiones.

Considerado como uno de los grandes ateos del siglo XX, Russell se define como agnóstico. Aunque afirma que él no cree en Dios ni en la inmortalidad, confiesa que no puede probar la no-existencia de Dios; por tanto, su postura es agnóstica y no atea: “my position is agnostic[14].

Para Russell tiene tan poca validez afirmar la existencia de Dios como afirmar la existencia del demonio o de las brujas. Las experiencias religiosas son siempre personales y pueden compararse a los delirios, afirma Russell. Freud afirmó en Die Zukunft einer Illusion que las religiones son ilusiones indemostrables comparables a las ideas delirantes.

Russell acaba su genial Why I am not a Christian con unas palabras llenas de esperanza. Hay que creer en el ser humano, hay que devolverle su dignidad, hay que conquistar el mundo con la inteligencia y darle la espalda al miedo. El hombre tiene que levantarse, sin terror y con confianza. El mensaje de Russell es un grito a la libertad: “We must stand upon our own feet and look fair and square at the world –its good facts, its bad facts, its beauties, and its ugliness; see the world as it is, and be not afraid of it. Conquer the world by intelligence, and not merely by being slavishly subdued by the terror that comes from it[15]. Russell nos invita a ver el mundo como realmente es, y a hacer de este mundo el mejor mundo posible. Y aunque el mundo que creemos no sea un mundo pintado de rosa, con hadas, unicornios y una vida eterna, será un mundo real y sin castigos eternos. Y un mundo real, con el ser humano en el centro, siempre será mejor que el mundo que nos quieren vender las religiones monoteístas.

El mundo necesita, en palabras de Russell, inteligencia, conocimiento, bondad y valentía. El hombre debe mirar hacia delante y no hacia atrás. La religión ancla al hombre en un pasado podrido de ignorancia. El hombre debe usar su inteligencia para derrocar los dogmas impuestos y para preguntarse sin miedo y sin terror sobre el mundo, la vida y la muerte: “a good world … needs a fearless outlook and a free intelligence. It needs hope for the future, not looking back all the time towards a past that is dead, which we trust will be far surpassed by the future that our intelligence can create[16].

¿Acaso la religión rebaja al hombre? Según Feuerbach, Nietzsche, Freud y Russell, sí, lo rebaja; según Frankl, no: la religión da esperanza al hombre.

Y la filosofía, ¿para qué demonios sirve? La filosofía apenas nos da respuestas, puesto que las respuestas definitivas son imposibles, pero nos obliga a preguntarnos por el sentido de nuestra propia existencia y por el sentido del mundo. Lo importante no es la repuesta, sino la pregunta: “Philosophy is to be studied, not for the sake of any definite answers to its questions, since no definitive answers can, as a rule, be known to be true, but rather for the sake of the questions themselves[17]. Russell afirma que esta búsqueda es la que enriquece nuestro intelecto.

Estos días he estado leyendo una novela gráfica muy entretenida e interesante sobre Russell, llamada Logicomix. An Epic Search for Truth. En el 2009 ganó muchísimos premios y, por extraño que parezca, fue un bestseller. Ahí se nos presenta a un Russell un tanto sufriente, honesto y valiente, defensor de la razón y de la paz, al mismo tiempo que se nos invita a saborear el complicado mundo de la lógica.

Existe un vídeo de apenas 2 minutos (un extracto de una entrevista a Russell realizada en 1959), donde el entrevistador le pregunta a Russell qué mensaje le gustaría decir a las generaciones futuras. Russell sólo desea decir dos cosas: una intelectual y otra moral. Intelectualmente, la respuesta a la verdad está en los hechos, y no en la imaginación. Y, moralmente, la respuesta está en el amor, la compasión y la tolerancia, y no en el odio. La caridad y el respeto son esenciales para que la humanidad sobreviva. Ojalá haya alguien que escuche sus palabras: “I should like to say two things, one intellectual and one moral. The intellectual thing I should want to say is this: When you are studying any matter, or considering any philosophy, ask yourself only what are the facts and what is the truth that the facts bear out. Never let yourself be diverted either by what you wish to believe, or by what you think would have beneficent social effects if it were believed. But look only, and solely, at what are the facts. That is the intellectual thing that I should wish to say. The moral thing I should wish to say is very simple. I should say love is wise, hatred is foolish. In this world which is getting more closely and closely interconnected we have to learn to tolerate each other, we have to learn to put up with the fact that some people say things that we don’t like. We can only live together in that way and if we are to live together and not die together we must learn a kind of charity and a kind of tolerance which is absolutely vital to the continuation of human life on this planet[18].

HALLOWEEN-2015-TODOS.JPG Antonia Tejeda Barros, Madrid, 5 de mayo de 2016

OLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERA

(Leyendo a Russell / Antonia Tejeda Barros, Madrid, 2016)

BIBLIOGRAFÍA

Russell, Bertrand. Why I am not a Christian, And other essays on religion and related

subjects. London: Routledge Classics, 2007 (1957), pp. v–223

Russell, Bertrand, The Problems of Philosophy. London: Oxford University Press, 2001 (1912), pp. v–102

Russell, Bertrand. An outline of intellectual rubbish, en The Portable Atheist. Essential Readings for the nonbeliever selected and with introductions by Christopher Hitchens. USA: Da Capo Press, 2007, pp. 181–206

Doxiadis, Apostolos, Christos H. Papadimitriou (ilustraciones de Alecos Papadatos & Annie Di Donna). Logicomix. An Epic Search for Truth. New York: Bloomsbury, 2009, pp. 11–344

NOTAS

[1] Russell, “Preface”, Why I am not a Christian, p. xxii

[2] Russell, “Preface”, Why I am not a Christian, p. 10

[3] Russell, “Preface”, Why I am not a Christian, p. xxii

[4] Russell, “Preface”, Why I am not a Christian, p. xxiii

[5] Russell, “Preface”, Why I am not a Christian, p. xxiii

[6] Russell, “Preface”, Why I am not a Christian, p. 7

[7] Russell, The existence of God: A debate between Bertrand Russell and Father F.C. Copleston, en Why I am not a Christian, And other essays on religion and related subjects, p. 134

[8] Russell, “Preface”, Why I am not a Christian, pp. 16,17

[9] Russell, Why I am not a Christian, p. 18

[10]I regard [religion] as a disease born of fear“, Russell, Has religion made useful contributions to civilization? en Why I am not a Christian, And other essays on religion and related subjects, p. 20

[11] Russell, An outline of intellectual rubbish, en The Portable Atheist. Essential Readings for the nonbeliever selected and with introductions by Christopher Hitchens, p. 205

[12] Russell, An outline of intellectual rubbish, en The Portable Atheist. Essential Readings for the nonbeliever selected and with introductions by Christopher Hitchens, p. 184

[13] Russell, An outline of intellectual rubbish, en The Portable Atheist. Essential Readings for the nonbeliever selected and with introductions by Christopher Hitchens, p. 186

[14] Russell, The existence of God: A debate between Bertrand Russell and Father F.C. Copleston, en Why I am not a Christian, And other essays on religion and related subjects, p. 125

[15] Russell, Why I am not a Christian, p. 18

[16] Russell, Why I am not a Christian, p. 19

[17] Russell, The Problems of Philosophy, p. 93

[18] Russell, “Face-to-Face”, BBC, 1959

Posted in Philosophy, Russell | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Una prisión llena de mierda para todos los ex-nazis, bitte. Una excursión por Auschwitz

Birkenau était un véritable enfer, personne ne peut comprendre ni entrer dans la logique de ce camp“, Shlomo Venezia, Sonderkommando superviviente de Auschwitz[1]

auschwitz-album-141

Mujeres, niños y niñas judíos esperando su turno para la cámara de gas. Auschwitz, 1944. The Auschwitz Album, # 141. Yad Vashem

Qué fue exactamente Auschwitz nunca lo podremos saber. Como dice Elie Wiesel, “Seuls ceux qui ont connu Auschwitz savent ce que c’était. Les autres ne le sauront jamais[2]. Sin embargo, conocer –en el grado en que se pueda– qué fue Auschwitz y qué ocurrió allí es crucial para que la barbarie no se repita. Seamos naïfs por un momento…

Tengo la impresión de que aquí en España Auschwitz se conoce muy poco. Todos han oído hablar de Auschwitz, pero pocos conocen cómo funcionaba realmente. Pocos conocen cómo morían las víctimas en las cámaras de gas y cómo eran tratados los pocos que se salvaban de la primera selección.

Auschwitz I, Auschwitz II y Auschwitz III

Auschwitz no era un solo campo de concentración y exterminio. El gigantesco complejo de Auschwitz comprendía tres monstruosos campos: Auschwitz I (Stammlager), Auschwitz II (Auschwitz-Birkenau o Birkenau: aquí era donde se hallaban los cuatro famosos crematorios), Auschwitz III (Auschwitz-Monowitz, Monowitz-Buna o Buna-Monowitz –la Buna era una fábrica), y 44 subcampos. Todos los campos se situaban cerca del pueblito polaco Oświęcim (Auschwitz es el nombre en alemán). Oświęcim está a 50 km de Cracovia.

Auschwitz I se empezó a construir en abril de 1940; Auschwitz-Birkenau, en octubre de 1941; y Monowitz-Buna, en octubre de 1942. Moshe ‘Ha-Elion[3] estuvo en Auschwitz I, Viktor Frankl[4], Tadeusz Borowski[5] y Shlomo Venezia[6] estuvieron en Auschwitz II, Primo Levi[7] estuvo en Auschwitz III y Elie Wiesel[8] estuvo en Auschwitz II y Auschwitz III.

20080713_1496598567_brama

Entrada principal de Auschwitz I. Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

Auschwitz I tenía un crematorio con una cámara de gas. Primero se construyó una cámara de gas “provisional” en el sótano del Block 11 y luego se construyó otra más grande, al lado del crematorio.

20080526_1508948240_big_1030_1

El Block 11 en Auschwitz I, llamado “Block of Death“. Auschwitz-Birkenau State Museum

gas-chamber-auschwitz-I-1945

Cámara de gas en Auschwitz I. Auschwitz, 1945. Dokumentationsarchiv des Oesterreichischen Widerstandes. USHMM

20080713_1030916998_krematorium_i

Hornos crematorios del Crematorio I en Auschwitz I. Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

En el hospital de Auschwitz I (Block 10) fue donde Mengele y otros doctores llevaron a cabo los más crueles, ridículos y abominables experimentos médicos con seres humanos: hombres, mujeres (muchas embarazadas) y niños –especialmente gemelos– fueron cruelmente mutilados, torturados y ejecutados. Después de los experimentos, las víctimas eran asesinadas con inyecciones, un disparo en la cabeza o en las cámaras de gas.

20080605_1634798946_eksperymenty_2

Cuatro niñas zíngaras (Roma y Sinti) usadas en experimentos médicos por Mengele. Ninguna sobrevivió. Foto de Wilhelm Brasse. Auschwitz-Birkenau State Museum

Entre el Block 10 y el Block 11 de Auschwitz I se hallaba la Pared Negra (Schwarze Wand) o Pared de la Muerte (Todeswand), donde muchos SS se divertían ejecutando a miles de prisioneros. Esta pared fue reconstruida después de la guerra.

Auschwitz-Birkenau (Auschwitz II) es el símbolo de la Shoah (שואה). Poseía cuatro crematorios. Cada uno contenía una sala para desnudarse, una o tres cámaras de gas y varios hornos crematorios.

Los crematorios se construyeron entre marzo y abril de 1943. Primero se construyeron dos cámaras de gas provisionales: “la pequeña casa roja” (que se usó sólo en 1942), y “la pequeña casa blanca” (que se usó desde junio de 1942 hasta el otoño de 1944 –esta cámara de gas se usaba cuando los otros cuatro crematorios estaban ya llenos). Los alemanes gasearon en Auschwitz a hombres, mujeres, niños y bebés desde septiembre de 1941 hasta noviembre de 1944. Auschwitz-Birkenau tenía la capacidad para gasear a 20.000 personas al día.

20080713_1383757010_brama_birkenau

The Gate of Death, entrada a Auschwitz-Birkenau. Foto de Stanisław Mucha. Auschwitz-Birkenau State Museum

Los cuatros crematorios de Auschwitz-Birkenau se llaman hoy Crematorio II, III, IV y V (el Crematorio I es el Crematorio de Auschwitz I). Los Sonderkommando de Auschwitz-Birkenau los llamaban Krematorium I, II, III y IV, puesto que no conocían la existencia del crematorio de Auschwitz I.

Los Crematorios II y III eran inmensos. Cada uno contaba con una sala de 50 metros para desnudarse y una enorme cámara de gas de 30 x 7 metros, situadas en el sótano. En cada cámara de gas cabían más de 1.500 personas.

El Crematorio II tenía 15 hornitos situados a ras de suelo agrupados de 3 en 3, más otro horno usado exclusivamente para destruir los documentos personales de las víctimas. También contaba con una sala de disección que Mengele usaba para no aburrirse.

El Crematorio III tenía 15 hornos situados a ras de suelo agrupados de 3 en 3. En él solían fundirse los dientes de oro de las víctimas para luego enviarlos a Berlín.

Los Crematorios IV y V eran más pequeños. Las cámaras de gas no estaban en el sótano, sino a ras de suelo. Cada crematorio poseía tres cámaras de gas de diferentes tamaños en las que cabían en total unas 1.200 personas.

En verano de 1944, con la llegada masiva de los transportes judíos húngaros (400.000 hombres, mujeres y niños), se abrieron 5 fosas para incinerar al aire libre los cuerpos, puesto que los hornos crematorios no daban abasto.

20080606_1573146950_liczba_ofiar_2

Hornos crematorios del Crematorio II. Foto de un SS. Auschwitz-Birkenau, junio de 1943. Auschwitz-Birkenau State Museum

20080605_1280924594_zarys_historyczny_4

Crematorio III. Foto de un SS. Auschwitz-Birkenau. Auschwitz-Birkenau State Museum

 

Auschwitz-Birkenau era, de los tres campos principales, el campo que tenía más prisioneros. Se dividía en 10 secciones separadas por alambradas de púas electrificadas que incluían una sección para hombres, otra para mujeres, otra sección familiar de zíngaros (Zigeunerlager) –BII e– y otra sección familiar de judíos provenientes de Theresienstadt –BII b–. Los 2.897 zíngaros de la Zigeunerlager fueron gaseados el 2 de agosto en el Crematorio V, y casi todos los judíos provenientes de Theresienstadt fueron exterminados en 1944.

MICHAL-KRAUSS

Michael –Michal– J. Krauss[9], página de su diario de guerra, escrito en checo, 1945-47. USHMM

Auschwitz-Monowitz o Monowitz-Buna (Auschwitz III) era un Lager de trabajos forzados. La fábrica de la Buna (Buna-Werke), una fábrica de goma sintética, dejó miles de muertos y no produjo ni un kilo de goma sintética[10]. Auschwitz III era tan grande como una ciudad.

Es difícil imaginarse el tamaño de estos campos. El complejo de Auschwitz era realmente gigantesco. Auschwitz I llegó a tener unos 20.000 prisioneros; Auschwitz-Birkenau, unos 60.000 (de los cuales, 40.000 eran mujeres); y Monowitz-Buna, unos 12.000. Este número era, por supuesto, diaramente variable, puesto que nuevos transportes llegaban cada día a Auschwitz y las selecciones en Auschwitz I, II y III eran continuas.

20080713_1011279250_ig_farben

La fábrica de la Buna, Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

Hace tiempo pensaba que los alemanes tenían que haber sido unos genios para crear la maquinaria infernal del Holocausto. Pero después de haber leído durante años sobre el Holocausto estoy convencida de que los alemanes y los austríacos nazis eran unos seres terriblemente estúpidos, medio robots medio neandertales que se propusieron una sola meta: exterminar. El país más culto del mundo no pudo ser inteligente, no. Vistió elegantemente y mató brutalmente. Los alemanes tampoco supieron producir un centímetro de goma sintética en la fábrica de la Buna. Ya lo dijo Schopenhauer: los alemanes son estúpidos como gorros de dormir.

Las cifras

Se estima que entre 1940 y 1944 los nazis deportaron a 1.300.000 hombres, mujeres y niños a Auschwitz. En total 1.100.000 hombres, mujeres y niños perecieron en Auschwitz (el 90 % judíos), gaseados, ejecutados y víctimas de experimentos médicos, del hambre, la brutalidad y las enfermedades.

Auschwitz-Birkenau fue el escenario principal de la Solución Final. “Not all victims were Jewish in this place, but all Jews were victims[11], dice Wiesel en su mensaje a los visitantes del Auschwitz-Birkenau State Museum.

Las cifras de las víctimas son impresionantemente alarmantes. La magnitud de la barbarie y la impunidad de los millones que colaboraron en la barbarie corroboran que la moral murió en Auschwitz.

Cerca de 1.100.000 judíos fueron deportados a Auschwitz (426.000 judíos húngaros, 300.000 judíos polacos, 69.000 judíos franceses, 60.000 judíos holandeses, 55.000 judíos griegos, 46.000 judíos de Bohemia y Moravia, 27.000 judíos eslovacos, 25.000 judíos belgas, 10.000 judíos yugoslavos, 7.500 judíos italianos, 690 judíos noruegos, y otros 34.000 judíos de otros países y procedentes de otros campos de concentración). Al menos 960.000 judíos murieron en Auschwitz.

147.000 polacos no judíos fueron deportados a Auschwitz (74.000 murieron en Auschwitz). 23.000 zíngaros (Roma y Sinti) fueron deportados a Auschwitz (21.000 murieron en Auschwitz). 15.000 prisioneros soviéticos fueron deportados a Auschwitz (todos ellos murieron en Auschwitz). Y otras 25.000 personas de otras nacionalidades fueron deportadas a Auschwitz, de las cuales murieron 12.000[12]. Al menos 140.000 personas no judías murieron en Auschwitz.

El testimonio de Rudolf Höß (uno de los comandantes de Auschwitz) leído en Nuremberg en 1946 declaraba que bajo su comando en Auschwitz 2.500.000 víctimas fueron ejecutadas y exterminadas en las cámaras de gas, y que al menos medio millón más pereció por el hambre y las enfermedades. Durante su juicio, cuando se le acusó de ser el responsable de la muerte de 3.500.000 personas, Höß dijo que él era responsable sólo de la muerte de 2.500.000 personas. El resto, dijo, murió de hambre y de enfermedades. Hoy estas cifras han sido reducidas a 1.100.000 víctimas.

Höß menciona los avances que gracias a él se produjeron en Auschwitz: cada cámara de gas podía exterminar hasta 2.000 víctimas a la vez (en cambio, en Majdanek, comenta Höß, cada cámara de gas podían exterminar sólo a 200 víctimas a la vez); Höß se enorgullece de que las víctimas de la primera selección no supieran que iban a ser gaseadas (aunque reconoce que a veces se daban cuenta y se producían desórdenes). Puesto que los crematorios humeaban continuamente, Höß afirma que era prácticamente imposible que los demás prisioneros no conocieran los procesos de exterminación.

Los niños y los bebés masacrados

Fueron deportados a Auschwitz cerca de 230.000 niños. Sólo se registraron unos 20.000. Esto quiere decir que el resto (cerca de 210.000) fueron inmediatamente gaseados. De aquellos 20.000 niños que no fueron gaseados al llegar a Auschwitz sólo sobrevivieron 650.

Cuando Elie Wiesel llegó a Auschwitz (en mayo de 1944), inmediatamente después de la selección, vio algo que le desgarró: camiones descargando bebés vivos en fosas con llamas. ¿Cómo era posible que estuviera sucediendo algo tan abominable y que el mundo se callara? se preguntaba Wiesel.

47_20080703_1948803508_pmo-i-2-127c

Mieczysław Kościelniak, Mother and murdered child. Tinta sobre papel, 55 x 41 cm, 1946. Auschwitz-Birkenau State Museum

75_20080703_1652123889_pmo-i-2-1499c

Jan Baraś-Komski, 1915–2002, polaco, prisionero número 564 y 152.884 –escapó de Auschwitz pero fue capturado. Mother’s Tragedy. Tinta india sobre cartón, 19,8 x 26,3 cm, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

15_20080703_1099578740_pmo-i-2-1181c

Zinowij Tołkaczew. Flowers in the snow. Ciclo Flowers of Auschwitz. Tinta india sobre cartón, 30,5 x 22 cm, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

 

Los 6 comandantes de Auschwitz

El gigantesco complejo de Auschwitz contó con tan sólo seis comandantes, todos ellos SS: Rudolf Höß (alemán), Arthur Liebehenschel (alemán, nacido en Polonia), Richard Baer (alemán), Friedrich Hartjenstein (alemán), Josef Kremer (alemán) y Heinrich Schwarz (alemán). Höß fue juzgado y condenado a muerte por el Tribunal Nacional Supremo de Polonia (Najwyższy Trybunał Narodowy) y ahorcado en Auschwitz el 16 de abril de 1947. Liebehenschel fue juzgado y condenado a muerte por el Tribunal Nacional Supremo de Polonia en el Juicio de Auschwitz y ahorcado el 24 de enero de 1948. Baer escapó y fue sólo detenido en 1960; murió en 1963 antes de ser juzgado. Hartjenstein fue sentenciado en 1946 a cadena perpetua y luego a muerte, pero murió antes de ser ejecutado en 1954. Kremer (llamado “la bestia de Belsen”) fue también comandante de Bergen-Belsen; fue condenado a muerte y ahorcado el 13 de diciembre de 1945. Schwarz fue condenado a muerte por las autoridades francesas y fusilado el 20 de marzo de 1947.

Siempre me ha repugnado hablar de los monstruos psicóticos que dirigieron y ordenaron las masacres, porque creo que hablar de ellos es darles una importancia que no tuvieron. ¿Qué importa cuándo estos monstruos se hicieron miembros del Partido Nazi, dónde nacieron y con quién se casaron? Nunca he entendido a los historiadores obsesionados con Hitler. ¿Quién fue Hitler? Hitler fue un enano feo y psicótico, ridículo y demente. Un don nadie. La escoria no merece ni siquiera ser nombrada. Hitler no produjo el Holocausto. El Holocausto lo produjeron los millones de alemanes y austríacos que celebraron entusiasmadísimos la llegada del nazismo, el auge de Alemania y la destrucción de los judíos. En 1920, sólo 60 racistas patéticos eran miembros del Partido Nazi. En 1945, el Partido Nazi contaba con 8.500.000 miembros. En 1942, el 90% de los alemanes colaboró libre y feliz en las humillaciones y masacres de los judíos. Si Alemania no hubiera producido a 10 perros famosos, el Holocausto se hubiera producido igual. Lo único interesante del perro Höß es su testimonio de 1946.

Los monstruos existen, pero, como dice Primo Levi, suelen ser minoritarios. Lo peligroso es el hombre común. Sólo en Auschwitz trabajaron 7.000 SS. Y todos esos SS eran hombres comunes que masacraron, fusilaron, torturaron y mataron felices a millones de hombres, mujeres y niños. Auschwitz fue posible gracias al hombre común, no a seis monstruos, ni a diez ni a veinte ni a cien. Los seis monstruos comandantes de Auschwitz fueron luego sentenciados a muerte y ejecutados (uno murió de un ataque al corazón y otro escapó pero fue luego capturado); pero ¿quién condenó a los 7.000 SS que hicieron posible Auschwitz? De los 7.000 SS apenas 700 fueron juzgados, y muchos recibieron penas que fueron realmente ridículas: eso fue el verdadero escupo sobre la memoria de todos los hombres, mujeres y niños que perecieron en Auschwitz.

Zyklon B para todos: hombres, mujeres y niños

Hace unas semanas fui a ver Saul fia, de László Memes. La película es una obra maestra, algo nuevo en la historia del cine. Quedé impresionadísima por la cinematografía y por la manera de retratar el infierno de Auschwitz y el horror que vivieron las víctimas gaseadas y los Sonderkommando. Los Sonderkommando eran los prisioneros que eran obligados a llevar al rebaño de ancianos, hombres, mujeres y niños a las cámaras de gas. No les hablaban a las víctimas, o les mentían. Los alemanes gritaban que se dieran prisa, que se ducharían y que luego se les daría un café calentito. Schnell, schnell, el café se enfría.

El Zyklon B, patentado por IG Farben, era un pesticida a base de cianuro cuyos gránulos producían el gas que usaron los nazis para matar a los indeseables. Los envases de Zyklon B eran transportados en unos camiones que llevaban pintado el logo de la Cruz Roja.

20080713_1863724215_cyklonb-2

Gránulos de Zyklon B. Foto de Z. Loboda, 1968. Auschwitz-Birkenau State Museum

zyklon-b-2

Envases vacíos de Zyklon B encontrados por los aliados en Auschwitz-Birkenau. Fotografiados en el 2001 en el Auschwitz-Birkenau State Museum por Michael Hanke

Las primeras matanzas con gas en la Alemania nazi fueron de alemanes defectuosos (siguiendo el Aktion T4, que produjo unas 80.000 víctimas alemanas y austríacas) en cámaras de gas móviles (camiones) y con monóxido de carbono. Luego, se pasó al eficaz Zyklon B.

El Zyklon B fue usado por primera vez sobre humanos en Buchenwald a principios de 1940 con 250 niños zíngaros. El 3 de septiembre de 1941 se usó en Auschwitz I con 600 prisioneros soviéticos y 250 prisioneros polacos. A partir de 1942 se usó sistemáticamente para gasear a mujeres, niños y ancianos en las primeras selecciones, y a los prisioneros enfermos o demasiado débiles para seguir trabajando de las continuas selecciones internas en Auschwitz.

Dentro de las cámaras de gas

¿Cómo morían las víctimas con el Zyklon B? Algunos de los pocos Sonderkommando supervivientes han descrito la espantosa muerte de las víctimas gaseadas. Las víctimas morían en la más profunda agonía e intentaban en vano escapar del gas, subiéndose desesperadamente encima de los demás. Las pilas de cadáveres (que podían llegar a medir más de un metro) después de cada matanza mostraban a los niños y bebés debajo del todo; luego, a los ancianos; luego, a las mujeres; y arriba del todo, a los hombres. Las víctimas gaseadas con Zyklon B tardaban unos 12 minutos en morir. Antes de morir se orinaban y defecaban incontrolablemente. Las mujeres que tenían la menstruación sangraban incontrolablemente. Muchos vomitaban. Las víctimas golpeaban con fuerza las paredes de la cámara de gas y sus desesperantes gritos y lloros podían oírse más allá de las gruesas paredes. Estos horrores son descritos en el espeluznante documental de 9 horas Shoah de Claude Lanzmann y en los testimonios que nos han dejado los pocos Sonderkommando supervivientes.

Los Sonderkommando acompañaban a las víctimas a los vestuarios (en los que había perchas con números para dejar la ropa y bancos para sentarse) y ayudaban a los ancianos a desvestirse. Aquél que no se desvestía rápidamente recibía duros golpes de los SS. Shlomo Venezia cuenta que el proceso de desvestirse duraba de hora a hora y media. Las primeras víctimas que entraban en las cámaras de gas podían esperar desnudas bajo la ducha hasta más de una hora, hasta que entraban todos. Había tantos hombres, mujeres y niños, recuerda Venezia, y estaban tan horriblemente apretujados, que Venezia afirma que muchos morían antes del gas, por golpes y asfixia.

Para aprovechar el espacio, en ocasiones los SS solían forzar a las víctimas a entrar en las cámaras de gas con los brazos en alto. Luego arrojaban a los niños y bebés encima de los hombres y mujeres, cerraban las puertas, y bye bye.

david-olère-10-vestuario

David Olère, Dans la salle de déshabillage, 1946. Guetto Fighter’s House Museum

Antes de entrar en las cámaras de gas, a las víctimas se las engañaba, pero era evidente que la cosa pintaba mal. Todos estaban aterrorizados. Los niños no paraban de llorar. Shlomo Venezia (Sonderkommando) recuerda el primer gaseamiento que presenció: “Les gens étaient forcés de se déshabiller sur place, devant la porte. Les enfants pleuraient. La peur et l’angoisse étaient palpables (…) Finalement, ils ont été forcés d’entrer dans la maisonette (…)”[14]. Venezia se refiere aquí a “la pequeña casa blanca” –segunda cámara de gas provisional de Auschwitz-Birkenau–. Un SS era el encargado de verter los gránulos de Zyklon B por la ranura de la cámara de gas: “Les cris et les pleurs, qui n’avaient pas cessé, ont redoublé après quelques instants. Ça a duré dix ou douze minutes, puis plus un bruit[15].

El gas era manipulado por los SS, no por los Sonderkommando, pero Venezia confiesa con tristeza que el SS necesitaba la ayuda de dos Sonderkommando para levantar y cerrar la tapa de la ranura por la que se vertían los gránulos del gas. Filip Müller (Sonderkommando) cuenta cómo los SS se reían mientras oían a las víctimas chillar: el agua debe de estar saliendo demasiado caliente para que griten tanto, decían chistosamente los educados alemanes.

Bath House Auschwitz (1)

David Friedman[16], Bathhouse Auschwitz. Carbón sobre papel, 60.64 x 45.72 cm, 1964. Because They Were Jews! © 1989 Miriam Friedman Morris. USHMM. Descripción del artista: “This is Auschwitz-Birkenau! This camp, like Majdanek, Treblinka, and many others, was destined to destroy Jewish people. Bathing Establishment was posted outside, but it was also used as a gas-chamber. The Nazis enjoyed to fool us. The camp was full of smoke and a horrible odor, but at that time, we had no knowledge, and would never have believed that the smell came from burned human bodies

En ocasiones los Sonderkommando descubrían con horror a sus propias familias entrando en los vestuarios o saliendo, como cadáveres, de las cámaras de gas.

Shlomo Venezia cuenta que un día vio entrar en el vestuario del crematorio al primo de su padre, Léon Venezia. Estaba tan increíblemente delgado que ni lo había reconocido. Los prisioneros que iban a ser exterminados, unas 200 ó 300 personas, provenían del Ka-Be (el hospital) y sabían perfectamente que iban a ser gaseados (los prisioneros del campo sí que sabían que lo que les esperaba no era una ducha). León, al ver a Shlomo, le suplicó que le pidiera al SS unirse al Sonderkommando. Shlomo sabía que esa petición era inútil y que Léon iba a morir, pero se arriesgó y se lo preguntó al alemán. El alemán ladró. Shlomo, intentado cambiar de tema, le preguntó a Léon si tenía hambre. Claro que tengo hambre, dijo Léon. Shlomo fue a su dormitorio (los dormitorios de algunos Sonderkommando se hallaban en el mismo crematorio, así de macabro) y le trajo unas sardinas en lata. Léon las devoró y entró en la cámara de gas.

Otra historia desgarradora es la historia de una bebé de dos meses que, después de la matanza, había sobrevivido al gas. Aún estaba cogida al pecho de su madre. Los Sonderkommando se quedaron atónitos. En cuanto el SS vio a la bebé, hizo una mueca de desagrado y le disparó un tiro en la cabeza. Había que matar a todos los judíos. Todos eran peligrosísimos, especialmente aquella bebé de dos meses.

Después de la cámara de gas

Después de las cámaras de gas, los Sonderkommando tenían que sacar los cadáveres aún calientes con las propias manos o con los bastones que los ancianos gaseados habían dejado en los vestuarios. Venezia recuerda: “L’image qu’on voyait en ouvrant la porte était atroce, on ne peut même pas se faire une idée de ce que ça pouvait être[17].

david-olere-1

David Olère, Après le gazage, 1946. Guetto Fighter’s House Museum

Unos Sonderkommando debían cortar los cabellos largos a las mujeres (los de los hombres no se tocaban) y otros debían extraer los dientes de oro de las víctimas. Shlomo Venezia estuvo entre los que cortaban cabellos, mientras dos dentistas extraían los dientes de oro de las víctimas recién gaseadas.

david-olere-9-cheveux-dents

David Olère, Nos cheveux, nos dents et nos cendres, 1946. Yad Vashem

Luego había que limpiar rápidamente la cámara de gas, puesto que enseguida había que gasear a otra tanda de víctimas y la principal preocupación de los alemanes era que las víctimas no se dieran cuenta de que iban a morir, para que no hubiera desórdenes. Los Sonderkommando limpiaban a toda prisa la sangre, la orina, las heces y los vómitos.

Luego los cuerpos iban a los hornos crematorios. Los cuerpos se quemaban en cada hornito de dos en dos. ¡Cuántas horas necesitaban los Sonderkommando para quemar a los miles de hombres, mujeres y niños que eran gaseados cada día!

Cuando los cuerpos de las víctimas eran reducidos a cenizas, los Sonderkommando echaban las cenizas al río Vístula o al río Sola. A veces las cenizas eran usadas como fertilizantes.

david-olere-2

David Olère, Dans la salle des fours, 1945. Guetto Fighter’s House Museum

Venezia recuerda que después de presenciar el primer gaseamiento, ningún Sonderkommando pudo pronunciar ni una palabra. Tal era el horror, que era imposible pensar o hablar.

Borowski resume la Alemania nazi con las palabras: “Ein Reich, ein Volk, ein Führer –and four crematoria[18]. Realmente, habría que inventar otro idioma para describir el infierno que vivieron las víctimas del Holocausto.

De los transportes a las selecciones

Cuando los transportes (así se llamaba la masa de víctimas apiladas en vagones de animales) llegaban a Auschwitz después de días de viaje (sin comida ni agua), las puertas se abrían y los SS empezaban a gritar “Schnell, Schnell!“. La vía férrea que conectaba Auschwitz I y Auschwitz-Birkenau donde llegaban los transportes se llamó Judenrampe hasta mayo de 1944. A partir de mayo de 1944 se llamó Bahnrampe. La Bahnrampe era mucho más práctica, puesto que conducía a las víctimas al interior de Auschwitz-Birkenau, cerquita de los Crematorios II y III.

Moshe ‘Ha-Elion hizo un viaje de 6 días a Auschwitz cuando tenía 18 años y recuerda cómo en el tren no había ni agua ni comida, el vagón apestaba y los niños no paraban de llorar. En su poema “La djovenika al lager”, escrito en ladino (la lengua de los judíos sefardíes) y dedicado a su hermana (“A mi ermana Nina, ke bestias muy enfamas / Al lager cuando vino, la ardieron en las flamas“), describe el viaje a Birkenau:

            Un dia los almanes del nido l’arrankaron

            I kon su padre i madre al lager la yevaron

            Sesh dias i sesh noches, stuvieron enserrados,

            Adientro de vagones, eskuros i siyados.

            Mas de ochenta ombres, mujeres, kriaturas,

            Tratados como perros, pasavan oras duras[19]

Tadeusz Borowski describe en This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen (originalmente escrito en polaco) las llegadas de los transportes (uso la traducción inglesa):

The transport is coming’, somebody says (…) In the tiny barred windows appear pale, wilted, exhausted human faces, terror-stricken women with tangled hair, unshaven men (…) Heads push through the windows, mouths gasp frantically for air. They draw a few breaths, then disappear; others come in their place, then also disappear. The cries and moans grow louder[20].

Primo Levi narra su viaje a Auschwitz: “vagones de mercancías, cerrados desde el exterior, y dentro hombres, mujeres y niños, comprimidos sin piedad … en un viaje hacia la nada”[21].

La gente bajaba del tren (debía saltar) sofocada, sedienta, asustada y horrorizada. Los SS ladraban histéricos en un idioma que apenas nadie conocía. Las víctimas preguntaban en vano qué iba a ser de ellas. Nadie les decía que el 90 % iba a ser gaseado: “It is the camp law: people going to their death must be deceived to the very end[22], escribe Borowski.

Lo primero era la selección. Los recién llegados debían ponerse en dos filas (hombres a la izquierda y mujeres a la derecha). Una vez hechas las filas, un SS apuntaba con su dedito bien hacia la derecha, bien hacia la izquierda. La derecha significaba trabajos forzados; la izquierda, la cámara de gas. Al sádico Mengele le encantaba la llegada de los nuevos transportes, y estuvo muchas veces al mando de las selecciones en Auschwitz.

Había 4 selecciones: los hombres sanos y robustos de 16 a 45 años iban a la derecha. Las mujeres fuertes iban a la derecha. Los ancianos y los hombres débiles y enfermos iban a la izquierda. Y las ancianas y las mujeres con niños, niñas y bebés iban a la izquierda.

Los que iban a la derecha no sabían qué había ocurrido con los que habían ido a la izquierda. Viktor Frankl escribe: “Los pocos que nos habíamos salvado, del numeroso grupo inicial, conocimos la verdad aquella misma noche. Pregunté a los reclusos antiguos si sabían el posible paradero de mi amigo y colega P. ‘¿Lo enviaron hacia la izquierda?’ ‘Sí’, contesté. ‘Entonces ahí lo tienes’, fue la respuesta. ‘¿Dónde?’ Su mano señaló una chimenea, situada a unos cientos de metros de nosotros, que escupía una llamarada de fuego al cielo gris de Polonia”[23].

En Auschwitz las selecciones se llevaban a cabo 24 horas al día, 7 días a la semana. Auschwitz rebosaba de nuevos transportes y era necesario ir “evacuando” (exterminando) a los judíos.

Martin Weiss, superviviente del Holocausto nacido en 1929, narra en un vídeo la selección al llegar a Auschwitz-Birkenau (1944): “They separated men from the women, and then we had to go through a line and an officer would go like this, left or right. If you went to left you went to your death. If you went to right you went to work[24].

Las personas demasiados débiles o enfermas debido al trayecto en los vagones de animales, y muchos niños y mujeres eran a veces transportados en camiones directamente a las cámaras de gas.

The Auschwitz Album

Existen unas fotografías desgarradoras hechas por un SS y ordenadas en un álbum que muestran el proceso de selección de unos transportes de judíos húngaros que llegaron a Auschwitz-Birkenau en mayo-junio de 1944. En ellas se ve a los hombres, mujeres y niños que en pocas horas agonizarán en las cámaras de gas. El álbum se llama The Auschwitz Album. Lilly Jacob, superviviente de Auschwitz y de Dora-Mittelbau, encontró el álbum en las barracas de los SS de Dora-Mittelbau. Lilly reconoció en las fotos a amigos y familiares suyos que habían sido gaseados. The Auschwitz Album tiene 56 páginas y contiene 193 fotografías, y es la única evidencia fotográfica que muestra la selección de las víctimas:

auschwitz-album-3

Llegada de un transporte de judíos húngaros de la Rutenia subcarpática. Al fondo pueden verse las chimeneas de los Crematorios II y III, Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album, # 3. Yad Vashem

Auschwitz-Album-3

Hombres, mujeres y niños judíos húngaros bajando de los vagones de mercancía. El 80-90 % sería gaseado. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 4. Yad Vashem

Auschwitz-Album-6

Hombres, mujeres y niños judíos húngaros saliendo de los vagones de mercancía. El 80-90 % sería gaseado. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 9. Yad Vashem

auschwitz-album-7

Mujeres y niños judíos húngaros esperando las órdenes de los macabros SS. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 7. Yad Vashem

auschwitz-album-10

Mujeres y niños judíos húngaros esperando la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 10. Yad Vashem

auschwitz-album-12

Mujeres y niños judíos húngaros esperando la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 12. Yad Vashem

auschwitz-album-41

Hombres y niños judíos húngaros esperando la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 41. Yad Vashem

auschwitz-album-42

Hombres y niños judíos húngaros esperando la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 42. Yad Vashem

auschwitz-album-53

Mujeres y niños judíos húngaros en la rampa de la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 53. Yad Vashem

auschwitz-album-54

Mujeres y niños judíos húngaros en la rampa de la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 54. Yad Vashem

auschwitz-album-55

Mujeres y niños judíos húngaros en la rampa de la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 55. Yad Vashem

auschwitz-album-56

Mujeres y niños judíos húngaros en la rampa de la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 56. Yad Vashem

auschwitz-album-61

Hombres judíos húngaros en fila antes del comienzo de la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 61. Yad Vashem

auschwitz-album-23

Hombres judíos húngaros en fila antes del comienzo de la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 23. Yad Vashem

 

auschwitz-album-19

Mujeres y niños judíos húngaros esperando la selección. Al fondo a la derecha puede verse el Crematorio II. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 19. Yad Vashem

auschwitz-album-18

Filas y caos antes de la selección. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 18. Yad Vashem

auschwitz-album-22

Empiezan las selecciones. 7 SS vigilan a miles de hombres, mujeres y niños judíos. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 22. Yad Vashem

auschwitz-album-27

Un SS haciendo la selección. Dos mujeres judías son seleccionadas para trabajos forzados. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 27. Yad Vashem

Auschwitz-Album-12-baby

Un SS haciendo la selección. La madre con el bebé se dirige a la izquierda (desde el punto de vista de las víctimas). La izquierda es la cámara de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 35. Yad Vashem

auschwitz-album-36

Un SS haciendo la selección. Una madre judía con un bebé en los brazos y dos niños, una anciana y dos muchachos son seleccionados para la cámara de gas. A la izquierda de la fotografía se hallan 4 prisioneros que ya conocen la horrorosa suerte que correrán las víctimas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 36. Yad Vashem

auschwitz-album-24-selection-crematoria

Hombres judíos húngaros bajo el proceso de selección. Los seleccionados hacia la izquierda se dirigen hacia las cámaras de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 24. Yad Vashem

auschwitz-album-#

Mujeres y niños judíos húngaros dirigiéndose a las cámaras de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album. Yad Vashem

auschwitz-album-53-men-selected-gas-chambers

Hombres judíos húngaros seleccionados para las cámaras de gas. Las selecciones eran tan rápidas que muchas veces chicos jóvenes y hombres robustos eran también seleccionados para la cámara de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 53. Yad Vashem

auschwitz-album-98-men-gas-chambers

Hombres y ancianos judíos húngaros esperando su turno para entrar en la cámara de gas. Auschwitz, 1944. The Auschwitz Album # 98. Yad Vashem

auschwitz-album-101-men-gas-chambers

Hombres judíos húngaros dirigiéndose a las cámaras de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 101. Yad Vashem

auschwitz-album-148

Hombres judíos húngaros convertidos en esclavos y despojados de su dignidad: duchados, desinfectados, rapados y tatuados, con uniformes de prisioneros. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 148. Yad Vashem

auschwitz-album-152

Mujeres judías húngaras convertidas en esclavas (duchadas, desinfectadas, rapadas y tatuadas, con uniformes de prisioneras) dirigiéndose a sus barracas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 152. Yad Vashem

Auschwitz-album-158

Mujeres judías húngaras seleccionadas para trabajos forzados en el campo de mujeres de Birkenau con un SS vigilando. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 158. Yad Vashem

Auschwitz-album-119

Anciana judía húngara con un bebé en los brazos y tres niñas caminando hacia la cámara de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 119. Yad Vashem

auschwitz-album-120

Madres judías húngaras con sus hijos e hijas esperando para continuar su camino hacia las cámaras de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 120. Yad Vashem

auschwitz-album-143

Mujeres y niños judíos húngaros dirigiéndose a las cámaras de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 143. Yad Vashem

auschwitz-album-122-children-women-gas-chambers

Mujeres y niños judíos húngaros dirigiéndose a las cámaras de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 122. Yad Vashem

En Auschwitz-Birkenau, a menudo los vestuarios para desnudarse antes de entrar a las cámaras de gas no daban abasto a los transportes de judíos que llegaban en masa. Mientras algunas mujeres, niños y ancianos eran directamente enviados a las cámaras de gas, otras mujeres, niños y ancianos esperaban horas al aire libre, cerca de los crematorios, antes de entrar a las cámaras de gas. Todas las mujeres, niños, niñas, bebés y ancianos de las siguientes fotografías fueron gaseados.

auschwitz-album-130

Hombres, mujeres y niños judíos húngaros esperando su turno para la cámara de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 130. Yad Vashem

auschwitz-album-132

Hombres, mujeres y niños judíos húngaros esperando su turno para la cámara de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 132. Yad Vashem

auschwitz-album-139

Hombres, mujeres y niños judíos húngaros esperando su turno para la cámara de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album # 139. Yad Vashem

auschwitz-album-134

Mujeres y niños judíos húngaros esperando su turno para la cámara de gas. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album, # 134. Yad Vashem

Todas las fotos de The Auschwitz Album son desgarradoras, pero las de los niños me revuelven las entrañas. ¡Ay, si uno pudiera coger una metralladora al estilo Scarface y masacrar a todos los ex-nazis! Qué tentador. Uy, no, eso no sería moral, gruñirán los moralistas. ¿Es que aún no os habéis enterado, filósofos de pacotilla? La moral murió en Auschwitz. Tarantino hizo con su arte en Inglourious Basterds lo que la justicia, el hombre y Dios se negaron a hacer: matar a los malditos nazis. De todas maneras, derramar más sangre, ¿nos devolverá a todos esos niñitos masacrados? No. Me conformo, pues, con una prisión llena de mierda para todos los ex-nazis.

Kanada

Kanada era el área donde se amontonaban las pertenencias de las víctimas gaseadas. Los prisioneros de la “Unidad Kanada” organizaban el material que luego se enviaba a Alemania. Borowski narra cómo muchos prisioneros se alegraban de la llegada de nuevos transportes porque así podían conseguir un par de zapatos nuevos o una camisa nueva.

06_20080703_1143021795_pmo-i-2-142c

Mieczysław Kościelniak, 1912–1993, prisionero número 15.261. Work. Sorting out shoes. Ciclo Day of a female prisoner. Tinta sobre papel, 81 x 65 cm, 1950. Auschwitz-Birkenau State Museum

kanada-may-1944

Mujeres prisioneras del Kommando Kanada ordenan las pertenencias de las víctimas del transporte de judíos húngaros. Auschwitz, mayo de 1944. The Auschwitz AlbumYad Vashem

kanada-gas-chambers

Mujeres y niños seleccionados para las cámaras de gas observan un camión con pertenencias de víctimas dirigiéndose a las casetas de “Kanada”. Auschwitz, mayo-junio de 1944. The Auschwitz Album, Yad Vashem

Después de la liberación, los rusos encontraron pilas gigantescas de zapatos, maletas, gafas, dentaduras, paquetes de cabello humano (7.000 kilos de cabello humano) y ropa (más de 500.000 piezas de ropa) de las víctimas.

20080713_1437412341_mienie_mucha2

Zapatos de las víctimas de Auschwitz. Foto de Stanisław Mucha. Auschwitz, 1945. Cortesía del Auschwitz-Birkenau State Museum

maletas

Maletas de las víctimas de Auschwitz. Auschwitz, 1945. National Archives and Records Administration, College Park, Md. Cortesía del USHMM

gafas

Gafas de las víctimas de Auschwitz. Auschwitz, 1945. USHMM

1389.4 Holocaust A

Paquetes de cabello humano de las víctimas de Auschwitz. Auschwitz, 1945. National Archives and Records Administration, College Park, Md. USHMM

20080713_1032609840_mienie_mucha3

Ropa de las víctimas de Auschwitz. Foto de Stanisław Mucha. Auschwitz, 1945. Cortesía del Auschwitz-Birkenau State Museum

Existe un vídeo histórico de después de la liberación de Auschwitz que muestra las pertenencias de las víctimas en las casetas de “Kanada”. Entre las pilas gigantescas de ropa, un soldado ruso muestra una chaquetita de bebé y un vestidito de niña.

Las selecciones continuas. Gas todos los días

Poco importaba si se estaba en Auschwitz I, Auschwitz-Birkenau o Monowitz-Buna. En cualquier momento se podía ir a parar al crematorio. Viktor Frankl estuvo solamente 4 días en Auschwitz y sobrevivió a 4 selecciones.

Tanto en Auschwitz I como en Auschwitz-Birkenau como en Monowitz-Buna se hacían continuamente nuevas selecciones. Nadie podía tener la certeza de no acabar en el horno. De Auschwitz sólo se sale por la chimenea, repetían los prisioneros.

20091119_1679496871_dok31

Tercera página de una lista de 394 prisioneras judías seleccionadas para las cámaras de gas. Auschwitz, 19 de noviembre, 1943. Auschwitz-Birkenau State Museum

Borowski asegura que los que no han sido seleccionados en la primera selección también morirán, sólo que primero deben trabajar: “They are the ones who had been ordered to step to the right –the healthy and the young who will go to the camp. In the end, they too will not escape death, but first they must work[27]. En los Lager nazis la mortandad era del 90-98 %.

Primo Levi narra de una manera cruda y espeluznante las selecciones continuas en Auschwitz: “La selección se siente llegar. Selekcja: la híbrida palabra latina y polaca se oye una vez, dos veces, muchas veces, intercalada en conversaciones extranjeras”[28]. La derecha era la salvación; la izquierda, la cámara de gas: “Cada uno de nosotros, saliendo desnudo del Tagesraum al frío aire de octubre, debe dar corriendo los pocos pasos que hay entre las puertas delante de los tres [hombres], entregar la ficha al SS y entrar por la puerta del dormitorio. El SS, en la fracción de segundo entre las dos pasadas sucesivas, con una mirada de frente y de espaldas, decide la suerte de cada uno y entrega a su vez la ficha al hombre que está a su derecha o al hombre que está a su izquierda, y esto es la vida o la muerte de cada uno de nosotros”[29].

Los que eran seleccionados después (no en la primera selección) ya no iban engañados a las cámaras de gas. Sabían perfectamente lo que les esperaba, pero estaban demasiado destrozados física y espiritualmente para protestar o incluso sentir.

88_20080703_1244224128_pmo-i-1-76c

Jerzy Potrzebowski, Awaiting for transportation to a gas chamber. Acuarela sobre papel, 89 x 121 cm, 1950. Auschwitz-Birkenau State Museum

77_20080703_2017603207_pmo-i-2-1313c

Francis Reisz, Transportation to a gas chamber. Acuarela sobre cartón, 13 x 20,8 cm, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

 

En Auschwitz-Birkenau había varios métodos para acabar con los prisioneros seleccionados en el interior del campo: uno, la cámara de gas; dos, echar los esqueletos vivientes en los camiones y arrojarlos a las fosas comunes con fuego; tres, matarlos uno por uno con un tiro en la nuca. Como los prisioneros estaban muy débiles y apenas podían tenerse en pie, los Sonderkommando debían sujetarlos mientras un SS les disparaba. Shlomo Venezia narra esta carnicería y recuerda a las víctimas que tuvo que sujetar antes de que el SS les volara los sesos. Por cierto, el SS sangriento que se deleitaba con estas matanzas, Johann Georges, murió viejito y feliz, en plena libertad, en su ciudad natal en 1971.

Los Sonderkommando

Los testimonios de los pocos Sonderkommando que sobrevivieron al Holocausto son valiosísimos, puesto que ellos fueron los únicos que presenciaron todo el proceso de exterminación con gas, a excepción de la matanza en sí. Los que presenciaban realmente la matanza eran los macabros SS que soltaban el gas y vigilaban la eficacia del proceso a través de una mirilla de vidrio muy grueso.

Todos los Sonderkommando eran judíos. Sin duda los SS se deleitaban en asignar este monstruoso trabajo a los que ellos consideraban la escoria más baja. Los Sonderkommando de Auschwitz-Birkenau trabajaban en jornadas de 12 horas (turno de día y turno de noche). La cadena de trabajo jamás se interrumpía. Las terribles tareas y la horrible vida de los Sonderkommando son brillantemente mostradas en Saul fia.

Los Sonderkommando no tenían el hambre crónica de la que habla Primo Levi. Tenían pan y conservas, y a menudo se podían tomar el lujo de ser solidarios con los demás prisioneros (muchas veces dejaban la gigantesca olla de sopa que les era destinada en la vía férrea donde había prisioneros esqueléticos trabajando, y luego la recogían vacía). En Auschwitz la solidaridad sólo existía cuando se tenía suficiente, afirma Shlomo Venezia; para sobrevivir había que ser necesariamente egoísta[25]. Aún así, Shlomo Venezia confiesa que él hubiera dado todo (menos la vida) por no haber sido Sonderkommando, y que hubiera preferido ser un prisionero muerto de hambre a tener que trabajar en los infernales crematorios de Auschwitz.

Shaul Chazan, un Sonderkommando superviviente griego judío, dijo que el único modo de sobrevivir era dejar de ser un ser humano: “We reached the stage where we could eat and drink among the corpses, totally indifferent, utterly detached from our emotions. When I think about it today, I don’t know how we survived[26].

Casi todos los Sonderkommmando acabaron luego en las cámaras de gas. Los SS los iban eliminando cada tres meses, puesto que constituían la evidencia de los horrores de Auschwitz. En Auschwitz hubo 14 generaciones de Sonderkommando.

Los Sonderkommando vivían en Blocks aparte o en los mismos crematorios y tenían prohibido comunicarse con el resto de los prisioneros.

Existen cinco famosas fotografías hechas clandestinamente por uno o varios Sonderkommando. En cuatro de ellas los Sonderkommando están quemando al aire libre los cuerpos de las víctimas gaseadas. En otra, desgarradora, varias mujeres se dirigen a la cámara de gas después de haber sido obligadas a desnudarse al aire libre.

sonderkommando-2

Sonderkommando quemando al aire libre cadáveres de las víctimas gaseadas. Foto clandestina de Alex, Sonderkommando griego judío. Auschwitz, verano de 1944. Yad Vashem

sonderkommando-5

Mujeres desnudas dirigiéndose a la cámara de gas. Foto clandestina. Auschwitz, 1944.  Yad Vashem

 

La rebelión de los Sonderkommando en Auschwitz-Birkenau (7 de octubre de 1944)

El 7 de octubre de 1944 tuvo lugar la rebelión de los Sonderkommando en Auschwitz-Birkenau. Durante meses, algunas mujeres que trabajaban en Birkenau (Ester Wajcblum, Ella Gärtner, Regina Safirsztain y Róza Robota) habían confiscado un poco de pólvora de la Weichsel-Union-Metallwerke (la fábrica de municiones) y la habían estado pasando a los Sonderkommando.

Los Sonderkommando incendiaron el Crematorio IV y se rebelaron con cuchillos, hachas, algunas pocas pistolas y granadas. Desgraciadamente, solamente murieron 3 SS y un Kapo (que los Sonderkommando lograron echar al horno), y solamente 12 SS resultaron heridos. Unos 200 Sonderkommando escaparon, pero todos fueron luego capturados y ejecutados con una bala en la nuca. Luego, los SS mataron a 200 Sonderkommando más como represalia. Saul fia muestra, de una manera deprimente y desesperante, la rebelión de los Sonderkommando.

La rebelión, aunque fracasó, fue un gesto heroico y esperanzador. Ester Wajcblum, Ella Gärtner, Regina Safirsztain y Róza Robota fueron brutalmente torturadas y tres meses más tarde, en enero de 1945, fueron ahorcadas delante de la fábrica de municiones y “mostradas” a los demás prisioneros.

De 1945 a 1980 se encontraron enterrados cerca de los Crematorios II y III de Auschwitz ocho testimonios (listas, descripciones y diarios) escritos en yiddish, francés y griego por cinco Sonderkommando (Zalman Gradowski, Zalman Lewental, Leib Langfus, Chaim Herman y Marcel Nadjary –el único superviviente de los cinco–). Los testimonios han sido publicados en The Scrolls of Auschwitz y en Rękopisy członków Sonderkommando (traducido al inglés como Amidst a Nightmare of Crime: Manuscripts of Members of Sonderkommando). Al principio de Saul fia, con una cámara genialmente desenfocada, unos hombres están tocando la tierra. Quien conoce la historia de los Sonderkommando puede entender que esos hombres fueron aquellas víctimas que arriesgaron su vida para dejar un testimonio a la humanidad de las atrocidades cometidas por los alemanes.

sonderkommando-list-1944

Lista de víctimas gaseadas en el mes de octubre de 1944 escrita a lápiz en polaco por un Sonderkommando. Está indicado si las víctimas eran hombres (“m.”), mujeres (“kob”) o niños (“dzieci”), el lugar de procedencia y el crematorio donde perecieron (Kr. 1 es el Crematorio II). El Crematorio IV (Kr. 3) no sale en la lista, puesto que en la rebelión de los Sonderkommando fue destrozado. A la derecha se lee que 460 Sonderkommando fueron ejecutados por los SS después de la rebelión. Auschwitz-Birkenau State Museum

Poquísimos Sonderkommando sobrevivieron al Holocausto. En Auschwitz, sólo cerca de 90 sobrevivieron a la liberación. En el año 2000, había unos 30 que aún vivían. Muchos Sonderkommando supervivientes no hablaron jamás del infieron en Auschwitz ni contaron jamás lo que habían visto. Hubo gente ignorante que luego condenó a los Sonderkommando como conspiradores de la barbarie (posiblemente esta estúpida acusación influyó en el silencio de varios Sonderkommando). Otros Sonderkommando sí que contaron (en libros, charlas o entrevistas) el horror que habían presenciado y vivido, para que el mundo supiera lo que realmente había sucedido en Auschwitz y en otros campos de exterminio.

Gideon Greif recopiló en 1995 los testimonios de los ocho Sonderkommando supervivientes que residían en Israel en Wir weinten tränenlos: Jüdische Überlebende der ‘Sonderkommando’ in Auschwitz. Otros Sonderkommando supervivientes fueron Henryk Mandelbaum (1922–2008), judío polaco; Henryk (Tauber) Fuchsbrunner (1917–2000), judío polaco; Filip Müller (1922–2013), judío checo, autor de Sonderbehandlung. Drei Jahre in den Krematorien und Gaskammers von Auschwitz; Dario Gabbai (1922), judío griego; Shlomo Venezia (1923–2012), autor de Sonderkommando, dans l’enfer des chambres à gaz y consultor de Roberto Benigni en La vita è bella; su hermano Morris Venezia (1921), judío griego; y el pintor David Olère (1902–1985), judío polaco nacionalizado francés que pintó después de la liberación numerosos cuadros sobre el Holocausto.

Los triángulos

¿Cómo se clasificaban los prisioneros en los Lager nazis? Fácil. Con un triángulo de color con la punta hacia abajo. Triángulo rojo: prisioneros políticos; triángulo verde: criminales; triángulo azul: “extranjeros”; triángulo lila: Testigos de Yehovah; triángulo rosa: homosexuales; triángulo negro: “asociales”; triángulo marrón: zíngaros. Los polacos tenían una P, los checos, una T, los franceses, una F, y los españoles, una S. Los judíos tenían un triángulo adicional debajo con la punta hacia arriba (que, con el otro triángulo, formaba la estrella de David). A veces los judíos sólo tenían un triángulo amarillo con la punta hacia abajo, o la estrella de David.

Por lo general el triángulo iba arriba o al lado del número del prisionero. Se hallaba en la chaqueta y en el pantalón. El diseño de los triángulos no era homogéneo y variaba de Lager en Lager.

nazi-triangles-1

nazi-triangles-3

tra

Triángulo y número de Norbert Wollheim (judío alemán). USHMM

triangle-B4647

Triángulo y número de David Wincygester (judío polaco). USHMM

Primo Levi habla de los prisioneros con números bajos y los prisioneros con números altos. Un número 10.000 que aún estaba vivo en Auschwitz era un veterano. Un número 100.000 o 200.000 era un novato que podía esperar en cualquier momento que le robaran su comida, su cuchara o sus harapos.

Los retratos de Auschwitz de Wilhelm Brasse

Wilhelm Brasse, fotógrafo polaco superviviente de Auschwitz (prisionero número 3.444) y Mauthausen, hizo de 1940 a 1945 entre 40.000 y 50.000 fotografías de los prisioneros (los famosos retratos de Auschwitz y las abominables fotos de los experimentos médicos realizados por el sádico Mengele y otros doctores) y cientos de retratos de SS. Poco antes de la liberación de Auschwitz, se le ordenó que destruyera las fotos y los negativos, pero Brasse consiguió salvar 38.916 fotografías. Después de la guerra, no volvió a coger nunca más una cámara fotográfica. Se estima que se hicieron unos 200.000 retratos en Auschwitz.

Estos son algunos de los retratos hechos por Brasse. Los prisioneros acababan de llegar a Auschwitz. Eran los pocos que se habían salvado de la primera selección. Poquísimos sobrevivirían al infierno de Auschwitz. De los prisioneros de estas fotos solo Maria Kotarba y Witold Pilecki sobrevivieron Auschwitz (Witold Pilecki fue uno de los poquísimos prisioneros que logró escapar de Auschwitz).

prisoner-892-pole-jew

Hombre judío polaco, prisionero número 892. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-8

Mujer judía, prisionera número 1.474. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

20080606_1200741361_ruchu_oporu_w_obozie_4

Witold Pilecki, hombre polaco no judío, prisionero número 4.859. Fue oficial, miembro de la resistencia y espía. Informó a los aliados de las atrocidades de Auschwitz en 1941 y logró escapar en 1943 (después de 2 años y medio en el campo). Fue capturado por la policía secreta de Stalin en 1947 y ejecutado en 1948. Es recordado como un héroe. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-1

Niña judía, prisionera número 6.874. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-6

Niña judía, prisionera número 7.537. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-5

Niña judía, prisionera número 7.544. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-20809-pole-jew

Hombre judío polaco, prisionero número 20.809. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-21904-pole-jew

Hombre judío polaco, prisionero número 21.904. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-21980-pole-jew

Hombre judío polaco, prisionero número 21.980. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-22074-pole-jew

Hombre judío polaco, prisionero número 22.074. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-22095-pole-jew

Hombre judío polaco, prisionero número 22.095. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

22207

Hombre judío polaco, prisionero número 22.207. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-22250-pole-jew

Hombre judío polaco, prisionero número 22.250. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

23122

Hombre judío polaco, prisionero número 23.122. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-24263-pole-jew

Max Lobl, hombre judío polaco, prisionero número 24.263. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

prisoner-24286-pole-jew

Hombre judío polaco, prisionero número 24.286. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

20080606_1893703515_inne_grupy_2

Mujer holandesa Testigo de Yehovah, prisionera número 25.563 / 2.000 Testigos de Yehovah fueron deportados a campos de concentración y 1.200 perecieron (1.000 en los campos y 200 ejecutados). Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

Czeslawa_Kwoka_-_Brasse

Czesława Kwoka, niña polaca no judía, prisionera número 26.947. Fue deportada a Auschwitz a finales de 1942–principios de 1943. Murió el 12 de marzo de 1943. Tenía 14 años. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

20080524_1324736527_big_1091-1

Maria Kotarba, mujer polaca, prisionera número 27.995. Sobrevivió Auschwitz. Murió en Polonia en 1956. En el 2005 fue reconocida como Righteous Among the Nations por salvar la vida de algunos prisioneros judíos en Auschwitz y Ravensbrück. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

47829

Niño ucraniano no judío, prisionero número 47.829. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

20080606_1406073032_inne_grupy_3

Niño ucraniano no judío, prisionero número 58.076. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

20080605_1937808874_cyganie_3

Niña zíngara (Z=Zigeuner), prisionera número 63.598. Auschwitz-Birkenau State Museum / Yad Vashem

A menudo los prisioneros no entendían qué debían hacer antes de la foto (puesto que se hallaban en estado de shock y los SS les hablaban solo alemán) y recibían golpes brutales de los SS y los Kapos. En las fotos pueden apreciarse los moretones y heridas de los prisioneros.

El uniforme

En Auschwitz los seleccionados para trabajos forzados eran desinfectados, rapados (en la cabeza y en todo el cuerpo) y tatuados con un número en el brazo izquierdo.

Los tatuajes empezaron en Auschwitz en la primavera de 1943. Los prisioneros ya no tenían nombre: sólo un número. Cuando los SS pasaban lista, el número debía decirse bien alto y en alemán. Auschwitz fue el único campo donde se tatuaron a los prisioneros, aclara Marcello Pezzetti en su brillante ensayo La Shoah, Auschwitz et le Sonderkommando[31].

A los prisioneros que no habían sido gaseados y que trabajarían como esclavos para luego morir se les despojaba de todo, incluso del nombre. Luego, a cada prisionero se le daba un traje y un par de zapatos de otro prisionero que había sido masacrado o gaseado. Frankl cuenta que encontró en el bolsillo de la chaqueta que heredó de un prisionero gaseado la plegaria Shemá Israel  (שמע ישראל).

El uniforme masculino consistía en una chaqueta, unos pantalones y una gorra. El femenino, en una chaqueta, una falda o un vestidito gris o a rayas (y un pañuelo). El uniforme (al menos en Auschwitz-Monowitz) se lavaba y se arreglaba cada dos meses.

chaqueta-auschwitz-1

Chaqueta de prisionero. 1942-1945. USHMM

pantalones-auschwitz-1

Pantalones de prisionero. 1942-1945. USHMM

gorra

Gorra de prisionero (Mütze).1942-1945. USHMM

Los judíos tenían en Auschwitz zuecos de madera. Los no judíos, zapatos de piel. No había calcetines para los prisioneros (un detallito para torturar): “La muerte empieza por los zapatos”[32], dice Primo Levi. Después de trabajar horas en el frío y la nieve, los pies se llenaban de heridas, sangraban, se hinchaban y se infectaban.

uniform-auschwitz

Uniforme de prisionero. Auschwitz-Birkenau State Museum

La esclavitud

 ¿Cómo era la vida en Auschwitz para aquellos afortunados que se libraban de la primera selección?

Un día en Monowitz-Buna (Auschwitz III), sin selección ni tiro en la nuca, discurría así, cuenta Primo Levi: los prisioneros se despertaban bruscamente (compartían cama con un compañero de barracón), hacían sus camas y corrían a toda prisa medio desnudos a los lavabos que estaban fuera de los barracones (algunos orinaban caminando para ganar tiempo, porque venía la repartición del pan). A la hora del pan se oía la orquesta de Auschwitz: “todos sentimos que esta música es infernal”[33], recuerda Primo Levi, compadeciendo a los prisioneros que eran obligados a tocar música alemana muertos de frío. Luego, a trabajar. La sirena del mediodía era el paraíso, puesto que significa la ración de sopa. Después de la sopa, los prisioneros se echaban en los barracones extenuados y, al cabo de muy poco, la señal monstruosa: de nuevo a trabajar en el frío infernal.

20080828_1807136532_big_656

Orquesta de prisioneros en Auschwitz I. Auschwitz-Birkenau State Museum

20080606_1285561318_zycie_i_smierc_3

Mujeres prisioneras construyendo los fundamentos para un edificio cerca de Auschwitz I. Auschwitz-Birkenau State Museum

Los prisioneros de todo el complejo de Auschwitz trabajaban en condiciones infrahumanas. La vestimenta era insuficiente, el frío, insoportable, el hambre, horrible, y el cansancio, espantoso.

Las horas de trabajo cambiaban según la estación. Luz natural significaba trabajo. Según Primo Levi, el horario mínimo era el horario de invierno (de 8h a 12h y de 12.30h a 16h) y el horario máximo era el horario de verano (de 6.30h a 12h y de 13h a 18h). Según el Auschwitz-Birkenau State Museum, el trabajo empezaba a las 5.30h en invierno y a las 4.30h en verano. “Cada día, según el ritmo establecido, Ausrücken y Einrücken, salir y entrar; trabajar, dormir y comer; ponerse enfermo, curarse o morir”[34].

Al final de la jornada de trabajo los prisioneros cargaban con los cadáveres de los compañeros que habían muerto durante el día de agotamiento o de un tiro en la nuca.

Prisoners Carrying Bricks- David Friedman with glasses

David Friedman, Forced Labor – Prisoners Carrying Bricks, Concentration Camp Gleiwitz I. Carbón sobre papel, 60.96 x 45.7 cm, 1964. Because They Were Jews! © 1989 Miriam Friedman Morris. Descripción del artista: “Every Sunday morning, we had to carry 25 pounds of bricks for three miles. The Nazis enjoyed watching our tortures while we had nothing in our stomachs. If any of us fell down they beat us with the end of their rifles until we would get up and finish our work“. Friedman se retrata con gafas  

70_20080703_1684998165_pmo-i-2-1615c

Jan Baraś-Komski, An unusual team for a roller. Tinta india sobre cartón, 52 x 69 cm, 1970–80. Auschwitz-Birkenau State Museum

80_20080703_1010292493_pmo-i-1-227c

Czesław Lenczowski, The phantoms are back. Óleo sobre canvas, 68 x 86 cm, 1942. Auschwitz-Birkenau State Museum

05_20080703_2045457929_pmo-i-2-159c

Mieczysław Kościelniak, Return from work –Day of a prisoner.  Tinta sobre papel, 66 x 82 cm, 1950. Auschwitz-Birkenau State Museum

El hambre

Primo Levi escribe que después de 15 días en Auschwitz el prisionero sufría el hambre crónica, un hambre que el hombre libre no conoce: “El Lager es el hambre: nosotros somos el hambre, un hambre viviente”[35]. En el Lager el sustantivo que se usaba para comer era fressen (no essen); fressen es el comer de los animales.

Los prisioneros tenían los pies llenos de llagas, el vientre hinchado y los brazos y piernas rígidos. La piel era sólo de dos colores: amarilla o gris.

La dieta en Auschwitz consistía en medio litro de algo parecido al café o té, 300 g de pan (con, a veces, 25 g de margarina o embutido, o una cucharada de mermelada o quesito), y un litro de sopa aguada al día. Los únicos que no sufrían un hambre atroz eran los Kapos y los Sonderkommando (ambos también prisioneros).

Las poquísimas calorías, la pésima calidad de la comida y el monstruoso trabajo destrozaban la salud del prisionero. Algunos prisioneros fueron castigados por robar carne humana, y otros, en sus celdas de castigo, desesperados por el hambre, devoraron sus propios zapatos.

20080525_1572634459_big_1075

Esperando la sopa. Sector BI de Auschwitz-Birkenau. Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum)

48_20080703_1688052190_pmo-i-2-119c

Mieczysław Kościelniak, Death of hunger. Tinta sobre papel, 53 x 40 cm, 1945. Cortesía del Auschwitz-Birkenau State Museum

20_20080703_1330802476_pmo-i-2-960c

Walter Spitzer, n. 1927, superviviente judío polaco nacionalizado francés. Prisoners,  Tinta sobre papel. 30 x 15,5 cm, c. 1960. Auschwitz-Birkenau State Museum

Los Blocks y el Ka-Be

Los barracones de los Lager nazis se llamaban Blocks.

En Auschwitz-Birkenau había Blocks de cemento y Blocks de madera. Los Blocks de cemento se hallaban en el sector más antiguo (BI). Cada Block contenía 180 camas (en literas) donde se apilaban más de 700 prisioneros. Los Blocks disponían sólo de dos estufitas, insuficientes para el invierno.

Los Blocks de madera se hallaban en los sectores BI, BII y BIII. No tenían ventanas. En cada Block se apilaban más de 400 prisioneros.

Primo Levi cuenta que, en un viaje a Auschwitz, Giulana Tedeschi (superviviente Auschwitz) le mostró los tableros de 1.80 m x 2 m de las barracas de Birkenau, donde dormían hasta nueve mujeres.

Los prisioneros debían lavarse en las letrinas que se encontraban fuera de las barracas, y debían obligatoriamente desvestirse en las barracas y salir completamente desnudos al frío. Para muchos, esto significaba la enfermedad y la muerte.

17_20080703_1249923442_pmo-i-2-1153c

Mieczysław Kościelniak, Inside a male barrack in Birkenau. Tinta china sobre papel, 70 x 100 cm, 1972. Auschwitz-Birkenau State Museum

20081211_1194494953_19536

Block en el sector BI de Auschwitz II. Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum)

El Ka-Be (Krankenbau) era el hospital de Auschwitz. En Monowitz-Buna consistía en 8 barracones. Curiosamente, si un prisionero estaba muy enfermo (para ello era imprescindible tener fiebre), no era seleccionado de inmediato, sino que ingresaba en el Ka-Be. La estancia en el Ka-Be variaba de 2 semanas a 2 meses. Comparado con el día a día del Lager, el trabajo y el frío, el Ka-Be era el paraíso. ¿El inconveniente? Las selecciones empezaban por el Ka-Be, y los enfermos que no se recuperaban iban directamente a la cámara de gas. ¿Cómo trataban los SS a los enfermos? Muy a la alemana: eran contados como 10 veces al día: todos fuera, a la nieve, desnudos, con fiebre y tiritando. Pero no los apaleaban, a no ser que hubieran cometido una falta grave. Períodicamente los SS entraban en el Ka-Be con una libretita. Inspeccionaban a los enfermos dos segundos e iban poniendo crucecitas al lado del número de los que estaban muy enfermos. Crucecita = crematorio. Al día siguiente, los que se habían recibido una crucecita ya no se duchaban ni se afeitaban, sino que salían directamente al crematorio. Nadie se despedía de ellos.

Las obsesiones neuróticas de los alemanes: prohibiciones y normas

Se sabe que los alemanes son ordenaditos. Una de las obsesiones de los SS en Auschwitz, aparte de matar y exterminar, era la de contar a los prisioneros. Los contaban y recontaban, decenas de veces al día. ¿Para qué? Lo importante no era si los prisioneros seguían vivos o habían muerto: lo importante era que las cuentas cuadrasen.

79_20080703_1119263543_pmo-i-1-257c

Wincenty Gawron, 1908–1991, superviviente polaco. Roll call. Óleo sobre madera, 87 x 105 cm, 1964. Auschwitz-Birkenau State Museum

En Auschwitz todo estaba impresionantemente organizado y fuertemente jerarquizado. No era lo mismo ser un prisionero polaco no judío que un prisionero polaco judío, o un prisionero ruso no judío que un prisionero ruso judío. Los judíos eran lo más bajo en la escala de prisioneros, pero tampoco era lo mismo ser un prisionero judío polaco que un prisionero judío francés, judío húngaro o judío griego. Los prisioneros de la misma nacionalidad tendían a ayudarse mutuamente.

Primo Levi describe el reglamento del Lager, que, muy a la alemana, era complicadísimo y estaba lleno de prohibiciones estúpidas: prohibido acercarse más de dos metros a las alambradas, prohibido dormir con la chaqueta, con la gorra o sin calzoncillos; prohibido ducharse los días en los que está prohibido ducharse; prohibido no ducharse los días en los que es obligatorio ducharse (el agua de la ducha salía o fría o hirviendo y a los prisioneros no les daban ni toallas ni jabón); prohibido salir del Block con la chaqueta desabrochada o el cuello levantado; prohibido entrar en el Block con la gorra puesta; prohibido apoyarse en la litera si se está en el barracón de pie.

Las normas en Auschwitz eran innumerables: era obligatorio hacer la cama; había que hacer la revisión de los piojos todas las noches (en las paredes del lavabo estaba escrito: Eine Laus, dein Tod –un piojo, tu muerte–: los piojos de cuerpo transmitían el tifus); sólo estaba permitido lavarse con el pecho desnudo; era absolutamente obligatorio quitarse la gorra cuando un SS se acercaba; los sábados había que afeitarse la barba y la cabeza y remendar los harapos; los domingos había que hacer la revisión de la sarna y los botones de la chaqueta (que debían ser cinco). También era obligatorio embetunar los zapatos (pero nadie distribuía betún, por lo que había que encontrar el betún en el mercado negro). En el mercado negro era posible encontrar, además, cucharas, cuchillos para cortar el pan, cigarrillos, raciones de pan, y harapos y zapatos de los gaseados (que salían desnudos hacia Birkenau).

Los castigos, los golpes y las ejecuciones: el sadismo psicótico

Los castigos en Auschwitz eran constantes. El sadismo y la crueldad de los Kapos y de los SS eran inimaginables.

Los prisioneros estaban sometidos a todas horas a la crueldad gratuita de los Kapos y de los SS. Cuando los Kapos y los SS golpeaban, los prisioneros debían levantarse rápidamente (de lo contrario recibían más golpes)[36]. Los Kapos tenían licencia para masacrar a quien fuera, y los SS tenían licencia para disparar tiros en la nuca siempre que se les antojara.

El Block 11 de Auschwitz I era la barraca de los castigos y las torturas. Uno de los más horrendos castigos era la Stehbunker: una celda que medía 1 m² (tenía tan sólo un agujerito de 5 x 5 cm para que los prisioneros no murieran de asfixia) donde cuatro prisioneros debían permanecer de pie, sin comida ni agua, durante varios días.

20080716_1984748361_dok7

Informe de castigo en la Stehbunker durante 5 días para la prisionera número 47.332, Marie Tajfelbaum. El crimen: haber robado 5 manzanas. Auschwitz, 1943. Auschwitz-Birkenau State Museum

Los golpes, los latigazos, los disparos en la nuca y los ahorcamientos en Auschwitz eran constantes.

32_20080703_1287763339_pmo-i-2-419c

Zinowij Tołkaczew. Patent # 67353. Tinta india sobre cartón. 30,5 x 22 cm, KL Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

40_20080703_1872668151_pmo-i-2-223c

Mieczysław Kościelniak. Done. Tinta sobre papel, 32,5 x 24 cm, KL Auschwitz, 1942. Auschwitz-Birkenau State Museum

La torre de Babel

Auschwitz era una torre de Babel, y eso está muy bien reflejado en Saul fia. En la película se oye alemán, polaco, yiddish y húngaro. El ruso, el francés, el italiano, el griego, el ladino, el inglés, el checo, el rumano… también formaban parte de Auschwitz: “La confusión de las lenguas es un componente fundamental del modo de vivir aquí abajo; se está rodeado por una perpetua Babel en la que todos gritan órdenes y amenazas en lenguas que nunca se han oído, y ¡ay de quien no las coge al vuelo! Aquí nadie tiene tiempo, nadie tiene paciencia, nadie te escucha”[37].

Die Muselmänner

Los musulmanes (die Muselmänner, en alemán) eran los prisioneros exhaustos y muertos de hambrientos que se rendían y decidían no levantarse más a pesar de los golpes de los Kapos. Muchos se quedaban sin moverse en medio de sus heces y su orina, donde morían al cabo de 48 horas. Borowski describe a los Muselmänner en This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen: “‘Muslim’ was the camp name for a prisoner who had been destroyed physically and spiritually, and who had neither the strength nor the will to go on living –a man ripe for the gas chamber[38].

La vida de los Muselmänner era breve, dice Primo Levi, pero el KZ rebosaba de Muselmänner: “los Muselmänner, los hundidos, los cimientos del campo, ellos, la masa anónima, continuamente renovada y siempre idéntica … demasiado vacíos ya para sufrir verdaderamente”[39].

 La pérdida de la dignidad

Auschwitz fue una máquina monstruosa que tenía dos propósitos: exterminar y convertir a los seres humanos en animales. Lo más importante, aparte de matar, era arrebatarles la dignidad a los prisioneros para reducirlos a bestias. Primo Levi, en el Apéndice de 1976 de Se questo è un uomo, describe las humillaciones y torturas que sufrían los prisioneros de Auschwitz. El propósito: destrozarlos espiritualmente:

“Aquí no estaba presente sólo la muerte sino la multitud de detalles maníacos y simbólicos, tendentes todos a demostrar que los judíos, y los gitanos, y los eslavos, son ganado, desecho, inmundicia. Recordad el tatuaje de Auschwitz, que imponía a los hombres la marca que se usa para los bovinos; el viaje en vagones de ganado, jamás abiertos, para obligar así a los deportados (¡hombres, mujeres y niños!) a yacer días y días en su propia suciedad; el número de matrícula que sustituye al nombre; la falta de cucharas (y sin embargo los almacenes de Auschwitz contenían, en el momento de la liberación, toneladas de ellas), por lo que los prisioneros habrían debido lamer la sopa como perros; el inicuo aprovechamiento de los cadáveres, tratados como cualquier materia prima anónima, de la que se extraía el oro de los dientes, los cabellos como materia textil, las cenizas como fertilizante agrícola; los hombres y mujeres degradados al nivel de conejillos de india para, antes de suprimirlos, experimentar medicamentos”[40].

La manera para llevar a cabo la exterminación (el gas Zyklon B) era, además de eficaz, simbólica. Este pesticida se usaba para matar a chinches y piojos. Nada mejor para degradar a los seres humanos a simples parásitos.

Primo Levi confiesa que una de las cosas que le ayudó a sobrevivir (aparte de una macabra suerte: en el Lager nadie vivía sin que otro muriera) fue el no olvidar nunca que él y los demás prisioneros eran seres humanos, y no animales. Por mucho que los alemanes hicieran todo lo posible para destruir espiritual y físicamente a los prisioneros, Primo Levi se negó a perder su dignidad. A veces pensaba: ¿para qué lavarse, para qué levantarse, para qué vivir? Un prisionero le dijo: para recordar que eres un hombre.

¿Qué ocurrió después de la guerra con los supervivientes del Holocausto? Los pocos que pudieron sobrevivir al horror tuvieron que aprender a volver a ser seres humanos. En los campos de concentración y exterminio se les había arrebatado todo: la libertad y la dignidad. La vuelta a la libertad fue un golpe durísimo para los supervivientes. Muchos debieron aprender a volver a sentir, puesto que habían perdido la condición de ser humano (el término psicológico se llama “despersonalización”). Tras el shock de la liberación, los prisioneros debieron aprender a levantarse y a alzar de nuevo la cabeza (“Fui avanzando, paso a paso, hasta convertirme otra vez en un ser humano”, escribe Frankl[41]). Los supervivientes tuvieron que aprender de nuevo a ser felices, porque habían olvidado cómo hacerlo.

La liberación y las marchas de la muerte 

Auschwitz fue liberado por el Ejército Rojo el 27 de enero de 1945. Diez días antes, los SS empezaron a evacuar a los prisioneros de los numerosos campos que comprendían Auschwitz y les forzaron –excepto a los enfermos, los moribundos y los niños– a emprender la marcha de la muerte. Eran cerca de 67.000. Los prisioneros, sin apenas ropa, esqueléticos y destrozados, tuvieron que caminar en la nieve o bien unos 55 kilómetros hacia el noroeste hasta Gliwice o bien unos 63 kilómetros hacia el norte hasta Wodzislaw. Los SS disfrutaban disparando a todos aquellos prisioneros que no podían seguir.

Unos 15.000 prisioneros perecieron en las marchas de la muerte que partieron de Auschwitz. Los que llegaron a Gliwice y Wodzislaw fueron deportados a otros campos de concentración en Alemania y Austria: Flossenbürg, Sachsenhausen, Gross-Rosen, Buchenwald, Dachau y Mauthausen. El hecho de que los alemanes siguieran deportando a prisioneros cuando la guerra estaba ya claramente perdida indica un grado de obsesión totalmente psicótica.

Death March from Gleiwitz I, to Blechhammer (1)

David Friedman, Death March. Óleo sobre canvas, 36,83 x 48,26 cm, 1946. Because They Were Jews! © 1989 Miriam Friedman Morris. Descripción del artista: “In Camp Gleiwitz I, January 21, 1945, two o’clock in the morning, we were woken and ordered to go as fast as we could because the Russians were 60 miles away from us. It took us 48 hours to reach the next camp ‘Blechhammer’ in Upper Silesia, Germany, but the flight we took turned out to be a death march. That meant anyone who fell of weakness, was shot down pitilessly“. Friedman se retrata con gafas

Los pocos prisioneros que se quedaron en los campos del complejo de Auschwitz (los enfermos y moribundos, unos 9.000 prisioneros) estuvieron varios días sin comida ni agua. El 27 de enero de 1945, los 9.000 supervivientes presenciaron, apáticos, la llegada de los soviéticos.

20080606_1912986483_wyzwolenie_1

Supervivientes. Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

20080606_1626849824_od_wyzwolenia_do_powstania_6

Supervivientes. Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

20080620_1667363811_big_927

Niños supervivientes. Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

20080516_1655846283_big_1109

Niña y anciana supervivientes (Wojana Taus y Katarina Beer) en medio de cadáveres. Auschwitz, 1945. Auschwitz-Birkenau State Museum

¿Por qué tardaron tanto los aliados en liberar los campos de concentración y exterminio nazis? El Ejército Rojo liberó Auschwitz, sí. Pero no hubo liberación alguna para aquellos 1.100.000 hombres, mujeres y niños que murieron en Auschwitz de la manera más horrible.

EPÍLOGO

Auschwitz no fue el único campo de exterminio

Auschwitz no fue el único campo de exterminio nazi. En la Polonia ocupada hubo 6 campos de exterminio (Vernichtungslager en alemán, extermination camps o death camps en inglés): Auschwitz, Treblinka, Belzec, Chelmno, Sobibor y Majdanek.

map

Los campos de concentración y exterminio creados por los alemanes en la Polonia ocupada

En Auschwitz perecieron 1.100.000 hombres, mujeres y niños (la gran mayoría judíos). Auschwitz contó con 5 crematorios y con 10 cámaras de gas (la pequeña casa roja, la pequeña casa blanca, las dos cámaras de gas gigantes de los Crematorios II y III y las 6 cámaras de gas de diferentes tamaños de los Crematorios IV y V.

En Treblinka perecieron 900.000 hombres, mujeres y niños judíos y 2.000 hombres, mujeres y niños zíngaros. Treblinka contó con 6 cámaras de gas. Operaron en Treblinka 20–25 SS y 80–120 guardias. Treblinka operó desde julio de 1942 hasta octubre de 1943.

treblinka-deportation

Deportación de hombres, mujeres y niños judíos polacos del gueto de Siedlce a Treblinka. Agosto de 1942

En Belzec perecieron 600.000 hombres, mujeres y niños (la gran mayoría judíos y unos pocos polacos no judíos y zíngaros). Belzec contó con varias cámaras de gas. Operaron en Belzec 20–30 SS y 90–120 guardias (prisioneros de guerra soviéticos y civiles ucranianos y polacos). Las matanzas con gas se hicieron con monóxido de carbono (no con Zyklon B). Belzec operó desde marzo de 1942 hasta junio de 1943.

belzec

Hombres, mujeres y niños judíos siendo deportados a Belzec. Lublín, 1942. YIVO Institute for Jewish Research, New York. UHMM

En Chelmno perecieron 300.000 hombres, mujeres y niños judíos, y 5.000 zíngaros y centenares de polacos no judíos. Chelmno contó con 3 camiones con gas. Operó desde el 8 de diciembre de 1941 hasta marzo de 1943 y, luego, en junio y julio de 1944.

chelmno

Familiares se despiden de un niño judío a través de la valla de la cárcel principal del gueto de Lodz donde se hallaban los niños, ancianos y enfermos antes de ser deportados a Chelmno. Lodz, septiembre de 1942. UHMM

En Sobibor perecieron 250.000–400.000 hombres, mujeres y niños judíos. Sobibor contó con varias cámaras de gas. Operaron en Sobibor 20–30 SS y 90–120 guardias (prisioneros de guerra soviéticos y civiles ucranianos y polacos). Sobibor operó desde abril de 1942 hasta noviembre de 1943.

En Majdanek perecieron 80.000–235.000 hombres, mujeres y niños. Majdanek operó desde el 1 de octubre de 1941 hasta el 22 de julio de 1944. Contó con varias cámaras de gas.

Henio

Henio Zytomirski (1933–1942) en Lublin en 1939. Fue gaseado en Majdanek el 9 de noviembre de 1942. Tenía 9 años

También hubo campos de exterminio en el Estado Independiente de Croacia (Nezavisna Država Hrvatska, NDH), estado títere de la Alemania nazi: Sajmište, Jasenovac y Jadovno, y en el territorio ocupado que comprendía parte de Estonia, Letonia, Lituania, Bielorrusia y Rusia (Reichskommissariat Ostland, RKO): Maly Trostinets. Todos los campos de exterminio contaban con cámaras de gas y hornos crematorios para asesinar eficazmente a hombres, mujeres y niños.

¡Qué peligrosos eran los niños y niñas de dos añitos que entraban en las cámaras de gas! ¡Había que destruirlos a todos! Himmler se preguntó en un famoso discurso qué hacer con las mujeres y niños judíos. La solución que propuso fue exterminarlos también, pues consideraba injustificado exterminar a los hombres judíos y dejar vivos a sus mujeres y a sus hijos e hijas. Ancianos, hombres, mujeres, niños y bebés, todos a las cámaras de gas: “Es trat an uns die Frage heran: Wie ist es mit den Frauen und Kindern? –Ich habe mich entschlossen, auch hier eine ganz klare Lösung zu finden. Ich hielt mich nämlich nicht für berechtigt, die Männer auszurotten– sprich also, umzubringen oder umbringen zu lassen –und die Rächer in Gestalt der Kinder für unsere Söhne und Enkel groß werden zu lassen. Es mußte der schwere Entschluß gefaßt werden, dieses Volk von der Erde verschwinden zu lassen[42]. La solución propuesta tuvo una acogida calurosísima entre los alemanes comunes.

La Aktion Reinhardt y la Solución Final

El Generalgouvernement era el territorio polaco (y parte de Ucrania) que había sido invadido por Alemania en 1939. Los territorios del oeste fueron incorporados al Reich y se llamaron Wartheland, y los territorios del centro y del este, que rebosaban de judíos polacos, se convirtieron en territorios de trabajos forzados, deportaciones y guetos (a partir de mediados de 1940 los alemanes empezaron a acorralar a los judíos polacos en guetos).

Occupation_of_Poland_1941 (1)

En otoño de 1941 se empezó a llevar a cabo la Aktion Reinhardt, que consistió en la eliminación sistemática de los judíos del Generalgouvernement (desde octubre de 1941 a noviembre de 1943). La Operación Reinhardt fue organizada con 450 alemanes y algunas unidades auxiliares de voluntarios ucranianos. Los campos de exterminio asignados para la Aktion Reinhardt fueron Belzec, Sobibor y Treblinka.

La Operación Reinhardt consiguió eficazmente asesinar a más de dos millones de judíos polacos (hombres, mujeres y niños).

La Solución Final (Endlösung der Judenfrage), la exterminación de los judíos de Europa, fue firmada oficialmente el 20 de enero de 1942 en la famosa Conferencia de Wannsee en Berlín. En el lenguaje oficial se usó “solución final” en lugar de “exterminio”; “traslado” en lugar de “deportación”; “tratamiento especial” en lugar de “matanza con gas”.

En la Conferencia de Wannsee, Eichmann, el funcionario perfecto, entregó una lista que él mismo había redactado con el número de judíos de cada país europeo. Los países se dividían en “A” (países ya ocupados por los alemanes) y “B” (países por ocupar). El total de judíos que era preciso exterminar para que Europa fuera judenfrei era, según Eichmann, de 11 millones.

eichmann-list

Lista de Eichmann, 1942

Y del papel, siguiendo la maravillosa eficacia burocracia alemana, se pasó a la acción. 6 millones de judíos fueron masacrados y gaseados. Pero la Solución Final se había puesto en marcha antes de la Conferencia de Wannsee, en septiembre de 1941. ¿A cargo de quién? De los Einsatzgruppen. 

Los Einsatzgruppen

La primera fase de la Solución Final (antes de 1942) fue la de las masacres de las comunidades judías, guetos y pueblos enteros. Los Einsatzgruppen (escuadrones de la muerte) estaban formados por miembros de las SS. Su pasión: ejecutar en masa. Se estima que los Einsatzgruppen masacraron 1.300.000 hombres, mujeres y niños. En 1941 había unos 3.000 Einsatzgruppen. Sólo 24 fueron juzgados después de la guerra, en la Einsatzgruppen Trial (1947–48). De esos 24 asesinos, sólo 4 fueron condenados a muerte; el resto recibió penas ridículas.

El 22 de septiembre de 1941, unos pocos Einsatzgruppen masacraron a tiros a 28.000 judíos (hombres, mujeres y niños) en Vínnytsia (Ucrania). Una semana más tarde, el 29 y 30 de septiembre de 1941, se produjo la masacre de Babi Yar (Kiev, Ucrania): 33.771 hombres, mujeres y niños judíos fueron asesinados uno por uno de un tiro en la nuca.

El 30 de noviembre de 1941 y el 8 de diciembre de 1941 los Einsatzgruppen masacraron a 24.000 judíos letones (hombres, mujeres y niños) y a 1.000 judíos alemanes (hombres, mujeres y niños) del gueto de Riga en la masacre de Rumbula (cerca de Riga, Letonia). Steven Springfield había sido enviado a otro gueto, más pequeño, junto a su hermano y se salvó de la masacre. En un vídeo del USHMM recuerda cómo los sádicos soldados alemanes y letones masacraban con placer a los niños y las mujeres:

I remember while they were taking out those people from the ghetto, I was standing behind the barbed wire and I saw those wild animals, those drunk Latvian and German soldiers beating, killing, in the most brutal and barbaric way. I saw a woman walking with a child, with a baby in her arms, and somehow she slipped and the baby fell out of her arm. The Latvian policeman grabbed the baby, held it by its legs and put a bullet through it, and when the mother started pleading with him and crying, he shot the mother on the spot. I saw that in front… just in front of me. So, when I saw that I had no doubt in my mind what was happening to our people […] People became worse than animals, blood-thirsty, without any pity, any feelings for their fellow human being”[43].

El 14 de octubre de 1942 se produjo la liquidación del gueto de Mizocz: 1.700 judíos (hombres, mujeres y niños) fueron asesinados uno por uno de un tiro en la nuca. Existen unas fotografías espeluznantes de la liquidación del gueto de Mizocz que  muestran a las mujeres y niños antes y después de la masacre perpetuada por los Einsatzgruppen / Orpo. 

TFM-holocausto-3-ok

Mujeres desnudas abrazando a sus bebés antes de su ejecución por Einsatzgruppen / Orpo. Masacre de Mizocz, 14 de octubre de 1942 / Instytut Pamieci Narodowej. USHMM

mizocz-2

Un Einsatzgruppe / Orpo se dispone a rematar a dos niños aterrorizados que aún están vivos para completar así la ejecución masiva de 1.700 inocentes. Los otros dos Einsatzgruppen / Orpo / policía auxiliar ucraniana se limitan a observar la masacre. Masacre del gueto de Mizocz, 14 de octubre de 1942. Instytut Pamieci Narodowej. USHMM

mizocz-3

Un Einsatzgruppe / Orpo remata a las mujeres y niños agonizantes tras la masacre del gueto de Mizocz, 14 de octubre de 1942. Instytut Pamieci Narodowej. USHMM

¿Cómo puede un ser humano disparar contra hombres, mujeres y niños indefensos? ¿Qué tipo de monstruo o de basura es capaz de llevar a cabo semejante atrocidad?

Existe una foto muy famosa de la masacre de Ivangorod, donde casi puede sentirse el miedo de la madre que abraza a su hijita momentos antes de recibir una bala en la cabeza.

Ivangorod-1

Madre judía abrazando a su hija (las niñas llevaban un pañuelito para cubrir sus cabecitas) mientras un Einsatzgruppe le dispara una bala a la cabeza. Masacre de Ivangorod, Ucrania, 1941­–1943. Yad Vashem

La fotografía original es más grande y muestra a la derecha a cuatro judíos (dos de ellos niños) acribillados por las balas. Momentos antes, las víctimas habían estado cavando sus propias fosas.

Ivangorod-2

Masacre de Ivangorod, 1941–1943. Yad Vashem

¿Qué fue de todos aquellos asesinos? ¿Dónde están hoy? ¿Se acordarán de los rostros y los cuerpos empapados en sangre, de las miradas de desesperación, súplica y terror de los más pequeñitos, asustados y arropados por sus madres aterrorizadas? Seguramente los pocos asesinos que aún viven no sienten remordimiento alguno. En Shoah, un documental impresionante de 9 horas de Claude Lanzmann, una mujer entrevista a un hombre que participó en una de estas masacres. La entrevistadora le pregunta qué pensaba cuando disparaba a las mujeres y los niños indefensos. Él contesta (en inglés): “Aim carefully”. 

Esta fue la primera fase de la Solución Final. Pero tanta sangre podía hacer sufrir a los alemanes (estar disparando a mujeres, niños y bebés podía resultar incómodo), así que era preciso inventar un sistema para exterminar a los judíos y a otros indeseables sin tanta bala en la nuca. Esta preocupación de los alemanes por las ejecuciones en masa y la sangre al estilo Kill Bill es descrita por Hannah Arendt en Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil.

La segunda fase de la Solución Final fue la de los campos de exterminio y las cámaras de gas. No todas las víctimas fueron judías, pero todos los judíos fueron víctimas, dijo Elie Wiesel. No hay que olvidar que 3.000.000 de polacos no judíos (Poles) fueron también masacrados. Otras víctimas fueron los zíngaros (Roma y Sinti) (c. 220.000), los Testigos de Yehovah (1.200), los homosexuales (5.000-15.000), los prisioneros de guerra soviéticos (c. 2.000.000) y los prisioneros políticos.

De todas maneras, es preciso señalar que la Aktion Reinhardt, la Solución Final y Auschwitz fueron diseñados con el único propósito de exterminar a los judíos de Europa.

La Judenstern

A partir de septiembre de 1939 se fue obligando a los judíos, so pena de muerte, a llevar un distintivo (primero a partir de los 11 años, después a partir de los 6 años, y más tarde a partir de los 2 años) que variaba desde un brazalete blanco a la estrella de David azul o amarilla. La Judenstern empezó simbolizando la vergüenza y acabó significando la deportación y la cámara de gas. La operación, pues, era fácil. Los judíos estaban perfectamente identificados. Sólo faltaba deportarlos y aniquilarlos.

judenstern-1

Judenstern de un judío alemán. 1942–1945. USHMM

french-jew

Niño judío francés con la Judenstern. 1940–1944. USHMM

kovno

Dos niños judíos lituanos con la Judenstern: Emanuel Rosenthal (2 años) y Avram Rosenthal (5 años) en el gueto de Kovno. Los 1.300 niños del gueto de Kovno fueron asesinados de un tiro o deportados y gaseados. Emanuel y Avram Rosenthal fueron deportados a Majdanek y gaseados. Gueto de Kovno, 1944. USHMM

¿Qué fue de los millones de alemanes y austríacos que abrazaron el nazismo e hicieron posible el Holocausto? ¿Dónde están hoy?

En 1920, el Partido Nazi contaba tan solo con 600 miembros. En 1945, con 8.500.000.  En 1942, el 90% de los alemanes (según Yehuda Bauer, uno de los mejores historiadores del Holocausto) apoyó el nazismo y colaboró feliz en las humillaciones y masacres de los judíos. ¿Qué fue de todos ellos? ¿Recibieron su castigo? ¿Fueron acaso enjuiciados y condenados por sus crímenes y su complicidad con el Holocausto? ¿Dónde está hoy el millón de SS que mató, masacró y gaseó a millones de inocentes? ¿Dónde están hoy los 7.000 SS que trabajaron eficazmente en Auschwitz? ¿Pagaron los culpables las atrocidades que cometieron?  Casi todos murieron libres o siguen viviendo libres, viejitos y felices.

Hay que ser muy frío de cabeza para no desear poner a todos esos asesinos en una gran cámara de gas. ¿Nos convertiría ello en nazis? No. Los nazis mataron a millones de inocentes. Aquí se condenaría a muerte a asesinos monstruosos que masacraron a niños, mujeres y hombres. He de reconocer que esto me produce una gran contradicción, puesto que siempre he estado en contra de la pena de muerte. En Israel no existe la pena de muerte, salvo para ex-nazis. Defender la pena de muerte sólo para los casos de genocidio y asesinato en masa (mass murder) es tema para debate, pero no me parece una mala opción. Los crímenes de los nazis han sido los más atroces de la historia de la humanidad. Woody Allen dice en Anything Else en boca de David Dobel: “The crimes of the Nazis were so enormous that if the entire human race were to vanish as a penalty, it could be argued as justifiable“. De todas maneras, matar a los verdugos no nos devolvería a todos aquellos millones de hombres, mujeres y niños masacrados y gaseados. Por ello me contentaría con una prisión llena de mierda para todos los ex-nazis.

La impunidad de los asesinos es un insulto a todas las víctimas masacradas y gaseadas, y da rienda suelta a nuevos genocidios. La historia de la humanidad es triste, cruel e injusta: a mayor el crimen, menor el castigo. Los dioses, las hadas y los unicornios no castigan, y los asesinos con las manos manchadas de sangre duermen plácidamente sin recordar los gritos de sus víctimas.

Wiesel afirma que olvidar a las víctimas es volver a matarlas: “L’oubli signifierait danger et insulte. Oublier les morts serait les tuer une deuxième fois[45]. Es verdad que el juicio contra los culpables no resucitará a los muertos. Pero la impunidad de los culpables ¿no es acaso escupir sobre el sufrimiento de las víctimas?

Tanto en Alemania como en Austria la gente de mi generación que aún tiene abuelos acarrea un pasado familiar sangriento. Han pasado tan sólo 74 años desde la Solución Final. En 1942, muchos de los SS (Schutzstaffel), SA (Sturmabteilung) y Einsatzgruppen apenas tenían 20 años. La gran mayoría de ancianos y ancianas de 94 años para delante que se ven hoy pasear por las calles de Berlín comiendo un bratwurst o en los Cafés de Viena disfrutando de un Sacher-Torte mit Schlag denunció, humilló, y/o masacró a judíos voluntaria y convencidamente. ¿Han sido juzgados por ello? En absoluto. No han sido juzgados ni por los hombres ni, posiblemente, por Dios.

La justicia, como es sabido, apenas se hace oír tras la barbarie. La mayoría de los pocos miembros de las SS, SA y los Einsatzgruppen que fueron juzgados recibieron penas cortísimas[46]. La inmensa mayoría de los médicos del macabro Programa Eutanasia permaneció impune. Muchos médicos responsables del asesinato de miles de bebés, niños y adultos siguieron ejerciendo como médicos después de la guerra. Roba y serás encarcelado. Mata a miles de inocentes y serás perdonado.

En mi opinión, Auschwitz y el Holocausto son doblemente horribles: primero; porque las atrocidades fueron abominables y apenas nadie hizo nada para evitarlas. Y, segundo, porque los culpables apenas fueron castigados, y eso dio carta blanca para nuevos genocidios y nuevas atrocidades (Vietnam, Bosnia, Ruanda, Israel-Palestina, Irak, Sudán, Siria…). Lo único que la Segunda Guerra Mundial enseñó al hombre (después de 72 millones de muertos, medio mundo arrasado y la destrucción de todos los valores morales) es que los genocidios son facilísimos de llevar a cabo. Y lo único que la justicia de posguerra enseñó al hombre es que los responsables de los genocidios apenas tuvieron su castigo y que los genocidios seguirán repitiéndose.

¿Los verdugos y colaboradores del Holocausto que salieron impunes llevaron su castigo en su conciencia? ¿Les atormentaron y siguen atormentándoles las humillaciones, torturas y masacres que perpetraron, los llantos de los bebés, los gritos de los niños, el recuerdo de las hombres y mujeres bañados en sangre, la insumisión de las víctimas caminando hacia las cámaras de gas o preparando sus fosas antes de ser ejecutadas, y las fosas rebosando de cadáveres? Para el monstruo que ha sido capaz de cometer tales crímenes es raro que exista el arrepentimiento.

¿Los alemanes y austríacos sabían lo que estaba pasando? Posiblemente no conocían las cámaras de gas, pero la humillación, tortura y asesinato de judíos desde luego que sí los conocían. Primo Levi cita a Eugen Kogon, superviviente de Buchenwald, el cual en su libro Der SS Staat escribe: “no había un alemán que no supiese de la existencia de los campos (…) Todos los alemanes eran testigos de la multiforme barbarie antisemita: millones de ellos habían presenciado, con indiferencia o con curiosidad, con desdén o quizá con maligna alegría, el incendio de las sinagogas o la humillación de los judíos y judías obligados a arrodillarse en el fango de la calle”[47]. ¿Y qué hacían los alemanes ante tales injusticias? Alzaban su brazo derecho y gritaban eufóricos Heil Hitler!

La solución barata de la justicia tras el Holocausto

Una solución barata a la culpabilidad del Holocausto fue hacer creer al mundo que los únicos culpables habían sido cuatro alemanes y un puñado de sádicos, que, absolutamente solos, fueron capaz de aniquilar a 11 millones de seres humanos. Y eso es lo que la Alemania de hoy quiere hacer creer a las nuevas generaciones y al mundo entero. ¡Los pobres alemanes sólo cumplían órdenes que venían de arriba y los pobres austríacos fueron invadidos! Yehuda Bauer afirma en su brillante libro Rethinking the Holocaust que en 1942 el 90% del alemán común apoyó y colaboró feliz y convencido en las humillaciones y masacres de los judíos.

El hombre es libertad. El hombre es completamente responsable de sus actos, y nadie, ni siquiera Dios, le salva de su culpabilidad por la sangre que ha derramado. Sartre dice en boca de Hugo en Les mains sales que el hombre que mata es siempre culpable de matar aunque haya cumplido una orden que venía de arriba, puesto que hay un momento en que la orden queda atrás y lo único que existe es la propia decisión: “L’ordre est resté en arrière et je m’avançais seul et j’ai tué seul[48].

¿Y dónde estuvo Dios?

El ser humano se ha preguntado después de Auschwitz si Auschwitz fue un problema de antropodicea o de teodicea. Frankl ve en Auschwitz un problema más bien de antropodicea que de teodicea. Según Sartre, el mal es fruto siempre de la libertad humana, no porque Dios sea bueno, sino porque, simplemente, no existe. El hombre escoge el mal y escoge el bien, solo y sin Dios, y no hay nada ni nadie que pueda justificar sus acciones. 

Primo Levi escribe: “Hemos viajado hasta aquí en vagones sellados; hemos visto partir hacia la nada a nuestras mujeres y a nuestros hijos; convertidos en esclavos hemos desfilado cien veces ida y vuelta al trabajo mudo, extinguida el alma antes de la muerte anónima. No volveremos. Nadie puede salir de aquí para llevar al mundo, junto con la señal impresa en la carne, las malas noticias de cuanto en Auschwitz ha sido el hombre capaz de hacer con el hombre”[44].

Primo Levi denuncia los pequeños agradecimientos personales a Dios en medio de tanto horror e injusticia: “… desde mi litera que está en el tercer piso, se ve y se oye que el viejo Kuhn reza, en voz alta, con la gorra en la cabeza y oscilando el busto con violencia. Kuhn da las gracias a Dios porque no ha sido elegido. Kuhn es un insensato. ¿No ve, en la litera de al lado, a Beppo el Griego que tiene veinte años y pasado mañana irá al gas, y lo sabe, y está acostado y mira fijamente a la bombilla sin decir nada y sin pensar en nada? ¿No sabe Kuhn que la próxima vez será la suya? ¿No comprende Kuhn que hoy ha sucedido una  abominación que ninguna oración propiciatoria, ningún perdón, ninguna expiación de los culpables, nada, en fin, que esté en poder del hombre hacer podrá remediar ya nunca? Si yo fuese Dios, escupiría al suelo la oración de Kuhn[30].

Yo nunca he creído en Dios, pero, si creyera en él, no escupiría al suelo la oración de Kuhn, sino que le escupiría a Dios en la cara, y le diría: ¿Cómo duermes, dios de pacotilla, con los gritos de millones de hombres, mujeres y niños inocentes masacrados y gaseados?

Según Frankl, la pregunta correcta no es ¿dónde estaba Dios? sino más bien ¿dónde estaba el hombre? Lo cierto, pienso yo, es que Auschwitz fue permitido por el hombre y permitido por Dios. Y ni el hombre ni Dios fueron castigados por ello. La Historia nos ha enseñado (y nos muestra cada día) que un sinfín de holocaustos son posibles.

Después del Holocausto, nadie resultó ser culpable del horror: casi todos escaparon de la culpa y la responsabilidad: la gran mayoría de los SS, SA y Einsatzgruppen no fueron responsables ni culpables, y el alemán y austríaco común que colaboró feliz en la humillación, tortura y asesinato de millones de hombres, mujeres y niños tampoco fue responsable ni culpable. Eichmann no fue responsable ni culpable (¡él sólo era un funcionario alemán que cumplía órdenes! Si le hubieran ordenado matar a su padre lo hubiera hecho sin dudar, confesó Eichmann en su juicio), y, por supuesto, Dios tampoco fue ni responsable ni culpable.

¿Justicia hipócrita o una prisión llena de mierda para todos los ex-nazis?

¿Qué castigo hubiera sido apropiado para Alemania y Austria acorde a sus crímenes contra la humanidad? Primero, condenar a todos los culpables. Y cuando digo culpables me refiero a todos aquellos que fueron una pieza indispensable en la maquinaria gigantesca que hizo posible el Holocausto. Hablo de millones. Para todos los SS, la horca. Para todos los colaboradores y los seguidores del nazismo, la cárcel. Pero aún es poco si recordamos Auschwitz. Segundo, recordar siempre lo que Alemania y Austria hizo. Alemania y Austria están disfrazadas hoy de países ecologistas y civilizados, pero hace sólo 75 años estaban gaseando a millones de hombres, mujeres y niños. Eso no hay que olvidarlo jamás. Cualquier alemán y cualquier austríaco que se sienta hoy orgulloso de ser alemán o austríaco debe ser crítico con la historia de su país. La única posición coherente que le queda es el anti-nazismo, al anti-antisemitismo y el anti-racismo.

Pero los alemanes y los austríacos de hoy a lo máximo se sienten incómodos cuando se habla del Holocausto, y prefieren mirar hacia otro lado. Que se sientan incómodos. Gasear a hombres, mujeres y niños no resulta placentero para los oídos de hoy. Cuando se descubrieron en los campos liberados los crematorios, los supervivientes esqueléticos y las pilas gigantescas de cadáveres, la mayoría de la gente calló, miró hacia otro lado, se santiguó y olvidó.

Alemania y Austria aún no han pagado sus crímenes contra la humanidad. Hoy son dos superpotencias con poca memoria histórica, apenas remordimiento y prepotentes a más no poder. Wiesel escribe en la primera versión de La nuit que 10 años después de Buchenwald el mundo ha olvidado ya la barbarie. Los verdugos siguen vivos y los criminales de guerra se pasean tranquilamente por las ciudades alemanas: “Et maintenant, dix ans après Buchenwald, je me rends compte que le monde oublie. L’Allemagne est un État souverain. L’armée allemande est ressuscitée. Ilse Koch, la femme sadique de Buchenwald a des enfants et elle est heureuse. Des criminals de guerre se promènent dans les rues de Hambourg et Münich[49].

Ambos países (Alemania y Austria), protestante el uno, católico el otro, rebosan de neandertales ultraderechistas y capullos neo-nazis con el cerebro inundado de mierda y de cerveza. Hoy la víctima no es el judío. La víctima es el musulmán y el inmigrante. Lo importante es tener un enemigo al que culpar de las propias desgracias.

Recordando a los niños de The Auschwitz Album me parece justo decir que Alemania y Austria deberían colgar a todos sus SS, encarcelar a todos aquellos que apoyaron el nazismo y pagar una deuda a todos los países de las víctimas exterminadas (Israel, Polonia, Rusia, Hungría, Rumanía, Eslovaquia, República Checa, Francia, España, Grecia, Inglaterra, Holanda, Bélgica, etc, etc, etc…) hasta el momento del Big Crunch.

¿Acaso resultan duras estas sentencias? Veamos de nuevo Saul fia, escuchemos a los niños, mujeres y hombres gritar de horror en las cámaras de gas y nos daremos cuenta de que son sentencias leves. Los que han visitado Auschwitz después de la guerra han podido ver las infinitas marcas de uñas que dejaron las víctimas en esos largos minutos de agonía.

Cada día me enfrento en internet con neandertales neo-nazis que escupen sobre la memoria de las víctimas del Holocausto. Yo no me quedo callada, y pierdo mi tiempo contestando a sus insultos y pidiendo una prisión llena de mierda y vómito para todos los ex-nazis. Los pobres se alteran y me insultan y me llaman judía bolchevique, o musulmana o inmigrante. No soy ni judía ni musulmana y mucho menos bolchevique. ¿Inmigrante? Considero que nadie es inmigrante en este planeta que es de todos. Los burros aún no se han enterado de que no es necesario ser judío para condenar Auschwitz; sólo es necesario ser humano.

Después del Holocausto ha habido genocidios, sí, pero, como bien apunta Yehuda Bauer, ninguno es comparable al Holocausto (aún). Por ahora no se han vuelto a transportar a seres humanos en vagones de animales ni se ha vuelto a gasear con Zyklon B a millones de hombres, mujeres y niños. Pero eso no quiere decir que no puedan volver a repetirse.

Que vengan más genocidios. Que vengan. Los verdugos apenas serán castigados. Los niños perecerán y los asesinos morirán viejitos y felices. Se cuenta que Hitler dijo a propósito de la exterminación de los judíos y un posible castigo para Alemania algo como: “¿Quién recuerda hoy la masacre de los armenios?”. Y en efecto: Turquía aún no ha sido oficialmente condenada por la matanza de 1.500.000 hombres, mujeres y niños armenios en la Primera Guerra Mundial. Y cuando venga otro genocidio, los verdugos dirán: ¿pero quién culpó a los alemanes que fueron obligados a ser nazis y a los austríacos que fueron invadidos?

La justicia apesta. El mundo rebosa de neo-nazis patéticos y de racistas de mierda, y Auschwitz empieza a estar pasado de moda. Pero se seguirán oyendo, por millones de años, los gritos de los hombres, mujeres y niños que perecieron, gracias al hombre común, en los guetos, los barrancos y las cámaras de gas. En 1942, el 90% de los alemanes colaboró feliz en la humillación, deportación y masacre de los judíos. ¿Qué ha sido de ellos? ¿Dónde están ahora? Una prisión llena de mierda para todos los ex-nazis, bitte.

HALLOWEEN-2015-TODOS.JPG Antonia Tejeda Barros, Madrid, 20 de marzo de 2016

Más artículos de Antonia Tejeda Barros en el rincón de Antonia

children-liberated-27-1-1945

Niños supervivientes saliendo de sus barracas. Auschwitz, 1945. Cortesía del USHMM

bebé-prisionero-liberado

(Bebé superviviente con el número tatuado en el bracito izquierdo. Auschwitz, 1945. Cortesía del Auschwitz-Birkenau State Museum)

niños

Niños supervivientes. Auschwitz, 1945. Belarusian State Archive of Documentary Film and Photography. Cortesía del USHMM

Créditos 

Auschwitz-Birkenau State Museum

United States Holocaust Memorial Museum (USHMM)

Yad Vashem. The World Holocaust Remembrance Center

Los Angeles Museum of the Holocaust (LAMOTH)

Guetto Fighters’ House Museum

Center for Holocaust & Genocide Studies (University of Minnesota): Because They Were Jews! by David Friedman

Bibliografía

Arendt, Hannah. Eichmann in Jerusalem. A Report on the Banality of Evil. USA: Penguin Classics, 2006 (1977), pp. vii–312

Borowski, Tadeusz. This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen (trad. Barbara Vedder). New York & London: Penguin Classics, 1976 (1967), pp. 9–180

Chare, Nicholas & Williams. Dominic. “How Documents Buried by Jewish Prisoners at Auschwitz Tell the Story of Genocide“. Slate, 3 de febrero de 2006

Dobrowlska, Anna. The Auschwitz Photographer (trad. Anna Samborska & Clay Young). Warsaw: Rekontrplan, 2013, pp. 5–282

Frankl, Viktor E. … trotzdem Ja zum Leben sagen. Ein Psychologe erlebt das Konzentrationslager. München: Kösel, 2014 (2009), pp. 7–191

Frankl, Viktor E. Man’s Search for Meaning (trad. Ilse Lasch). Boston: Beacon, 2006, pp. ix–165

Frankl, Viktor E. El hombre en busca de sentido (trad. Christine Kopplhuber y Gabriel Insauti Herrero). Barcelona: Herder, 2004 (1979), pp. 9–153

‘Ha-Elion, Moshe. En los Kampos de la Muerte. Israel: Instituto Maale Adumim, 2000, pp. 5–94

Levi, Primo. Se questo è un uomo. Torino: Einaudi, 2014 (1958), pp. 3–219

Levi, Primo. Si esto es un hombre (trad. Pilar Gómez Bedate). Barcelona: Austral-El Aleph, 1998 (1987), pp. 7–222

Müller, Filip. Eyewitness Auschwitz. Three Years in the Gas Chambers (trad. Susanne Flatauer). Chicago: Ivan R. Dee & USHMM,1999, pp. ix–180

Niewyk, Donald & Nicosia, Francis. The Columbia Guide to the Holocaust. USA: Columbia University Press, 2000, pp. xi–473

Sartre, Jean-Paul. Les mains sales. France: Gallimard, 2007 (1948), pp. 13–247

Reiniger, Franziska. “Inside the Epicenter of the Horror – Photographs of the Sonderkommando“. Yad Vashem

Roccas, Ronis. “We did the dirty work of the Holocaust’: Sonderkommando Auschwitz“. haArez, 2 de mayo del 2000

Venezia, Shlomo. Sonderkommando. Dans l’enfer des chambres à gaz. Paris: Albin Michel, 2007, pp 7–249

Weiss, Martin. “Selection at Auschwitz“. USHMM

Wiesel, Elie. La nuit. France: Les éditions de minuit, 2012 (1958), pp. 9–199

Wiesel, Elie. “Message from Elie Wiesel“. Auschwitz-Birkenau State Museum

NOTAS

[1] Venezia, Sonderkommando. Dans l’enfer des chambres à gaz, p. 87

[2] Wiesel, La nuit, “Préface de 2007”, p. 13

[3] Moshe Ha’Elion (nacido en 1925), judío griego, fue deportado a Auschwitz en 1943. Tenía 18 años. Después de la marcha de la muerte estuvo en Mauthausen, Melk y Ebensee. En מיצרי שאול (traducido al inglés como Straits of Hell) y En los Kampos de la Muerte (colección de tres poemas escritos en ladino) Moshe narra los horrores de la deportación y de los campos de concentración y exterminio nazis. Fue el prisionero número 114.923. Vive en Israel y tiene 91 años

[4] Viktor Frankl (1905–1997), judío austríaco, psiquiatra y filósofo, sobrevivió a los horrores de Theresienstadt, Auschwitz, Kaufering y Türkheim (dos subcampos de Dachau). Fundador de la logoterapia (una terapia basada en la búsqueda por el sentido), en Ein Psychologe erlebt das KZ narra las experiencias en los campos “pequeños” de concentración nazis. El libro fue luego retitulado …trotzdem Ja zum Leben sagen. Ein Psychologe erlebt das Konzentrationslager. Traducido al inglés en 1959 primeramente bajo el título From Death-Camp to Existentialism, fue luego titulado con el nombre que hoy se conoce: Man’s Search for Meaning (la edición española usó este último título: El hombre en busca de sentido)

[5] Tadeusz Borowski (1922–1951) ganó la “beca Hitler” a los 21 años por ser polaco y sobrevivió a los horrores de Auschwitz, Natzweiler-Struthof y Dachau. Dachau fue liberado el 1 de mayo de 1945, cuando Borowski tenía 22 años y medio. En 1947 publicó 5 historias cortas bajo el título Pożegnanie z Marią –Adiós a María– (publicado en inglés bajo el título This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen –título de una de las historias–). Cuatro años más tarde, el 1 de julio de 1951, se suicidó. ¿Y cómo lo hizo? Nada menos que inhalando gas. Su mujer acababa de dar a luz 3 días antes

[6] Shlomo Venezia (1923–2012), judío griego, fue deportado a Auschwitz en marzo de 1944; tenía 22 años. Fue Sonderkommando en los Crematorios II y III de Auschwitz-Birkenau. Después de la marcha de la muerte, fue deportado a Mauthausen, Melk y Ebensee. Su hermano Maurice Venezia (nacido en 1921) fue también Sonderkommando, sobrevivió y hoy tiene 95 años. Venezia publicó en el 2007 en francés un testimonio espeluzante y de enorme valor titulado Sonderkommando. Dans l’enfer des chambres à gaz, traducción de una serie de entrevistas en italiano realizadas en el 2006 en Roma por Beatrice Prasquier (con la ayuda de Marcello Pezzetti). Venezia dedicó su vida a dar testimonio sobre los horrores de Auschitz. Murió a los 88 años en Roma

[7] Primo Levi (1919–1987), judío italiano, fue deportado a Auschwitz en marzo de 1944. Tenía 25 años. En Se questo è un uomo narra la vida en Auschwitz III. Fue el prisionero número 174.517. Completan la llamada “Trilogía de Auschwitz” La tregua y I sommersi e i salvati. Otro testimonio interesantísimo es Così fu Auschwitz. Testimonianze 1945-1986 (con Leonardo De Benedetti)

[8] Elie Wiesel (1928), judío rumano nacionalizado norteamericano, fue deportado a Auschwitz el 6 de mayo de 1944; tenía 15 años. Después de la marcha de la muerte fue prisionero en Buchenwald hasta la liberación (11 de abril de 1945). Wiesel aparece en la famosa fotografía de los prisioneros en una barraca de Buchenwald. En La Nuit (publicado primeramente en yiddish bajo un título mucho más significativo: Un di Velt Hot Geshvign –Y el mundo permaneció callado– narra los horrores de la deportación, Auschwitz y la marcha de la muerte. En 1986 obtuvo el Premio Nobel de la Paz. Fue el prisionero número A-7713. Vive en EEUU y tiene 86 años

BELIE-WIESEL-Buchenwald-1945

Buchenwald, 16 de abril de 1945. Wiesel es el 7º prisionero de la segunda fila

[9] Nacido en Trutnov (Checoslovaquia) en 1930. En diciembre de 1942, Michal fue enviado junto a su familia a Hradec Kralove y de allí fue deportado a Theresienstadt. El 15 de diciembre de 1943 Michal y su familia fueron deportados a Auschwitz-Birkenau. Michal fue tatuado con el número 168.497, su padre con el número 168.496 y su madre con el número 71.253. Durante seis meses pudieron estar juntos en el “campo familiar”. En junio de 1944 su madre fue enviada a Stutthof (murió en el campo en enero de 1945); su padre fue gaseado el 11 de julio de 1944. Michal sobrevivió Auschwitz, Mauthausen, Melk y dos marchas de la muerte. En 1945–47 escribió su diario (tres libretas) sobre la ocupación nazi en Checoslovaquia y los campos de exterminio.

[10] Levi, Se questo è un uomo, p. 68

[11] Message from Elie Wiesel

[12] USHMM

[13] David Olère (1902–1985) fue un Sonderkommando superviviente de Auschwitz-Birkenau que trabajó en el Crematorio III. Pintor e ilustrador judío polaco, se mudó a París en 1923. Fue deportado a Auschwitz el 2 de marzo de 1943. Después de Auschwitz, sobrevivió la marcha de la muerte, Mauthausen, Melk y Ebensee. Plasmó los horrores que presenció en Auschwitz en sus dibujos y cuadros

[14] Venezia, Sonderkommando. Dans l’enfer des chambres à gaz, p. 86

[15] Venezia, Sonderkommando. Dans l’enfer des chambres à gaz, p. 86

[16] David Friedman (1893–1980) (Friedmann, con dos “Ns”, antes de 1960, año en que obtuvo la nacionalidad norteamericana) fue un superviviente de Auschwitz. Nació en Mährisch Ostrau. Pintor, ilustrador y violinista, vivió en Berlín de 1911 a 1938. En diciembre de 1938 emigró a Praga con su mujer Mathilde y su hija Mirjam Helene. En 1941 los tres fueron deportados al guetto de Lodz, y en 1944, a Auschwitz, donde su mujer y su hija fueron gaseados. Gracias a su talento como violinista, Friedman fue transferido al subcampo Gleiwitz I. Sobrevivió a la marcha de la muerte y llegó al campo de Blechhammer, el cual fue liberado por el Ejército Rojo en 1945. Estuvo en Cracovia y Praga, donde pintó muchos cuadros sobre los horrores del Holocausto. Friedman y su segunda mujer, Hildegard, emigraron a Israel en 1949. Tuvieron una hija llamada también Miriam y emigraron a EEUU en 1954. Su hija Miriam Friedman Morris lucha por recuperar los cuadros de su padre y por mantener viva su memoria

[17] Venezia, Sonderkommando. Dans l’enfer des chambres à gaz, p. 94

[18] Borowski, This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen, p. 39

[19] Ha-Elion, “La djovenika al lager”, En los Kampos de la Muerte, p. 15

[20] Borowski, This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen, p. 36

[21] Primo Levi, Si esto es un hombre, p. 15 [“vagoni merci, chiusi dall’esterno, e dentro uomini donne bambini, compressi senza pietà … in viaggio verso il nulla“, Primo Levi, Se questo è un uomo, p. 9]

[22] Borowski, This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen, p. 37

[23] Frankl, El hombre en busca de sentido, p. 39 [“Uns, der Transportminorität von damals, wurde es am Abend des gleichen Tages bekannt. Ich fragte Kameraden, die schon länger im Lager waren, wohin mein Kollege und Freund P- gekommen sein mochte. ‘Ist er auf die andere Seite geschickt worden?’ ‘Ja’, sage ich. ‘Dann siehst du ihn dort’, sagt man mir. Wo? Eine Hand zeigt zu einem wenige hundert Meter entfernten Schlot, aus dem eine viele Meter hohe Art Stichflamme unheimlich in den weiten, grauen polnischen Himmel emporzüngelt, um sich in eine düstere Rauchwolke aufzulösen“], Frankl, … trotzdem Ja zum Leben sagen, pp. 30–31

[24] Weiss: “Selection at Auschwitz“. USHMM

[25]La solidarité n’existait que quand on avait assez pour soi; autrement, pour survivre, il fallait être égoïste“, Venezia, Sonderkommando. Dans l’enfer des chambres à gaz, p. 137

[26] Roccas, ‘We did the dirty work of the Holocaust’: Sonderkommando Auschwitz, haArez, 2 de mayo del 2000

[27] Borowski, This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen, p. 37

[28] Levi, Si esto es un hombre, p. 134. “La selezioni si sentono arrivare. ‘Selekcja’: la ibrida parola latina e polacca si sente una volta, due volte, molte volte, intercalata in discorsi stranieri“, Levi, Se questo è un uomo, p. 121

[29] Levi, Si esto es un hombre, pp. 138, 139. “Ognuno di noi, che esce nudo dal Tagesraum nel freddo dell’aria di ottobre, deve fare si corsa i pochi passi fra le due porte davanti ai tre, consegnare la scheda alla SS e rientrare per la porta del dormitorio. La SS, nella frazione di secondo fra due passaggi successivi, con uno sguardo di faccia e di schiena giudica della sorte di ognuno, e consegna a sua volta la scheda all’uomo alla sua destra o all’uomo alla sua sinistra, e questo è la vita o la morte di ciascuno di noi“, Levi, Se questo è un uomo, p p. 123

[30] Levi, Si esto es un hombre, p. 141; “dalla mia cuccetta che è al terzo piano, si vede e si sente che il vecchio Kuhn prega, ad alta voce, col berretto in testa e dondolando il busto con violenza. Kuhn ringrazia Dio perché non è stato scelto. Kuhn è un insensato. Non vede, nella cuccetta accanto, Beppo il greco che ha vent’anni, e dopodomani andrà in gas, e lo sa, e se ne sta sdraiato e guarda fisso la lampadina senza dire niente e senza pensare piú niente? Non sa Kuhn che la prossima volta sarà la sua volta? Non capisce Kuhn che è accaduto ogii un abominio che nessuna preghiera propiziatoria, nessun perdono, nessuna espiazione dei colpevoli, nulla insomma che sia in potere dell’uomo di fare, potrà risanare mai piú? Se io fossi Dio, sputerei a terra la preghiera di Kuhn“, Levi, Se questo è un uomo, p. 127

[31] En Venezia, Sonderkommando. Dans l’enfer des chambres à gaz, pp. 205–235

[32] Primo Levi, Si esto es un hombre, p. 35 [“La morte incomincia dalle scarpe“, Primo Levi, Se questo è un uomo, p. 27]

[33] Primo Levi, Si esto es un hombre, p. 53 [“… tutti sentiamo che questa musica è infernale“, Primo Levi, Se questo è un uomo, p. 44]

[34] Primo Levi, Si esto es un hombre, p. 37 [“Tale sarà la nostra vita. Ogni giorno, secondo il ritmo prestabilito, Ausrücken ed Einsrücken, uscire e rientrare; lavorare, dormire e mangiare; ammalarsi, guarire o morire“, Primo Levi, Se questo è un uomo, p. 28 ]

[35] Primo Levi, Si esto es un hombre, p. 80 [“Ma come si potrebbe pensare di non aver fame? il Lager è la fame: noi stessi siamo la fame, fame vivente“, Primo Levi, Se questo è un uomo, p. 69]

[36] “[Moll] m’a donné un coup tout en me faisant un croche-pied pour que je tombe. Il fallait se relever immédiatement, sinon la punition était plus dure encore. Il m’a frappé une deuxième fois, je suis retombé et me suis relevé“, Venezia, Sonderkommando. Dans l’enfer des chambres à gaz, p. 125

[37] Primo Levi, Si esto es un hombre, p. 39 [“La confuzione delle lingue è una componente fondamentale del modo di vivere di quaggiú; si è circondati da una perpetur Babele, in cui tutti urlano ordini e minacce in lingue mai prima udite, e guai a chi non afferra a volo. Qui nessuno ha tempo, nessuno ha pazienza, nessuno ti dà ascolto“, Primo Levi, Se questo è un uomo, p. 30]

[38] Borowski, “This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen”, en This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen, p. 32 (nota a pie de página)

[39] Primo Levi, Si esto es un hombre, pp. 98, 99 [“La loro vita è breve ma il loro numero è sterminato; sono loro, i Muselmänner, i sommersi, il nerbo del campo; loro, la massa anonima, continuamente rinnovata e sempre identica … già troppo vuoti per soffrire veramente“, Primo Levi, Se questo è un uomo, p. 86]

[40] Primo Levi, Apéndice de 1976, Si esto es un hombre, pp. 215–216 [“Qui non c’era solo la morte, ma una folla di dettagli maniaci e simbolici, tutti tesi a dimostrare e confermare che gli ebrei, e gli zingari, e gli slavi, sono bestiame, strame, immondezza. Si ricordi il tatuaggio di Auschwitz, che imponeva agli uomini il marchio che si usa per i buoi; il viaggio in vagoni bestiame, mai aperti, in modo da costringere i deportati (uomini, donne e bambini!) a giacere per giorni nelle proprie lordure; il numero di matricola in sostituzione del nome; la mancata distribuzione di cucchiai (eppure i magazzini di Auschwitz, alla liberazione, ne contemevano quintali), per cui i prigioneri avrebbero dovuto lambire la zuppa come cani; l’empio sfruttamento dei cadaveri, trattati come una qualsiasi anonima materia prima, da cui si ricavavano l’oro dei denti, i capelli come materiale tessile, le ceneri come fertilizzanti agricoli; gli uomini e le donne degradati a cavie, su cui sperimentare medicinali per poi sopprimerli“, Primo Levi, “Appendice”, Se questo è un uomo, p. 187]

[41] Frankl, El hombre en busca de sentido, p. 113. Und Schritt für Schritt, nicht anders, trittst du ein in dieses neue Leben, wirst du wieder Mensch, Frankl, … trotzdem Ja zum Leben sagen, p. 135

[42] [“Se nos planteó la cuestión: ¿qué hacemos con las mujeres y los niños? Decidí que debía encontrar una solución final. Pues no me pareció que se justificara exterminar –quiero decir matar u ordenar que mataran– a los hombres, y dejar a los niños que crezcan y se venguen contra nuestros hijos y nuestros nietos. Había que adoptar la difícil decisión de conseguir que esa gente desapareciera de la faz de la Tierra”], Himmler, Segundo discurso de Posen, 6 de octubre de 1943

[43] Springfield, vídeo entrevista de 1990. USHMM

[44] Levi, Si esto es un hombre, p. 59. “Noi abbiamo viaggiato fin qui nei vagoni piombati; noi abbiamo visto partire verso il niente le noestre donne e i nostri bambini; noi fatti schiavi abbiamo marciato cento volte avanti e indietro alla fatica muta, spenti nell’anima prima che dalla morte anonima. Noi non ritorneremo. Nessuno deve uscire di qui, che potrebbe portare al mondo, insieme col segno impresso nella carne, la mala novella di quanto, ad Auschwitz, è bastato animo all’uomo di fare dell’uomo“, Levi, Se questo è un uomo, p. 49

[45] Wiesel, La Nuit, “Préface”, p. 23

[46] En los Juicios de Dachau (The Dachau Trials), el Juicio del Alto Comando (The High Command Trial) y el Juicio de los Einsatzgruppen (The Einsatzgruppen Trial) se juzgaron a varios asesinos, responsables de masacres abominables y de crímenes contra la humanidad. A modo de ilustración, algunos casos escandalosos fueron las penas imputadas a Georg von Küchler, Hermann Hoth, Georg-Hans Reinhardt, Karl-Adolf Hollidt, Hermann Reinecke, Walter Warlimon y Otto Wöhler, acusados en el Juicio del Alto Comando, 1948, de crímenes de guerra y de crímenes contra la humanidad por participar en órdenes de asesinato, tortura, deportación y captura de civiles en territorios ocupados. Las penas fueron de 20 de años de prisión para von Küchler (en 1951 se redujo a 12 años de prisión, y en 1953 fue absuelto), 15 años para Hoth (absuelto en 1954), 15 años para Reinhardt (absuelto en 1952), 5 años para Hollidt (absuelto al cabo de 1 año), prisión de por vida para Reinecke (absuelto en 1954), prisión de por vida para Warlimon (reducida a 18 años de prisión en 1951 y absuelto en 1954) y de 8 años de prisión para Wöhler (absuelto en 1951). En esta línea, cabe destacar el Juicio de los Einsatzgruppen, 1948, donde se juzgó a 24 miembros de los Einsatzgruppen: a 22 se les culpó de tres puntos gravísimos: 1. Crímenes contra la humanidad: persecución política, racial y religiosa, asesinato, exterminio, prisión y otros actos inhumanos cometidos en contra de civiles, como parte de un organizado plan de genocidio; 2. Crímenes de guerra; 3. Miembros de organizaciones criminales: SS, SD y Gestapo: 4 fueron sentenciados a muerte y ahorcados, 9 fueron sentenciados a muerte pero finalmente cumplieron condenas de tan sólo 6, 8 y 10 años, uno fue sentenciado a prisión de por vida pero sólo cumplió condena de 10 años, tres fueron sentenciados a 10 años (dos cumplieron condenas de sólo 4 y 6 años, y el otro fue absuelto), dos fueron sentenciados a 10 años (uno cumplió 8 años y el otro fue absuelto), dos fueron absueltos tras el juicio y uno se suicidó

[47] Citado en Levi, “Apéndice de 1976”, Si esto es un hombre, p. 197

[48] Sartre, Les mains sales, p. 22

[49] Wiesel, La nuit, “Préface” (2007), p. 17. Ilse Koch, llamada “la bruja de Buchenwald”, fue sentenciada a cadena perpetua en 1947; en 1948 se redujo su pena a solamente 4 años (¡4 años!), pero fue arrestada de nuevo en 1949 y finalmente condenada a cadena perpetua en 1951. Se suicidó en prisión en 1967

Posted in #WeRemember, Auschwitz, History, Holocaust, Philosophy, Religion | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Mis óleos (de cuando tenía tiempo para pintar –antes de ser madre–)

Barcelona–Den Haag. Publicado en Humano creativamente humano en marzo de 2015

 HCH-SOLEDAD-BCN-1997-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Amores, Barcelona, 1997 / Óleo sobre tela, 27 x 46 cm

HCH-TERNURA-BCN-1998-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Ternura, Barcelona, 1998 / Óleo sobre tela, 61 cm x 50 cm

HCH-ABRAZO-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Abrazo, Den Haag, 2000 / Óleo sobre madera, 50 cm x 40 cm

YALLY-DEN-HAAG-2001-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Beautiful Yally, Den Haag, 2001 / Óleo sobre madera, 40 cm x 30 cm

 

HCH-3-US-DEN-HAAG-2001-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Us, Den Haag, 2001 / Óleo sobre papel, 40 cm x 30 cm

HCH-MEDIAS-VERDES-DEN-HAAG-2001-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Medias verdes, Den Haag, 2001 / Óleo sobre papel, 40 cm x 30 cm

yael-antonia-1-B-N Antonia Tejeda Barros, Madrid, marzo de 2015

Den Haag–Barcelona–Madrid. Publicado en Humano creativamente humano en mayo de 2015

HCH-MISHI-BCN-2003-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Mishi, Den Haag, 2002 / Óleo sobre tela, 39,5 cm x 30 cm

GRANADA-BCN-2002-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Córdoba, Barcelona, 2003 / Óleo sobre madera, 56 cm x 34 cm

RUBATO-BCN-2005-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Rubato Appassionato, Barcelona, 2003 / Óleo sobre madera, 70 cm x 50 cm

HCH-YAEL-BCN-2006-ANTONIA-TEJEDA-BARROS

Yael, Barcelona, 2006 / Óleo sobre madera, 56 cm x 34 cm

HCH-3-DALIT

Dalit, Madrid, 2012 / Óleo sobre tela, 89,5 cm x 64,5 cm

yael-antonia-1-B-N Antonia Tejeda Barros, Madrid, mayo de 2015

Posted in Art, Love | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , | 2 Comments

Existencialismo y maestría en Irrational Man

El viernes pasado se estrenó en España Irrational Man, del genial Woody Allen. La primera palabra de la película, en boca de Joaquin Phoenix, es “Kant”. Woody Allen parece haber hecho Irrational Man para los amantes de la filosofía: Kierkegaard, Heidegger, Sartre, Dostoyevski y Hannah Arendt hacen sus apariciones. Angustia, desesperación, sentido, elección, moral, suicidio y asesinato son los temas principales de la película.

La interpretación de Joaquin Phoenix es espectacular. Phoenix encarna a Abe, un brillante y controvertido profesor de filosofía, angustiado, deprimido y nihilista, que les habla a sus alumnos de lo cruel y desesperante que es la existencia humana. Phoenix aparece como un hombre de carne y hueso, vulnerable y atormentado, que habla de la moral kantiana y del existencialismo de una manera fresca y real.

La heroína de la película, interpretada por Emma Stone, es Jill, una estudiante de filosofía inteligente y despierta que se enamora del romanticismo y la genialidad de Abe. La verdad es que nunca he entendido el “arte” de Stone. Aparte de aparecer en las red carpets con una sonrisa postiza, una falsa armónica mirada y unos vestidos espectaculares, no consigo ver en qué consiste su genio. Tal vez su cara bonita, con la mandíbula ligeramente desencajada, haya contribuido a haber hecho de una actriz mediocre un súper boom. Sus interpretaciones son tan aburridamente parecidas que si se mezclaran y cambiaran las unas por las otras sus películas no se verían afectadas. Jill podría perfectamente ser Gwen (Spider-Man); Gwen podría ser Sam (Birdman); y Skeeter (The Help) podría ser Sophie (Magic in the Moonlight). Además, pienso que Stone podría haberse molestado en aprender un poco a tocar el piano para Irrational Man, por respeto a Woody Allen.

Es una pena que Woody Allen y Juliet Taylor (probablemente la casting director más famosa de Hollywood, encargada del casting de casi todas las películas de Woody Allen, y de películas famosísimas como Taxi Driver, Terms of Endearment y Schindler’s List) no hayan pensado en otras jóvenes actrices de hoy, que sí son realmente fascinantes, como Mia Wasikowska, Carey Mulligan o Kristen Stewart. Creo que Irrational Man con una actriz de la talla de Phoenix hubiera ganado mucho. Con todo, el papel de Stone es convincente, gracias al genial guión de Woody Allen.

La otra mujer de Abe es Rita, interpretada por Parker Posey, quien hace una interpretación brillante. Rita es una mujer frustada con su matrimonio, un tanto perdida y un tanto putilla, y ve en Abe una salvación. Ethan Phillips (quien interpretó al antipático agente del IRS Gorsky en la comedia de los 90 Green Card –Matrimonio de conveniencia para los españoles–) tiene un pequeño papel en la película e interpreta al padre de Jill. He leído varias críticas negativas sobre la interpretación de Jamie Blackey, quien encarna a Roy, el novio de Jill, pero sinceramente creo que interpreta su papel (un chico simple, poco excitante y enamorado) a la perfección.

Irrational Man tiene algo de Match Point y bastante de Cassandra’s Dream (un drama buenísimo y poco conocido de Woody Allen, con las brillantes interpretaciones de Ewan McGregor, Colin Farrell y la genial Sally Hawkins –quien hizo luego un papel realmente espectacular en Blue Jasmine). Aun así, Irrational Man es original, genuina y sorprendente. El final es inesperado y tiene un sabor a Hitchcock. La música, como en todas las películas de Woody Allen, es buenísima. Ramsey Lewis (quien, debo reconocerlo, no conocía –he comprado ya varios CDs suyos–) nos acompaña con su funky jazz durante casi toda la película y es absolutamente genial.

Abe lleva al extremo el primer principio del existencialismo (el hombre es lo que hace de sí mismo): “l’homme n’est rien d’autre que ce qu’il se fait, dice Sartre en L’existentialisme est un humanisme. El hombre será lo que haya decidido y proyectado ser, en completa libertad. Sartre afirma que el hombre es pura libertad, y que no puede jamás renunciar a su libertad; de ahí su famosa y explosiva frase “l’homme est condamné à être libre[1]. El hombre es totalmente responsable de lo que es, y debe inventarse su vida y darle un sentido a su existencia.

Según Sartre, el existencialismo es la filosofía menos escandalosa y la más austera, y puede definirse simplemente con las palabras: “l’existence précède l’essence[2]. En el ser humano la existencia precede a la esencia. El hombre existe antes de poder definirse: “L’homme existe d’abord, se rencontre, surgit dans le monde, et … il se définit après[3]. El hombre, al nacer, no es nada, puesto que no está definido: “L’homme, tel que le conçoit l’existentialiste, s’il n’est pas définissable, c’est qu’il n’est d’abord rien[4]. El hombre se hace a sí mismo.

El existencialismo sartreano es una filosofía de la acción y de la libertad. Sólo hay realidad en la acción. Abe lo sabe y, por ello, decide actuar. El destino del hombre no depende ni del destino ni de Dios. El hombre está completamente solo y es amo y señor de su existencia. Según Sartre, la libertad no es una propiedad contingente de la existencia, un añadido, sino el principio fundamental de la existencia humana: “la liberté est existence[5]. La filosofía de Sartre es una filosofía de la libertad. Ser, para el hombre, es existir, y la existencia del hombre es libertad.

Tillich afirma que en el existencialismo se encuentran el coraje de la desesperación, el sinsentido y la angustia: “The courage of despair, the experience of meaninglessness, and the self-affirmation in spite of them are manifest in the Existentialists of the twentieth century[6]. El existencialista no dice que, como nada tiene sentido, es mejor rendirse; el existencialista dice que nada tiene sentido y que todo es contingente, y que hay que vivir valientemente a pesar del sinsentido y de la contingencia de la existencia.

Somos la suma de nuestros actos. El hombre no debe limitarse sólo a meditar, sino que debe actuar, y Abe lo sabe. Desear que algo ocurra no es nunca suficiente. Si deseamos la muerte de alguien, la única acción coherente es llevar a cabo el asesinato. Y la moral, ¿dónde queda? ¿Acaso todos los hombres merecen vivir? Los hombres mezquinos, malos y abusadores son parásitos ¿o no? ¿No estaría mejor el mundo sin un puñado de ellos? Nadie diría que haber matado a Hitler, ese perro sádico y monstruoso, en el 42 hubiera sido un crimen, sino una acción heroica y necesaria. Cuando Abe se propone liquidar al juez corrupto, su vida cobra de nuevo sentido. Abe empieza a desayunar algo más que un café, es capaz de volver a hacer el amor y empieza a disfrutar de los olores y sabores que le da la vida porque su vida tiene de repente sentido, gracias a su idea del asesinato.

Y es que el hombre, ya lo dijo genialmente Frankl, es un ser en busca de sentido. Viktor Frankl, psiquiatra y filósofo que sobrevivió a los horrores de Theresienstadt, Auschwitz, Kaufering y Türkheim (dos campos pertenecientes al complejo de Dachau), escribió justo después de la guerra un librito profundo y espeluznante titulado Ein Psychologe erlebt das KZ (1946). Luego el libro fue retitulado …trotzdem Ja zum Leben sagen. Ein Psychologe erlebt das Konzentrationslager[7]. Fue traducido al inglés en 1959 primeramente bajo el título From Death-Camp to Existentialism y luego bajo el título Man’s Search for Meaning (la traducción española usó el segundo título de la traducción inglesa: El hombre en busca de sentido).

La tesis de Frankl es un sí a la vida con mayúsculas. Su mensaje: una fe incondicional en el sentido de la existencia: “meaning is available under any conditions, even the worst conceivable ones[8]. La vida tiene sentido siempre, hasta el final (“life has a meaning to the last breath[9]) y es al hombre al que corresponde darle este sentido.

Frankl defiende un trágico optimismo: un optimismo a pesar de la “tríada trágica” de la vida: el dolor, la culpa y la muerte. La tríada trágica nos da diferentes oportunidades: el dolor nos da la oportunidad de transformar el sufrimiento en un logro o éxito; la culpa nos da la oportunidad de cambiar para mejor; y la muerte y la transitoriedad de nuestra vida nos dan la oportunidad de tomar responsabilidad en nuestras acciones. Incluso en las situaciones más horribles y desesperantes, el hombre puede darle un sentido a su vida dándole a su sufrimiento un sentido último, aunque ese sentido último sea “tan sólo” conservar su dignidad hasta el final. La vida no pierde jamás su sentido, sean cuales sean las condiciones bajo las que se vive: “life is potentially meaningful under any conditions, even those which are most miserable[10]. Abe no ve este optimismo y siente un vacío existencial enorme. Tanto la vida como la muerte son para Abe un sinsentido.

Frankl es el fundador de la logoterapia. “Logos” suele traducirse por “palabra”, pero Frankl traduce “logos” por “sentido”. Logoterapia significa “therapy through meaning[11]. La logoterapia es llamada la Tercera Escuela Vienesa de Psicoterapia (después del psicoanálisis de Freud y de la psicología individual de Adler). El psicoanálisis se basa en el principio del placer (que Frankl llama la voluntad de placer, der Wille zum Lust, the will to pleasure), la psicología individual se basa en la voluntad de poder (der Wille zur Macht, the will to power), y la logoterapia se basa en la voluntad de sentido (der Wille zum Sinn, the will to meaning). La primera fuerza que mueve al hombre es la búsqueda por el sentido de la vida.

La logoterapia afirma que el psicoanálisis y la psicología individual no se contraciden sino que se complementan. Pero a ambos les falta algo: tanto el psicoanálisis como la psicología individual han olvidado la dimensión espiritual del ser humano. El hombre, según Frankl, no se deja llevar ni por la voluntad de placer ni por la voluntad de poder, sino por la voluntad de sentido: “Man is basically concerned with finding and fulfilling a meaning in life[12]. El hombre necesita una psicoterapia que vaya más allá del complejo de Edipo y del complejo de inferioridad. La logoterapia se dirige a la esfera espiritual del hombre. Esta dimensión espiritual se caracteriza por la búsqueda de un sentido, por la libertad, la responsabilidad y la dignidad.

Frankl afirma que el hombre vive en tres dimensiones: la dimensión somática (física), la dimensión mental (psíquica) y la dimensión espiritual (noética). El hombre es el conjunto de sus aspectos somáticos, psíquicos y espirituales. La dimensión espiritual, que se centra en la voluntad de sentido, es la que hace al hombre humano y digno: “This will-to-meaning is the most human phenomenon of all, since an animal certainly never worries about the meaning of its existence[13]. Frankl define al hombre como libertad, responsabilidad y espiritualidad. Sartre define al hombre como libertad, responsabilidad y angustia.

Frankl y Sartre son ambos existencialistas. Frankl defiende que la vida siempre tiene sentido. Sartre, por el contrario, defiende que todo es absurdo y contingente. El hombre está solo, sin Dios y sin excusas, y debe acarrear valientemente el vacío de la existencia humana. Abe se acercaría al principio de la película a Sartre, y luego, un poco a Frankl. La tesis de Frankl es tal vez más esperanzadora, pero la tesis de Sartre es, en mi opinión, aunque más cruda, mucho más real.

Frankl afirma que el hombre que ha encontrado un sentido a su vida es capaz de dar la vida por ese sentido, y que el hombre que no ha encontrado un sentido fácilmente puede suicidarse. El atormentado Abe, que al principio de la película sufre un vacío existencial, juega con la idea del suicidio cuando demuestra delante de unos asustados estudiantes las reglas de la ruleta rusa, apretando el gatillo de un arma cargada varias veces sobre su sien.

Frankl afirma que el suicidio nunca está justificado, puesto que la vida siempre tiene valor y sentido. Sartre afirma que la posibilidad del suicidio crea angustia, y Camus, el filósofo que llamó a la vida absurda, al hombre absurdo y a la existencia absurda, se pregunta si el suicidio puede ser una solución a lo absurdo.

Según Camus, decidir si la vida vale o no la pena de ser vivida es la pregunta fundamental de la filosofía. El suicidio es para Camus “un problème philosophique vraiment sérieux[14]. Camus reconoce que vivir no es fácil (“Vivre … n’est jamais facile[15]) y que buscarle un sentido a la vida es una tarea difícil (“le sens de la vie est la plus pressante des questions[16]). Camus afirma que la mayoría de las veces el hombre que se suicida no ha sido capaz de encontrar una razón para vivir. Pero no todo hombre que se suicida lo hace como respuesta a su existencial vacuum. Hay gente que se suicida habiendo encontrado un sentido a su vida. El hombre es contradictorio. Camus llama absurdo a este divorcio entre el hombre y su vida. A veces se puede tener la sensación de que el suicidio puede resolver la vida absurda, pero esta creencia es absurda, puesto que el absurdo no puede resolverse. La rebelión es la única posición filosófica coherente. Y el suicidio no es rebelión. Camus no apoya el suicidio: “je refuse le suicide[17]. A pesar de que sepamos cómo acabará nuestra vida (con la muerte), es mejor vivir que no vivir: “Maintenant, il s’agit de vivre[18]. A pesar de la libertad absurda, del mundo absurdo y de la vida absurda, siempre hay algo, dice Camus citando a Nietzsche, por lo que vale la pena vivir, ya sea la virtud, el arte, la música, la danza o la razón del espíritu.

Diane Keaton, en la película de Woody Allen Love and Death, dice en boca de Sonja que si Dios no existe, la vida es absurda y nada tiene sentido. Frente a este sinsentido ¿por qué no suicidarse? La respuesta de Boris es muy graciosa:

Boris: What if there is no God?

Sonja: Boris Dimitrovich, are you joking?

Boris: What if we are a bunch of absurd people who are running around with no rhyme or reason?

Sonja: But if there is no God, then life has no meaning. Why go on living? Why not just commit suicide?

Boris: Well, let’s not get hysterical, I could be wrong. I’d hate to blow my brains out and then read in the papers they found something

Frankl compara el suicidio con la actitud de un jugador de ajedrez que, frente a un momento difícil de la partida, decide tirar todas las piezas del tablero. Así como el jugador de ajedrez viola así las reglas del juego, así el suicida viola las reglas del juego de la vida. Frankl afirma que en la vida, al igual que en el ajedrez, no hay que ganar siempre, sino no rendirse jamás. Frankl se pregunta si el suicidarse es un acto de valentía o cobardía. Benjamin escribió que “el suicidio no es una renuncia, sino pasión heroica”[19]. Frankl afirma que el que se suicida es valiente con la muerte, pero cobarde con la vida.

Cuando Abe planea el asesinato, su vida cobra sentido. El suicidio, pues, ya no es una opción para Abe. Abe se pregunta entonces cómo es posible que antes viera todo tan negro y tan vacío de sentido.

En el 2010 le preguntaron a Woody Allen cuál era su visión sobre el sentido de la vida, y él contestó: “I have a very grim pessimistic view of it. I always had. Since I was a little boy. It hasn’t gotten worse with age or anything. I do feel that it’s a grim, painful, nightmarish, meaningless experience and that the only way you can be happy is if you tell yourself some lies and deceive yourself (…) One must have one’s illusions to live. If you look at life too honestly life does become unbearable because it is a pretty grim enterprise[20]. Yo comparto bastante la visión de Woody Allen. Eso no quiere decir que no tengamos que hacer nada en la vida y que nuestra existencia sea una experiencia vacía. Al contrario. Como la vida tiene poco sentido, y la muerte no tiene sentido alguno, hay que crear, amar y crecer lo máximo posible, para no sucumbir a la desesperación. Woody Allen siempre ha dicho que a él la idea de la muerte le aterroriza y le incomoda, así que, para no tener que pensar en la muerte, no para de crear. En cuanto acaba una película, empieza enseguida otra. ¿Y por qué? Porque prefiere estar preocupado en cosas superficiales como su película que en cosas tremebundas como la vejez o la muerte.

No somos nada. Vivimos en un universo frío y hostil, al cual poco le importa nuestra existencia. Hume ya dijo que la vida del hombre no tiene más importancia para el universo que la vida de la ostra. Pero precisamente porque al universo poco le importa nuestra existencia, somos nosotros los que debemos estar muy preocupados por ella. La búsqueda por un sentido es, como afirma Frankl, la pregunta esencial.

Woody Allen es una máquina creadora. A sus casi 80 años (el 1 de diciembre es su cumpleaños), Woody ha dirigido 52 películas, cortos y series, ha escrito 76 guiones para películas, cortos y series, y ha actuado en 44 películas, cortos y series. Fellini dirigió 27 películas y cortos, y escribió 54; Truffaut dirigió 27 películas y cortos, y escribió 35 (y eso que murió bastante joven, a los 52 años); y el colosal Bergman dirigió 67 películas, cortos y series, y escribió 72 (murió mayor, a los 89 años).

Los padres de Woody Allen vivieron muchos años. Su madre, Nettie Konigsberg (1906–2002), vivió 95 años, y su padre, Martin Konigsberg (1900–2001) vivió 100 años. Esperemos que Woody Allen viva tanto como sus padres y nos deleite por muchos años con nuevas, geniales, filosóficas y artísticas obras maestras.

Antonia Tejeda Barros, Madrid, 2 de octubre de 2015

woody-allen-collage

NOTAS

[1] L’existentialisme est un humanisme, p. 39

[2] Sartre, L’existentialisme est un humanisme, p. 26

[3] Ibíd., p. 29

[4] Ibíd.

[5] Sartre, L’être et le néant, p. 613

[6] Tillich, The Courage to Be, p. 135

[7] Y sin embargo, decir sí a la vida. Un psicólogo vive/experimenta el campo de concentración

[8] The Unheard Cry for Meaning, p. 41

[9] “Introduction” (Charla en la Royal Society of Medicine, Londres, 15 de junio de 1954), The Doctor and the Soul, p. xix

[10] Frankl, “The Case for a Tragic Optimism” (Postcript 1984), en Man’s Search for Meaning, p. 137

[11] The Unheard Cry for Meaning, p. 19

[12] Frankl, TV interview, Toronto, 1972

[13] Ibíd. p. xvi

[14] Camus, Le mythe de Sisyphe, p. 17

[15] Ibíd., p. 20

[16] Ibíd., p. 18

[17] Ibíd., p. 91

[18] Ibíd., p. 92

[19] Citado en Fraijó, A vueltas con la religión, p. 100

[20] Woody Allen. Press conference You Will Meet A Tall Dark Stranger, Cannes, May 2010 (Part 1)

BIBLIOGRAFÍA & LINKS

Allen, Woody, Dir. Love and Death. 1975. DVD. MGM, 2001

Allen, Woody. Press conference You Will Meet A Tall Dark Stranger, Cannes, May 2010 (Part 1)

Camus, Albert. Le mythe de Sisyphe. France: Gallimard, 2011 (1942), pp. 17–187

Fraijó, Manuel. A vueltas con la religión. Estella: Verbo Divino, 2011 (2005), pp. 7–437

Frankl, Viktor E. … trotzdem Ja zum Leben sagen. Ein Psychologe erlebt das Konzentrationslager. München: Kösel, 2014 (2009), pp. 7–191

Frankl, Viktor E. Man’s Search for Meaning (trad. Ilse Lasch). Boston: Beacon, 2006, pp. ix–165

Frankl, Viktor E. The Doctor and the Soul. From Psychotherapy to Logotherapy (trad. Richard y Clara Winston). New York: Vintage Books, 1986, pp. ix–318

Frankl, Viktor E. The Unheard Cry for Meaning. New York: Touchstone, 1978, pp. 13–191

Frankl, Viktor E. TV interview, Toronto, 1972. THE WILL TO MEANING.

Sartre, Jean-Paul. L’être et le néant. Essai d’ontologie phénoménologique. France: Gallimard, 2010 (1943), pp. 11–676

Sartre, Jean-Paul. L’existentialisme est un humanisme. France: Gallimard, 2003 (1945), pp. 9– 109

Tillich, Paul. The Courage to Be. London: Nisbet, 1955 (1952), pp. vii–185

Posted in Camus, Cinema, existencialismo, Philosophy, SARTRE, Viktor Frankl, WOODY ALLEN | Tagged , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Heath Ledger: a talented & wonderful actor gone too soon. A view into his art

Originally published on Humano, creativamente humano, May 2015

HEATH-beautiful&sexy

“I think in order to evolve as a person and as an actor, you need to be fearless somewhat. Push yourself and dare to be bad I guess. Don’t be afraid to fail and I’ve failed many times, but … failure teaches you how to succeed, I guess”, Heath Ledger Interview, Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia, Sept. 2007 (RTL TV Croatia)

I have to confess that I’ve only discovered Heath Ledger about three months ago. Since I apparently live most of the time in another century (with no TV, no mobile–iPhone–iPod and no car), the existence of the wonderful Heath Ledger passed by me unnoticed. How I discovered this amazing and talented actor was purely by chance. One afternoon I wanted to watch something funny and light with my older kids Yael and Itay. I downloaded 10 things I hate about you without really knowing what it’s about. After watching the movie (a teen-comedy, entertaining and surprisingly different) I was wondering who is this young and charismatic actor who plays Patrick Verona. Then I found out about Heath and read about his brilliant career and his tragic death. I was enchanted by him and bought all of his movies on amazon from 1999 until The Imaginarium of Doctor Parnassus. I’ve seen them all (and most of them many times) on our cinema projector. Many of Heath’s portrayals are astonishing, brilliant, dark and profound. He has many faces and many voices. His most amazing and fun performances are, in my opinion, Jimmy (Two Hands), Patrick (10 things I hate about you), Ennis Del Mar (Brokeback Mountain), Casanova (Casanova), Dan (Candy), Robbie (I’m Not There) and the Joker (The Dark Knight). After 10 things I hate about you, Heath turned down a lot of offers of romantic teenager movies, escaping from his heartthrob image, and turned down blockbuster offers such as Spider-Man: “I started to feel like a bottle of Coke … And there was a whole marketing scheme to turn me into a very popular bottle. And, you know, Coke tastes like shit. But there’s posters everywhere so people will buy it. So I felt like I tasted like shit, and I was being bought for no reason”[1]. Heath always looked for challenging roles, took parts that would not bore him and showed us an incredible versatility reflected in his 16 movies: “I was boring myself before and the choices I was making were boring myself too, so I kind of wanted making it more interesting for myself too and more challenging and I wanted to learn more about life and myself”[2]. But it wasn’t only about getting bored; it was more about responsibility and freedom, that responsibility and freedom which Sartre, Frankl and other cool existentialists talk about: “I’d like to be responsible for my own actions. If you are going to paint a picture, you want to pick the colors yourself, and where and how they go”[3]. It was a matter of choosing, and not of being chosen.

Right after I discovered Heath, I remembered that back in 2006 one of my best friends (who happens to be gay) told me about Brokeback Mountain. For some reason I didn’t go to see the movie then. Now I am really sad, because otherwise I would have been able to follow Heath’s career when he was alive.

Heath was born in Perth, Australia, on April 4, 1979 (all his fans know that). Before his first big role for the big screen (Two Hands), Heath appeared in 1992 (at the age of 13) in the movie Clowning Around as an orphan clown (uncredited) and in 1993–1994 in 3 episodes of the TV series Ship to Shore as a cyclist (S1, Ep.12 & Ep.13) and as an actor (S2, Ep.1). In 1996 he appeared in 26 episodes of the TV series Sweat as Snowy Bowles, a gay cyclist (yes, gay!), and, in 1997, in 11 episodes of the TV series Home and Away as Scott Irwin. The same year, Heath took the leading role in the 13 episode TV series Roar (an American production shot in Australia) as Conor. Also in 1997, Heath had small roles in the drama Blackrock (as Toby) and in the family movie Paws (as Oberon).

Then, in 1999, Two Hands came (released in Australia on July 29), an “Australian gangster comedy” (as Heath describes it[4]). Heath plays Jimmy, a hot, tender and simple guy mixed up with the Sydney mafia. Heath describes Jimmy as “a young guy that … is growing up all his life in The Cross. His mum maybe was a prostitute … his father is dead maybe … basically he is in a world where he believes that this is his only path in life … he meets a lovely young lady, Alex, and she opens his eyes and let’s him see that there’s another light at the end of the tunnel”[5]. Two Hands, a film “alla Tarantino” and, for some moments, “alla Jim Jarmusch”, was the first movie filmed and based on Kings Cross (Sydney’s red-light district): “It’s something that we haven’t really seen in Australia … the gangster side of Sydney … we see it on the Godfather, we see them driving around in their Rolls-Royces, but we don’t see the Australian godfathers in their stubby shorts and singlets[6] drinking VBs[7]…”[8]. The film is funny, strong and cool (with the exception of the “zombie scenes”, which I didn’t like at all), and the director (Gregor Jordan) and cast surrounding Heath (Bryan Brown, David Field and Rose Byrne) are amazing. Heath got a Best Actor in a Leading Role nomination in the Australian Film Institute for portraying Jimmy.

Right after Two Hands, Heath was casted in 10 things I hate about you, a teen-comedy loosely based on the Shakespeare’s play The Taming of the Shrew. The film was released four months before Two Hands, on March 31, 1999. Heath plays Patrick Verona, a charismatic, dark and tender teenager: “I loved The Taming of the Shrew and always wanted to play Petruchio, and this was the closest thing I could get”[9]. The film is funny and fresh, with a cool and angry Julia Stiles as Kat, Larisa Oleynik as Bianca, a funny David Krumholtz as Michael and a very young and a bit inexperienced Joseph-Gordon Levitt as Cameron.

In 2000, Heath portrayed Gabriel in the epic movie The Patriot, which premiered in the U.S. on June 27, 2000 and was released one day later. The movie is very patriotic and violent and really depicts life as black & white –a common American feature– (the “good” Americans versus the “bad” English). The whole American Revolution gets reduced to a fight between two men, which makes the movie a bit childish and not really convincing. Heath did all his own stunts and gave a beautiful performance.

A Knight’s Tale (premiered in the U.S. on March 8, 2001 and released on May 11, 2001) is a fun movie for teenagers or for watching with your kids. Our daughter Yael (who is 9 years old) and our son Itay (almost 7) really love it. Even our daughter Dalit (21 months) likes to watch it because of the horses. I must say that this is probably the weakest of Heath’s performances, but this is definitely due to the poor script. William’s personality is a bit dull, there are dialogues that sound ridiculous and the love story has no magic whatsoever (there is no chemistry at all between Heath and the female character, played by quite a bad actress). Probably the most interesting character in the movie is Count Adhemar, the “bad guy”, portrayed by Rufus Sewell. Nevertheless, just the action, the music (Queen and David Bowie) and Heath’s smile make the film highly entertaining.

The Four Feathers was shown at the Toronto International Film Festival on September 8, 2002, it was premiered in the U.S. on September 17, 2002 and released three days later, on September 20, 2002 (9 months later than Monster’s Ball, but it was made before Monster’s Ball). Tired of his pretty boy image, Heath “took out the blond” and took the role of Harry (who appears bearded and dirty throughout a major part of the film). I don’t especially like movies about honor, war and battles, but the director (Shekhar Kapur) and cast (Heath, Djimon Hounsou and Wes Bentley) ofThe Four Feathers are excellent. The landscapes and views of the desert are spectacular (most of the film was shot in Morocco). The movie reminds us of the horrors of war and imperialism, and tells a beautiful, admirable and human story about friendship (between Harry –Heath– and Abou Fatma –Djimon Hounsou–) which transcends empires and religion. The love story is a bit dull, but the tenderness and charisma of Heath pulls it off. There is a scene of Heath jumping on a horse that is really spectacular. Heath was a great rider and did his own stunts, galloping on horses and camels.

Heath played a short but unforgettable role in Monster’s Ball. The movie was premiered at the AFI Film Festival in the U.S. on November 11, 2001 and was released in the U.S. on December 26, 2001. Wes Bentley supposed to play Sonny, but he pulled out at the last minute and offered the role to Heath (they were then shooting together The Four Feathers).Monster’s Ball is disturbing, depressing and a bit sick (father and son share the same prostitute), and it has lots of minutes of unnecessary porno scenes. In fact, I found by chance a porno website that has the “Monster’s Ball Sex Scenes Compilation”, a video that lasts 8’21”, with the scene with Sonny –Heath– and the prostitute that lasts only one minute and then the 7’21” boring minutes of sex between Leticia –Halle Berry– and the racist-asshole Hank –Billy Bob Thornton–. I personally think that it would have been much more interesting to explore a bit more the relationship between Hank and Sonny (father and son) rather than to see so much tit and ass. Roberts says about Monster’s Ball ironically: “Capital punishment, racism and graphic sex don’t make for cosy family viewing”[10]. The movie was filmed in a real prison (the Louisiana State Penitentiary at Angola, known as “the Farm”) and the electric chair was real (although not in use any more) as well as the death row and cells. All the cast is amazing, but the performances of Heath, famous rapper Sean Combs –Puff Daddy– (Lawrence) and Peter Boyle (disgusting Buck) are especially impressive. Heath appears a total of only 13 minutes and 41 seconds on screen (I’ve timed it), but his painful portrayal of Sonny is really breathtaking. Until we see Sonny at the prison, he appears 4’43” on screen; his appearance in the execution sequence lasts 5’34”; the whole fight in the toilet lasts 1’36”, and the fight in the house and the tragic end, 1’48”. He did his work in two days.

The Sin Eater (released in Canada and the U.S. on September 5, 2003) –better known as The Order– started filming before Ned Kelly, but was released 6 months after Ned Kelly. It reunited Heath with director Brian Helgeland and actors Shannyn Sossamon and Mark Addy from A Knight’s Tale. I am zero attracted to horror-thriller-cult movies. A long time ago I made the big mistake of watching Angel Heart (just because of Robert De Niro) and I had nightmares for a year. So, horror and thriller are not my favourite genres. I finally decided to watch The Sin Eater because I thought that it would make no sense to leave it out. Before watching it, I read some reviews that described the movie as boring and bad. What can I say after watching the movie? Well, I’ve never seen such a sexy priest, that’s for sure, and Heath’s sentences in Latin are definitely cute. But for an atheist like me and furthermore not a big fan at all of the Catholic religion and even less of the Catholic church, the whole Jesus–Christ–Virgin–Mary–Satan–Sin stuff feels boring and ridiculous. I had a hard time understanding the plot and, if not for Heath (the scene towards the end where he cries with pain is really touching), I would have stopped watching the movie.

Heath went to Australia to shoot Ned Kelly (which was released on March 22, 2003) and he reunited with director Gregor Jordan (Two Hands). Due to their friendship and the generous personality of Heath, Heath agreed to get paid only $ 60.000 for leading the movie (an absurd sum of money compared with the $ 1 million that he got paid for A Knight’s Tale and the $ 2 million that he got paid for The Four Feathers) –as a reference, for 10 things I hate about you, when he was completely unknown in the US, he got paid $ 100.000, much more than for Ned Kelly–. The movie has very nice cinematography (Oliver Stapleton) and beautiful shots of animals and trees, but is overly sentimental. The movie was very successful in Australia, where the legend of Ned Kelly is very much alive.

I didn’t quite get The Brothers Grimm (shot in 2003 but released in Canada and the U.S. on August 26, 2005), a movie which I found far too scary for children and too childish for adults, but the character of Jacob (portrayed by Heath) is funny and really nice to watch. At first Terry Gilliam gave the part of Wilhelm (Will) to Heath and that of Jacob (Jake) to Matt Damon, but both actors agreed that they preferred to reverse the characters. So, Heath ended up playing Jacob and Damon, Wilhelm. Actors Peter Stormare and Jonathan Pryce are brilliant and hilarious. Cinematographer Nicola Pecorini worked with Heath in The Sin Eater and told Gilliam on the phone: “This kid I’m working with, he’s great! He’s really good!”[11]. Heath always had admired Gilliam’s work (he loved Monty Python) and was thrilled to work with him.

Lords of Dogtown started filming on April 6, 2004 and was released on June 3, 2005. The film is based on the revolutionary skateboard legends called the Z-Boys and it was written by Stacey Peralta (a Z-Boy himself). Heath’s portrayal of Skip Engblom is funny, flamboyant and really close to the true character. Engblom (who after seeing The Patriot absolutely wanted Heath to play his part) said that his own wife thought that Heath’s portrayal of her husband was astonishingly accurate. This was great for Engblom’s marriage as he claims that after the movie his wife had the feeling that she was sleeping with Heath. Heath used a wig and fake teeth to portray Engblom. All the actors had to learn to skate, which was kind of crazy, and Heath’s passion for surfing and skating helped his character a lot. I got a bit bored watching the movie, since I found that the values and dreams of the young skaters were a bit superficial. Maybe it’s a good movie for teenagers, I don’t know. There is, by the way, a much better story about the Z-Boys. It’s a documentary directed by Peralta himself and narrated by Sean Penn called Dogtown and the Z-Boys (2001). The problem is, of course, that it’s without Heath. About the non commercial success of Lords of Dogtown Heath said: “I’d rather take the risk of making a movie that’s not going to be commercially successful and may not be good but may be brilliant, I’d rather take those risks”[12]. In the cool interview where Heath is peeling an orange, the interviewer asks him about “the Heath flip”, a skate move that nobody knew, and Heath explains: “The ‘Heath flip’ was the first trick I learned on the skateboard … I thought everyone knew how to do it and apparently no one had heard of it before. They called it ‘the Heath flip’”[13].

Then Brokeback Mountain came, which started filming on May 23, 2004 and was premiered at the Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia on September 2, 2005 and released in the U.S. on December 9, 2005. What else can I say about this wonderful and poetic movie and Heath’s superb portrayal of a tormented gay cowboy that has not been already said? Director Ang Lee is amazing, the music (Gustavo Santaolalla) is touching and beautiful, the cinematography (Rodrigo Pietro) is exquisite and the performances of Heath (Ennis Del Mar) and Jake Gyllenhaal (Jack Twist) are really stunning. Anne Hathaway is quite good and poor unfriendly Ms. Williams couldn’t even get the accent right. Although the movie was banned in China and got protests from stupid-right-wing-Republicans in America, the world, especially Europe, loved it. Brokeback Mountain was very important for the gay movement, but the point is that it is a love story, not a gay love story: “It transcends a label. It’s a story of two human beings who are in love; get over the fact that it’s two men –that’s the point”[14]. The film is based on a short story written by Annie Proulx (originally published in The New Yorker on October 13, 1997). The script was written by Larry McMurtry and Diana Ossana. It was Ossana who was fascinated with Heath, when she saw him in Monster’s Ball. MacMurtry says: “Diana [Ossana] asked that I watch the first 20 minutes of Monster’s Ball to see Heath´s performance (…) After seeing him in that role, I felt that he had what it would take to play Ennis Del Mar –he was that powerful”[15]. About kissing another man (a stupid sexist question that many interviewers asked Heath), Heath said: “My biggest anxiety wasn’t having to kiss Jake (…) It was a perfect script and Ang Lee was the perfect director. So the anxiety for me was – I didn’t want to be the one to fuck it up”[16]. Heath describes Ennis Del Mar as “[an] homophobic male in love with another man”[17]. It is known that Heath got an Oscar nomination (Best Performance as an Actor in a Leading Role) and that, unfairly, he didn’t get the award. Even though all the Brokeback Mountain and Heath fans were probably very disappointed, it’s very probable that Heath didn’t care since he didn’t believe at all in awards.

Casanova started filming on August 17, 2004, was premiered at theMostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Veneziaon September 3, 2005 and released in the U.S. on December 25, 2005. It’s a funny, tender, poetic & beautiful film about love, passion, changes and fighting for one’s love. Heath is absolutely brilliant, sexy, exciting and wonderful in his role of Casanova. Jeremy Irons, Oliver Platt and Onid Djalili are also great. Director Lasse Hallström shows us, once again, his sensibility for describing tenderness, friendship and love. Casanova has beautiful music by Rameau, Vivaldi, Albinoni and other Baroque masters as well as exquisite costumes. The whole movie was shot in Venice, which gives the film a lot of beauty and splendor. Heath took the movie as a vacation. After Brokeback Mountain and before Candy, Casanova was a break from anxiety and drama: “[Shooting Casanova] ended up being a four-and-a-half-month guided tour. Every day we ended up being taken to the most beautiful parts of Venice to shoot. Brokeback Mountain andCasanova complemented each other. Making Brokeback [Mountain] was excruciating and Casanova was drinking wine and eating pasta, it was like a holiday”[18]. This shows how amazing an actor Heath really was. His portrayal of Casanova is fresh, funny and marvelous, and could have taken millions of hours of preparation, drama studies and a lot of anxiety to any actor, but, for Heath, it was just natural and easy, because he was incredibly talented.

Then we have Candy, my favorite Heath movie. A masterpiece about love and addiction. It started filming on January 27, 2005 and was released on February 15, 2006. Candy is 1.000 times better than Trainspotting (andTrainspotting was really good) and 1.000 times less known thanTrainspotting. Candy is a touching and strong love story full of despair, hope, regrets, dreams & failures. The story does not try to judge, punish or teach. There are no good and bad guys. Candy is a human and honest portrayal of the hell of heroine, a story about real love and a movie that will break your heart into a million pieces. Heath describes the movie like “a film of love (…) not a story about heroine”[19]. Heath explains: “Heroine is involved but I think that the beauty of this film [is that] it’s not exploding heroine or glorifying it in any way (…) It’s a tragic story of love”[20]. Director Neil Armfield was a bit hesitant about using Heath as Dan, since he thought that Heath had a natural energy that was heroic, and Dan was grubby and edgy. But, again, it was Heath’s performance in Monter’s Ballthat “got him” the role. Luke Davies (the writer of the book upon which the movie is based and screenwriter of the movie, together with director Neil Armfield) wrote a beautiful and touching article about Heath after Heath’s death; he describes Heath as a talented, generous, kind and sincere human being, and says: “It was Monster’s Ball that convinced Neil Armfield that Ledger was the one for Candy[21]. What attracted Heath to the project was the novel, which he describes like a “tragic love affair with both the drug and each other”[22], the screenplay and the fact of being allowed to use his own accent, which he didn’t do since Two Hands and10 things I hate about you: “shooting a film using my own accent was attractive … I haven’t done that for 8 years. I was looking forward to feeling liberated from … having to perform with an accent … It was a sense of freedom. I was able to mumble in my own accent, to breath in my own accent, to improvise freely”[23]. Abbie Cornish gives a breathtaking performance. Heath says about Abbie: “… she’s incredibly talented … She relies a lot upon … instinct and the magic of the scene, and she keeps it real and she’s a very grounded human being, very talented obviously, very beautiful… I could not have asked for a better Candy”[24]. I must say that Abbie is the strongest and most brilliant female character of all of Heath’s movies. I’d go further and say that two of the most beautifully portrayed love stories in cinema history are the ones of Ennis and Jack, and Candy and Dan. Candy is a real jewel. Director Armfield is awesome and the cast (Heath, Abbie and Geoffrey Rush) is superb.

I’m Not There started filming on July 30, 2006 and was premiered at theMostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Veneziaon September 3, 2007 and released in U.S. on November 21, 2007. “I’m Not There” is a 1967 Bob Dylan song from The Basement Tapes Raw: The Bootleg Series Vol. 11. This absolutely brilliant movie, directed by Todd Haynes, is poetic, artistic and has a touch of Fellini’s Otto e mezzo. Heath, Cate Blanchett, Christian Bale, Marcus Carl Franklin, Richard Gere and Ben Whishaw are all portraying Dylan. Colin Farrell, who supposed to play Robbie (Heath’s character), pulled out at the last minute, and Heath offered to play the part. Heath’s reasons for doing the movie, in his own words, were: “Firstly I greatly admired Bob Dylan for years and so to be someone connected to his story was enticing; and secondly the fact that Todd had written this incredibly dense hugely ambitious script which I found extraordinary beautiful, daring and I’ve seen his films and I’ve been [a] fan of his movies and I really thought that he was like the only one courageous and intelligent enough to pull it off”[25]. Robbie’s wife is Claire, played by Charlotte Gainsbourg, who gives a great performance. There is a lot of chemistry between Heath and Charlotte and the story feels very real. I must say that in all 16 movies that Heath made, there are very few actors playing the role of Heath’s couple or love that manage to both give a brilliant performance and create a real romantic feeling; these very few actors are Rose Byrne, Julia Stiles, Jake Gyllenhaal, Abbie Cornish and Charlotte Gainsbourg. About if the movie I’m Not There gives you a better knowledge of Dylan, Heath says: “I don’t know anything more about him than you do after doing this movie … he’s still happily a mystery to me”[26]. Dylan and Heath had a lot in common. Two true artists who don’t compromise their art: they draw their art by what they believe is good and important, and not by what the public believes is good and important: “I really appreciate the fact that Dylan was fearless in terms of not … conforming to a public demand or a commercial expectation … reinventing himself”[27]. Heath saw in Dylan a really fearless artist. In a beautiful interview, four months before his death, Heath talks about the importance of not being afraid to fail and what failure teaches us: “I think in order to evolve as a person and as an actor, you need to be fearless somewhat. Push yourself and dare to be bad I guess. Don’t be afraid to fail and I’ve failed many times, but … failure teaches you how to succeed, I guess”[28]. Terry Gilliam described Heath as wonderful and fearless; fearless with capital letters[29]. Even being such a great artist, Heath thought that it was obnoxious calling acting art. About his role in I’m Not There, he says that Robbie is in “a moment in time in which he’s dealing with these two worlds: his professional life and his family life and [tries] to balance love and art, if you can call acting art, which I think is obnoxious”[30].

The Dark Knight was released on July 14, 2008, almost 6 months after Heath’s death. The film started filming on April 2, 2007 and finished filming on October 19, 2007. I personally found the plot weak and the casting (besides Heath, Michael Caine and Morgan Freeman) not quite convincing. The love story between Rachel and the other guy (I forgot his name, since his character is so easy to forget) has neither magic nor depth. I think it could have been much more interesting to explore the relationships between the characters and to tell much more of the Joker’s story instead of so many explosions, fights and guns. Nevertheless, it’s a good movie for teenagers (although very violent) and for people who love comic-book heroes. The special effects are spectacular, and the Joker and the music (Hans Zimmer and James Newton Howard) are definitely the best of the film. Heath’s portrayal of the Joker is so good that when he is not on screen the movie really goes down, and when he appears, onecannot take the eyes off of him. The Joker is so cool and brilliant that one really wants him to win the battle. Although not a fan of comic books[31], Heath said that “the character of the Joker was too good to turn down”[32]. Heath wasn’t a fan of blockbuster movies neither, but the character was too attractive: “in this monster machine of a movie, popcorn movie … it was purely a character choice, I can honestly say that”[33]. He thought that Jack Nicholson’s portrayal of the Joker was perfect (“To touch what Jack Nicholson did in Tim Burton’s world would be a crime”[34]), and he never compared himself to Nicholson because he really believed that the worlds of Tim Burton and Christopher Nolan are completely different, and therefore, uncomparable: “It was an opportunity for a new version of the Joker”[35]. Although Heath knew immediately after being asked to play the Joker how he wanted to do it (“I knew 5 seconds later exactly how to play it”[36]), he locked himself up in a hotel room in London for 6 weeks in order to prepare his character, looking for the Joker’s voice and looking for his laugh: “I locked myself away for 6 weeks in a room and I kind of came up with this creep”[37]. He wrote a diary about the Joker he was going to portray with notes, drawings and photos of old Batman Comics, hyenas and A Clockwork Orange. His father shows the diary in the great German TV series-Documentary Too Young to Die: Heath Ledger (S1, Ep. 3, July 28, 2012). I bought the Documentary in English from the producers of the show and I can say that it is the best documentary about Heath that I’ve seen. Kim Ledger says, showing “the Joker” diary: “He galvanized the upcoming character in his own mind. That was typical of Heath … this was just on a whole new level”[38]. The diary ends with the words “Bye, bye”, which are, after Heath’s death, very painful. There are many stupid speculations about how portraying the Joker led Heath to exhaustion and death, but the truth is that, although the character required a high level of energy, “it was incredibly enjoyable”[39]. Heath said in many interviews that he had a lot of fun playing the Joker: “The Joker was … the most fun I ever had … probably ever will have playing a character”[40]. He described the Joker as a “dark, very nasty … psychopath, sociopath, mass-murdering clown”[41]. The Joker was not only evil but something else: “He’s not just gonna be scary … there are [a] few surprises, I think”[42]. Sadly, Heath didn’t see any takes or parts of the film, because the producers were very secretive about it: “I think the movie is going to be awesome. I’m very excited for it. I haven’t seen anything. Nothing. They really don’t want anyone to see anything. It’s very secretive. But just from what I’ve seen first hand and just from what I’ve heard, I think it’s going to be good”[43]. The movie is “In memory of our friends Heath Ledger and Conway Wickliffe”. Wickliffe (1966–2007) was killed on set while filming a test run.

The Imaginarium of Doctor Parnassus is the opus magnum of Terry Gilliam and, tragically, the last performance of Heath. It started filming on December 8, 2007. On January 23, 2008, one day after Heath’s death, the production stopped until February 17. Everybody wanted to finish the movie, to show Heath’s last creation, so on February 18 filming begun again, and Johnny Depp, Colin Farrell and Jude Law came along to finish Heath’s performance (later they donated all their salary –$ 20 million– to Heath’s daughter Matilda). In the movie there are two worlds: the real world and the imaginary world. Fortunately, all the scenes of the real world (which were shot in London) were already finished when Heath died. The scenes in the imaginary world were going to be shot in Vancouver. So, Tony, Heath’s character, appears different every time he enters in the Imaginarium. Depp, Law and Farrell, apart from having some physical resemblance to Heath in the movie (same hair, same moustache, same goatee, same make-up), copied Heath’s mimics in the movie, and the film does not get affected by the fact that there are “4 Tonys”. The sad thing is that Heath does not appear much. Heath wears blue contact lenses in the movie, to “hide” the truth about Tony. At a certain moment during the movie, his lenses were supposed to fall out and show us the “real” Tony with his real eyes. That scene was never shot. The Imaginarium of Doctor Parnassus is a magical, poetic and beautiful movie, with an incredible art direction (Caroline Smith), beautiful cinematography (Nicola Pecorini), brilliant costumes (Monique Prudhomme), an extremely poetic and marvelous music (Jeff & Mychael Danna) and an amazing cast (Heath –who improvised half of his dialog–, a superb Christopher Plummer, Andrew Garfield, Lily Cole, Verne Troyer, Depp, Law and Farrell, and Tom Waits shining in his amazing and funny portrayal of the Devil). Although I find the movie very beautiful, watching The Imaginarium of Doctor Parnassus is painful, because it feels like both the real and artistic proof of Heath’s death. When Johnny Depp appears instead of Heath we really feel Heath’s loss. At the end of the movie, instead of writing “A film by Terry Gilliam”, Gilliam wrote in the credits: “A movie from Heath & friends”. According to Gilliam, that was what the movie was. The film is in memory of Heath and of producer William Vince, who died 5 months after Heath.

Heath always pushed himself to his limits, acting-wise. He always wanted to surprise himself. Just like River Phoenix and Johnny Depp, he worked very hard to erase his pretty boy image and preferred looking for very different and challenging roles, where he could grow as an actor and as a person: “I always look for things that challenge me and … teach me to be a more understanding, accepting human being and actor”[44].

Everyone who knew Heath talks about how amazing he was as a person and as an actor. In his interviews, Heath appears to be a really nice and down-to-earth guy: humble, bright and interesting: “He was a star … who tried to preserve his naturalness in the spotlight (…) [he] was just totally transparent in his vulnerability”[45]. And, then, he would transform in front of the camera.

Heath was very artistic in many fields. He was a great photographer and loved to take pictures and to film everything he could: “He was never without a camera, from when he was very young”[46]. His father shows some of his artistic photos in Too Young to Die: Heath Ledger. Heath was a master in chess (he was state junior champion in Australia at age ten, and later in New York he used to play chess in Washington Square Park) and played poker really well: “He was good at everything he did”, said Ellen DeGeneres[47]. Heath was very athletic (played cricket and hockey for years, was a great swimmer, surfer, skater and rider). He was fascinated by Nick Drake whom also died at a very young age (26), in 1974, and thought about doing a movie about him. In addition, Heath created a music label called Masses Music Co. (known as The Masses) and directed several music videos, including “Cause An Effect” and “Seduction is Evil (She’s Hot)”, songs by Heath’s childhood friend, rapper No Fixed Abode, known as N’fa; “Morning Yearning”, song by Ben Harper; “Black Eyed Dog”, song by Nick Drake; and “King Rat”, song by Modest Mouse (the video was unfinished when Heath died, but was completed by members of The Masses –Auber, Houk, Taglioli and Cline– and released on August 4, 2009): “I do have some wonderful distractions … I have a music label and I direct music videos and so I immerse myself in a different industry which kind of keeps acting really fresh for me”[48].

Heath had a raw and huge talent for acting and a terrible taste in women. Interesting and brilliant as he was, it’s weird that he didn’t date exciting and intelligent artists but kept dating superficial and quite tacky models and actresses who became more famous for dating Heath than for their creative work. Heath said that he was in love with love, and appears to have had a tremendous need for being loved: “He was embarrassingly romantic, each time he fell in love”, remembers Davies[49].

Many people close to him said that he was an incredibly generous person. He was highly admired and loved by other actors: Matt Damon said that Heath was the best actor he ever worked with[50] and Daniel Day-Lewis dedicated to Heath his SAG Award (Outstanding Performance by a Male Actor in a Leading Role) in a beautiful and touching speech 5 days after Heath’s death[51]. The cinema directors with whom he worked (Jordan, Kapur, Lee, Gilliam, Nolan…) all adored him and became good friends of his. Heath had a talent for developing strong friendships with the people he worked with. He wanted to enjoy his art, learn every day a bit more and work with brilliant and nice people: “I just wanna enjoy myself. I wanna learn more, I wanna work with good people, creatively and as people, really just good people”[52]. He cared very much about the human part of all human beings. He appreciated genius but, above all, he appreciated nice human beings. When he was working with Gilliam he said: “I think Terry Gilliam is brilliant and he’s such a nice guy. I’m not interested in working with genius bastards”[53].

Heath wasn’t a celebrity campaigning loud for causes and charities, but he did contribute to nature, charity and peace. The music video “King Rat” is an artistic protest against the illegal whale hunts off the coast of Australia. Heath used to visit kids with cancer at the hospital where he was born, and donated money for several charities. In 2003 he opposed the entry of Australia in the Oil-for-Bush-Iraq war and called the Prime Minister of Australia John Howard “a dick”[54] during a TV interview.

Heath died at the age of 28 (two months and a half before his 29th birthday) due to an accidental overdose of prescription pills –a combination of 6 different painkillers, sleeping pills and anti-anxiety pills (oxycodone, hydrocodone, diazepam –Valium–, temapezan, alprazolam –Xanax– and doxylamine). A real lethal cocktail indeed. This year he would have been 36 years old. To the general view that he may have been depressed or sad, people that were close to him state the contrary: “He was in good spirits and having a wonderful time on this Terry Gilliam movie”[55]. Heath appears in his last movie much thinner, but Gilliam and Heath’s co-stars in The Imaginarium of Doctor Parnassus denied that Heath was down and they were, like everybody else, surprised and crushed by his death. They talked about Heath’s vitality, energy and strength. Gilliam said that, as soon as he would say “Cut!”, Heath was making jokes and being friendly to everybody: “He kept everybody going … He would lift everybody”[56]. Gilliam joked that he was co-directing the movie with Heath, and Cole and Garfield agreed that he really did. Heath was always improvising and changing scenes, and this energy pushed everybody else: “Every take he would come back with something different and surprising, which makes the whole process of making a film much more fun”[57]. “He was always … energetic and generous”[58], said Cole. And Garfield added: “[He was] extraordinary. Full of life, a love for life, an energy which was contagious … inspiring to everyone”[59]. Nevertheless, when Heath came back to New York, he commented to Chopra that “he was a little depressed about not having seen his daughter”[60]. Gilliam said after Heath’s death: “Maybe life leaves it’s scars, but I didn’t see that many bad scars in his life”[61].

Although his life wasn’t easy by the time of his death, Heath had a strong love for life and was full of projects (screenwriter Allan Scott was working with Heath on making a movie about a chess prodigy, based on Walter Tevis’s 1983 novel The Queen’s Gambit, directed and starred by Heath and the amazing Ellen Page). His father shows in Too Young to Die:Heath Ledger several scrips of projects that Heath kept for maybe doing in the future. The day after he died he was supposed to meet director Shekhar Kapur to discuss several projects. Heath and Kapur spoke on the telephone on Monday January 21. Kapur said: “I last spoke to him the night before he died … He said he could not see me that night but really wanted to meet me the next day … He made me promise that I would call him in the morning and wake him up. I tried…”[62]. Heath suffered from insomnia. In addition, he had a strong backache and a chest infection the days prior to his death that didn’t allow him to sleep. Heath had several types of pills prescribed by doctors from different countries. Although no pill taken on its own was extremely dangerous, the combination of all together proved to be lethal. He took 6 pills (which is a lot), but he didn’t take 30, which is common in suicides. His death was purely accidental. Heath died probably without suffering. In a program that discussed Heath’s death, it was said that “he just stopped breathing”[63]. His father became one month ago the patron of Scriptwise[64], a non-profit foundation set up to educate people about the dangers of abusing prescription drugs.

Heath received more than 30 posthumous awards (including the SAG Award, the Golden Globe and the Oscar for Best Supporting Actor) for his amazing portrayal of the Joker. Many people think that he won all these awards due to his unexpected death, but they forget that James Dean was also posthumously nominated for 2 Oscars for Best Actor in a Leading Role in 1955 (East of Eden) –the first posthumous acting nomination in Academy Awards history– and in 1956 (Giant), and he didn’t win neither. In any case, Heath didn’t care so much about awards and he always compared the cinema awards with a competition that would involve different sports: “Who is the winner? It’s such a surreal kind of concept to be competing … whatever you are acting or directing … everyone is kind of playing different sports and you start from different lines and you’re finishing at a different spot”[65].

Heath is survived by his parents, his three sisters and his daughter Matilda (who is now 9 and a half years old and was two years and three months when Heath died). Heath’s friend tattooist Scott Campbell spoke of how Heath would get really excited when talking about his daughter: “‘Heath would get all excited … and that excitement was so contagious’ … ‘All the things he would do with her as she grew up. Like buying a garage in Brooklyn and setting up a big screen on the back wall, so he and Matilda could pull the car up into it and have their own private drive-in theatre’”[66]. Heath loved being surrounded by friends: “There were always people coming and going at Mr. Ledger’s place, drinking tea, using the computer and gathering around for dinner. Mr. Ledger was always manning the barbecue grill or making espresso. ‘If he could cook at his house with an ocean of people laying on the living room floor watching movies, that was his heaven’, Mr. Campbell said. ‘That and his daughter, Matilda ­–she was everything to him’”[67]. Two months before Heath’s death he explained in a touching interview how having a child changed his view on death: “You also look at death differently … It’s like a Catch-22, like I feel good about dying now because I feel like I’m alive in her but at the same hand you don’t wanna die because you wanna be around for the rest of her life. It’s … [an] interesting kind of set-up”[68].

His last interview (Art Radio), December 3, 2007 (one and a half months before his death) is painful to hear, because Heath said, when the interviewer told him that Brokeback Mountain was Heath’s peak: “I’d like not to think about it as a peak [laughs], ’cause I’m only 28 and I’ve got [a] few more years”[69]. When talking about his coming projects, Heath talked about reuniting with Terry Gilliam and also starring in The Tree of Life (2011) of Terrence Malick “and then I’ll drop to the ground, dead, for a year”[70]. About losing such a star and gifted artist, Rob Reiner said: “It’s really tragic when somebody who’s as gifted and talented is cut down at their early part of their career because we always think about what more they could have offered”[71]. And Gilliam said: “I think that we all thought that this was somebody, without a doubt, who was going to be the greatest actor of his generation”[72]. Heath lived his life to the maximum. Davies wrote: “The sense of loss many have experienced since [Heath’s] death is not just for what has gone, but for what would have been (…) he left not just traces but great swathes of himself. He was extravagant, in gesture and in action, in intimacy and on screen. But his friend the New York tattooist Scott Campbell … says it was Ledger’s kindness and sincerity, above all else, that came through at close quarters”[73].

Heath was never satisfied with anything he did professionally speaking, and he said that he would do everything different, but he didn’t feel any regrets because he found regrets, as Spinoza, to be a big waste of time: “I don’t regret anything, because regrets I find them to be a waste of time because there is nothing you can really do about anything in life you regret, so, I appreciate everything big and small that I’ve been a part of”[74]. About success, something that many actors and artists wrongly seek, Heath said: “What is success? … For me, what a success is … the only time that I’m alive and living and expressing and feeling and relating is when I’m on set and that time between action and cut and so that’s the only thing that’s important: how this experience is and how this experience will affect my life … And everything that happens after that is just irrelevant”[75]. To be honest with your art and to grow with your art, as an artist and as a person, isn’t that the real success?

Heath’s art made him immortal and his tragic death made him forever young. The world lost a huge talented actor on January 22, 2008. We’re left with his 16 movies, most of them really great and all of them with an incredibly sensitive and charismatic touch: the wonderful art of the unforgettable Heath Ledger.

yael-antonia-1-B-N Antonia Tejeda Barros, Madrid, April 30, 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Two Hands, 10 things I hate about you, The Patriot, A Knight’s Tale, The Four Feathers, Monster’s Ball, The Sin Eater & Ned Kelly / Photo by Yael Streett Tejeda, Madrid, 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The Brothers Grimm, Lords of Dogtown, Brokeback Mountain, Casanova, Candy, I’m Not There, The Dark Knight & The Imaginarium of Doctor Parnassus / Photo by Itay Streett Tejeda, Madrid, 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Heath’s art / Photo by Itay Streett Tejeda, Madrid, 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Reading about Heath / Photo by Yael Streett Tejeda, Madrid, 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Watching Two Hands with our cinema projector / Antonia Tejeda Barros, Madrid, 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Watching Brokeback Mountain with our cinema projector / Antonia Tejeda Barros, Madrid, 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Watching Casanova with our cinema projector / Antonia Tejeda Barros, Madrid, 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Watching Candy with our cinema projector / Antonia Tejeda Barros, Madrid, 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Enjoying the Joker with our cinema projector / Antonia Tejeda Barros, Madrid, 2015

BIBLIOGRAPHY

Lipsky, David, “Heath Ledger’s Lonesome Trail”, Rolling Stone #996, March 23, 2006, pp. 44, 45, 46, 48, 49 & 72

Fife-Yeomans, Janet, Heath. A Family’s Tale, Murdoch Books Australia, 2008, pp. 1–329

Robb, Brian J., Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, London, Plexus, 2008

Roberts, Chris, A Tribute to Heath Ledger. The Illustrated Biography, London, Carlton Books, 2008, pp. 9–111

Barron, James, “Heath Ledger, Actor, Is Found Dead at 28″, The New York Times, January 23, 2008

Davies, Luke, “Heath Ledger. 1979–2008″ (The Monthly Essays), The Monthly, March 2008

Rice, Andrea, “A Brooklyn Restaurant, in Heath Ledger’s Memory”, The New York Times, October 30, 2008

INTERVIEWS, CONFERENCES & A DOCUMENTARY

Heath Ledger Interview. Two Hands (1999)

Heath Ledger Opposing Iraq War (2003)

Heath Ledger Interview. Lords of Dogtown (2005)

Heath Ledger Interview, Candy DVD, Extras

Candy Press Conference Berlinale, Berlin, February 15, 2006. Heath Ledger, Abbie Cornish, Luke Davies (Script Writer), Neil Armfield (Director), Margaret Fink (Producer), Emile Sherman (Producer):

Part 1 of 6

Part 2 of 6

Part 3 of 6

Part 4 of 6

Part 5 of 6

Part 6 of 6

Heath Ledger at the AFI Awards 2006

Snippet of Heath Ledger talking about Nick Drake, Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia, (Sept., 2007)

Heath Ledger Interview, Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia: Living in Italy & I’m Not There (Sept. 2007)

Heath Ledger Interview, Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia, Sept. 2007 (RTL TV Croatia)

Heath Ledger, Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia, Sept. 2007 (Talking about I’m Not There & the Joker)

Heath Ledger talks about the Joker (2007)

Heath Ledger accepting the Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia Award for Cate Blanchett, September 8, 2007

Heath Ledger Interview. Promoting I’m Not There – 1 (Nov. 2007)

Heath Ledger Interview. Promoting I’m Not There – 2 (Nov. 2007)

Heath Ledger Interview. Promoting I’m Not There – 3 (Nov. 2007)

Heath Ledger Interview. Promoting I’m Not There – 4 (Nov. 11, 2007)

Heath talking about death (News of his death and a clip from an interview of Nov. 2007, promoting I’m Not There

Small Promotion I’m Not There with clips from Interviews (Nov. 2007)

Making of – I’m Not There – Heath Ledger

Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007:

Part 1

Part 2

Part 3

TV Series–Documentary Too Young To Die: Heath Ledger (English version), Dag Freyer, S1 Ep.3, July 28, 2012

HEATH’S MUSIC VIDEOS

“Cause An Effect”, N’fa Jones (Directed by Heath Ledger)

“Seduction is Evil (She’s Hot)”, N’fa Jones (Directed by Heath Ledger)

“Morning Yearning”, Ben Harper (Directed by Heath Ledger)

“Black Eyed Dog”, Nick Drake (Directed by Heath Ledger)

“King Rat”, Modest Mouse (Directed by Heath Ledger)

HEATH’S DEATH

Heath Ledger Died of an Accidental Overdose

Heath Ledger Death: CNN LARRY KING Part 1 of 2 (2008)

Heath Ledger Death: CNN LARRY KING Part 2 of 2 (2008)

“Heath Ledger – a prophetic tragedy”, The Independent, March 14, 2008

Heath Ledger’s father lends support to awareness about addiction and misuse of prescription drugs (March 2015)

OTHERS TALK ABOUT HEATH

Daniel Day-Lewis SAG Speech. Award dedicated to Heath Ledger (January 27, 2008)

Matt Damon talks about Heath Ledger

Gilliam, Cole, Garfield & Troyer on working with Heath Ledger (2009)

NOTES

[1] Lipsky, “Heath Ledger’s Lonesome Trail”, Rolling Stone # 996, p. 48

[2] Heath Ledger, Candy Press Conference Berlinale, Berlin, February 15, 2006. Part 4 of 6

[3] Lipsky, “Heath Ledger’s Lonesome Trail”, Rolling Stone # 996, p. 72

[4] Heath Ledger Interview. Two Hands (1999)

[5] Heath Ledger Interview. Two Hands (1999)

[6] British & Australian: A sleeveless garment worn under or instead of a shirt

[7] Victoria Bitter: one of the highest selling beers in Australia

[8] Heath Ledger Interview. Two Hands (1999)

[9] Robb, Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, p. 51

[10] Roberts, A Tribute to Heath Ledger, p. 50

[11] Robb, Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, p. 102

[12] Heath Ledger, Robb, Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, p. 107

[13] Heath Ledger, Lords of Dogtown Interview, 2005

[14] Heath Ledger, Robb, Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, p. 108

[15] Robb, Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, p. 108

[16] Lipsky, “Heath Ledger’s Lonesome Trail”, Rolling Stone # 996, p. 49

[17] Heath Ledger, Robb, Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, p. 115

[18] Heath Ledger, Robb, Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, p. 122

[19] Heath Ledger Interview, Candy DVD, Extras

[20] Heath Ledger Interview, Candy DVD, Extras

[21] Davies, “Heath Ledger. 1979–2008″

[22] Heath Ledger Interview, Candy DVD, Extras

[23] Heath Ledger Interview, Candy DVD, Extras

[24] Heath Ledger Interview, Candy DVD, Extras

[25] Heath Ledger Interview. Venice Film Festival: Living in Italy & I’m Not There (Sept. 2007)

[26] Heath Ledger Interview. Promoting I’m not There – 1 (Nov. 2007)

[27] Making of – I’m not There – Heath Ledger

[28] Heath Ledger Interview. Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia, Sept. 2007

[29] TV Series-Documentary Too Young To Die: Heath Ledger

[30] Heath Ledger Interview. Promoting I’m Not There – 3

[31] “I grew up in a house with lots of girls, so, there were very few Batman comics lying around … that’s probably the only reason why I never grew up reading Batman”, Heath Ledger talks about the Joker (2007)

[32] Heath Ledger talks about the Joker (2007)

[33] Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007

[34] Heath Ledger talks about the Joker (2007)

[35] Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007

[36] Heath Ledger talks about the Joker (2007)

[37] Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007

[38] TV Series-Documentary Too Young to Die: Heath Ledger

[39] Heath Ledger talks about the Joker (2007)

[40] Heath Ledger talks about the Joker (2007)

[41] Heath Ledger, Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia, Sept. 2007, Sept. 2007 (Talking about I’m Not There& the Joker)

[42] Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007

[43] Heath Ledger talks about the Joker (2007)

[44] Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007

[45] Gilliam, TV Series-Documentary Too Young to Die: Heath Ledger

[46] Kim Ledger, TV Series-Documentary Too Young to Die: Heath Ledger

[47] Fife-Yeomans, Heath. A Family’s Tale, p. 240

[48] Robb, Heath Ledger: Hollywood’s Dark Star, p. 179

[49] Davies, “Heath Ledger. 1979–2008″

[50] “I’m not being hyperbolic at all by saying this, but he’s the best actor I have ever worked with (…) it’s just terrible and it’s not something that I’ll ever get over nor do I think anybody who knew him could ever get over. He is a really, really special guy and I think to people who knew him it just felt like his light was just too bright for this place”, Matt Damon talks about Heath Ledger

[51] “There are many actors in this room tonight including my fellow nominees who’ve given me that sense of regeneration … Heath Ledger gave it to me. In Monster’s Ball, that character that he created it seemed to be almost like an unformed being, retreating from themselves, retreating from his father, from his life, even retreating from us, and yet we wanted to follow him, and yet were scared to follow him almost. It was unique. And then of course in Brokeback Mountain he was unique, he was perfect. That scene in the trailer at the end of the film is as moving as anything that I think I’ve never seen. I’d like to dedicate this to Heath Ledger”, Daniel Day-Lewis SAG Speech. Award dedicated to Heath Ledger (January 27, 2008)

[52] Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007

[53] Robb, Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, p. 103

[54] Heath Ledger Opposing Iraq War (2003)

[55] Barron, “Heath Ledger, Actor, Is Found Dead at 28″, The New York Times, January 23, 2008

[56] Gilliam, Cole, Garfield & Troyer on working with Heath Ledger (2009)

[57] Gilliam, Cole, Garfield & Troyer on working with Heath Ledger (2009)

[58] Gilliam, Cole, Garfield & Troyer on working with Heath Ledger (2009)

[59] Gilliam, Cole, Garfield & Troyer on working with Heath Ledger (2009)

[60] Fife-Yeomans, Heath. A Family’s Tale, p. 280

[61] TV-Series Documentary Too Young to Die: Heath Ledger

[62] Robb, Heath Ledger. Hollywood’s Dark Star, p. 190

[63] Heath Ledger Death: CNN LARRY KING Part 1 of 2

[64] http://www.scriptwise.org/

[65] Heath Ledger, Candy Press Conference Berlinale, Berlin, February 15, 2006. Part 1 of 6

[66] Davies, “Heath Ledger. 1979–2008″

[67] Rice, “A Brooklyn Restaurant, in Heath Ledger’s Memory”

[68] Heath talking about death (News of his death and a clip from an interview of Nov. 2007, promoting I’m Not There)

[69] Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007

[70] Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007

[71] Heath Ledger Death: CNN LARRY KING Part 2 of 2 (2008)

[72] TV-Series Documentary Too Young to Die: Heath Ledger

[73] Davies, “Heath Ledger. 1979–2008″

[74] Heath Ledger Interview, Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica della Biennale di Venezia, Sept. 2007 (RTL TV Croatia)

[75] Last Interview with Heath Ledger (Art Radio), December 3, 2007

Posted in Cinema, Heath Ledger | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 5 Comments

Humor, crítica, libertad, monoteísmos y la virgen que los parió. Je suis Charlie

Publicado el 1 de marzo de 2015 en la revista Humano, creativamente humano

Después de los tristes atentados contra la libertad, el laicismo y la paz del pasado 7 de enero en París, parece ser que nuestro mísero globo terráqueo ha retrocedido 2.000 años en convivencia, tolerancia, crítica y pensamiento. ¿Atentado contra la libertad? Sí, contra la libertad de expresión en una democracia donde aún debiera haber hueco para la crítica. Y la caricatura, además de ser una expresión artística de la exageración, es una fuerte herramienta para la crítica. ¿Atentado contra el laicismo? Sí, porque el laicismo es un largo y díficil recorrido que lleva haciendo la humanidad penosamente desde hace siglos (dejando muchas víctimas por el camino) y que empieza a tomar forma sólo ahora, en pleno siglo XXI. Ahora se puede decir (no en todos los países, recordemos tristemente) “Dios ha muerto” sin que nos encarcelen o nos quemen vivos, o se puede negar la inmortalidad del alma sin que por ello nos esté vetado enseñar en la Universidad, como le ocurrió a Feuerbach. El fanatismo religioso y la intolerancia, tan amigos de las tres principales religiones monoteístas y tan repudiados por las mentes libres y laicas, han vuelto a asomarse tras el caso Charlie. Perder el miedo ha sido un avance del laicismo. Y ese miedo no debe nunca recuperarse. ¿Atentado contra la paz? Sí, porque la paz es la convivencia sin violencia, sin miedo y sin terror.

Personalmente, no soy amiga de las religiones monoteístas. Estoy fuertemente convencida de que la religión monoteísta castra al ser humano, le priva al hombre de escoger por sí mismo y le encadena a un mísero y ridículo librito escrito hace miles de años. El hombre es el único ser que se hace a sí mismo, con sus elecciones y sus actos. Somos, como bien dijo Sartre, libertad. Y la religión, en mi opinión, anula esa libertad de escoger y esa libertad de ser. Aquel que vive encadenado vive pobremente. Y aquel que vive cegado por una religión impuesta no es dueño de su vida, sino esclavo de la tradición. Pero cada uno escoge lo que quiera. Y mientras no le peguemos un tiro al que no opine como nosotros, qué más da lo que pensemos. Pero vayamos a las caricaturas.

Desde los atentados de Charlie Hebdo, he leído de todo: amenazas de muerte a todos los que se rían de Mahoma, insultos y generalizaciones contra los ateos, y escritos que se centran en la condena de las caricaturas. Estos últimos son los más interesantes, aunque tal vez los más tristes, porque están firmados por personas supuestamente inteligentes que parecen confundir la víctima con el verdugo. Centrar la crítica en la condena a las caricaturas y no al terror de las matanzas es como equiparar (recordando el 70 aniversario de la liberación de Auschwitz, que fue el pasado 27 de enero) a los millones de gaseados y masacrados en el Holocausto con los pobres alemanes que fueron bombardeados por los aliados. ¿No es un insulto hacia las víctimas? Si a mi padre le hubieran volado la cabeza por haber hecho una caricatura, seguramente me habría sentido ofendida al leer artículos donde se hablara del “acto inmoral” de caricaturizar en lugar de los atentados.

Charlie Hebdo es una revista satírica y crítica. La caricatura, sin crítica, no tiene validez, y es pura mofa, sin interés alguno. La caricatura que se ríe de una injusticia, denuncia lo establecido y hace pensar al lector es importante y muy necesaria en nuestra vacía sociedad conformista. No todo el mundo tiene la energía y valentía de denunciar con humor, inteligencia y perspicacia las podredumbres de nuestra sociedad. ¿Valentía? Sí, porque el neandertal del siglo XXI que piensa con el puño, la pistola o la bomba abunda hoy en día. Hay quien dice que caricaturizar al señor Yahvé, al señor Jesús o al señor Mahoma debiera estar prohibido. ¿Por qué? Todos aquellos que basamos nuestra vida en los valores de los derechos humanos y no en un libro viejo y sobado estamos hartos de ver belenes, crucecitas, crucifijos, procesiones y la virgen que los parió, y no matamos a nadie por ello. En diciembre se ven en los balcones de Madrid muchos pañuelos grandes con la frase “Dios ha nacido”. Aparte de lo absurdo de estas palabras (¿quién nace en diciembre?), ¿por qué tenemos que tenerlas todos delante de nuestras narices hasta el 7 de enero? Porque existe la libertad de expresión. Yo he pensado muchas veces poner un pañuelo grande en mi balcón con las palabras “Dios ha muerto” y, para los amantes de la filosofía, con dos palabras más: “dijo Nietzsche”. ¿Se sentirían ofendidos e indignados los católicos? Me imagino que no más de lo que nos sentimos los ateos y agnósticos con el mercadillo Jesús-María-y-José-el-buey-y-la-mula que debemos tragarnos cada invierno (aunque, dato curioso y ridículo, Ratzinger escribió en el 2012 que no había habido ni buey ni mula en el nacimiento de Jesús, pobres vendedores de belenes…) ¿Romperían con rabia mi pañuelo los rebañitos de neandertales? ¿Se rebelarían con violencia? Seguramente, sí. ¿Dónde está entonces la libertad de expresión? Las religiones monoteístas pueden manifestarse a su antojo, y nadie puede criticarlas; los ateos y los agnósticos debemos tragarnos esa basura y callar para no ofender a las siempre-ofendidas religiones monoteístas. ¿Acaso nos hemos estancado en la Edad Media?

Las tres principales religiones monoteístas están muy lejos aún de ser tan sólo un problema privado (como anhela Michel Onfray) e impregnan, desgraciadamente, la sociedad y la política de hoy. El derecho al aborto, la igualdad de derechos para los homosexuales, el machismo y la circuncisión sistemática son unas de las vergüenzas del nefasto legado religioso. Las lapidaciones, las mutilaciones y las inmolaciones forman parte del otro lado monstruoso de los fanatismos religiosos, mucho más extremos, por supuesto, pero no tan alejados de las censuras, separatismos y discriminaciones que promulgan las tres principales religiones monoteístas.

Cuando viví en Sevilla, me harté de ver procesiones. La primera procesión gusta, recuerda a Nino Rota y The Godfather, es pintoresca y hasta graciosa. La décimoquinta ya empieza a irritar. Las procesiones, con sus encapuchados nazarenitos estilo Ku Klux Klan, sus virgencitas, sus jesusitos ensangrentados y su música forte y desafinada molestan a cualquier hora del día: a las 9 de la mañana, a las 10 de la noche, a las 2 de la madrugada … cuando Dios quiera. Recuerdo que en el 2009 hubo un movimiento juvenil que, como protesta a las procesiones religiosas, hizo su propia procesión-no-religiosa-y-crítica con unos muñecos (una caricatura, al fin y al cabo). ¿Qué ocurrió? La procesión fue prohibida por la policía. ¡Prohibida! Los jóvenes deben mamarse las virgencitas y los jesusitos, y se les prohibe protestar. Ese día España volvió al franquismo. Y España vuelve al franquismo cada vez que alguien desea criticar, con una caricatura, un artículo o una obra de arte, la podrida sociedad tradicional y medieval en la que estamos sumergidos, y es silenciado, censurado o insultado. ¿Adónde volvió Francia con los ataques de Charlie Hebdo? Ya no sé si a antes de la Revolución Francesa o a las Cruzadas…

¿Hasta dónde llega la libertad de expresión? Hasta allí donde sea crítica y humana a la vez. La crítica es un arte y, como arte, puede estar sometida a la crítica. Una respuesta tolerante y honesta a las caricaturas de Charlie Hebdo hubiera sido una caricatura sobre Charlie Hebdo, y no 17 asesinatos. El problema no son las caricaturas, como creen algunos, ni la crítica ni el sentido del humor. El problema es el fanatismo religioso, la intolerancia y la violencia. Jean Cabu, asesinado en los ataques de Charlie Hebdo, escribió en Peut-on encore rire de tout? (2012): “Ni les religions et leurs intégristes, ni les idéologies et leurs militants, ni les bien-pensants et leurs préjugés ne doivent pouvoir entraver le droit à la caricature (…) Pas de limite à l’humour qui est au service de la liberté d’expression“.

Por otro lado, como muy bien dijo George Clooney (mostrando en los Golden Globes una chapita Je suis Charlie) no hay que usar la indignación por los ataques para propagar la islamofobia: “We have to be very careful … There is a lot of … anti-Muslim fervor in parts of Europe and we have to make sure that that doesn’t get [folded] into this horrible, horrible act of violence“. Entre paréntesis, el diario iraní Mardom e-Emruz fue clausurado por publicar una foto de Clooney con su chapita Je suis Charlie (¡las chapitas sí que son peligrosas!). La islamofobia es un pretexto para explotar el racismo. No hay que olvidar que lo más criticable del islam –su intolerancia– es compartido al 100 % por el cristianismo y el judaísmo, los cuales cuentan con numerosísimos fieles que no han dudado en usar el ataque a Charlie Hebdo para reforzar su repulsa contra los musulmanes. El caso Charlie es lo mejor que podía haberle ocurrido a la ultraderecha francesa, que no ha dudado en mezclar el fundamentalismo religioso con el racismo y su odio a los inmigrantes.

Con todo, me pregunto: ¿es posible ser judío y ser crítico y tolerante? Yo creo que sí. ¿Es posible ser cristiano y ser crítico y tolerante? Yo creo que sí. ¿Y es posible ser musulmán y ser crítico y tolerante? Yo creo que sí. Una de las pancartas de Je suis Charlie que más me ha impactado es una que usa signos de las tres principales religiones monoteístas para Charlie: una luna creciente para la C, una estrella de David para la A, y una cruz para la I. Malek Merabet, hermano del policía musulmán asesinado por los terroristas, dijo en una rueda de prensa que el islam es una religión del amor, y que su hermano fue asesinado por terroristas, por falsos musulmanes. Y añadió: “Je m’adresse à tous les racistes, islamophobes et antisémites: arrêtez de faire des amalgames, de déclencher des guerres, de brûler des mosquées ou des synagogues“.

Es verdad que las tres principales religiones monoteístas, en principio, no debieran estar manchadas de sangre. Pero ¿cómo lo hacen para estar tan cerquita de la intolerancia, la discriminación y la violencia? ¿Será tal vez porque incitan a promover las macabras amenazas del Tanaj, el Nuevo Testamento o el Corán? Recordemos algunas citas un tanto olvidadas que no pasarían un examen de Primero de Primaria en materia de Derechos Humanos. En el Tanaj: “Y dijo Yahveh: ‘Voy a exterminar de sobre la haz del suelo al hombre que he creado'” (Génesis, 6, 7); “Si un hombre tiene un hijo rebelde y díscolo, que no escucha la voz de su padre ni la voz de su madre (…) su padre y su madre le agarrarán y le llevarán fuera donde los ancianos de su ciudad (…) Y todos los hombres de su ciudad le apedrearán hasta que muera” (Deuteronomio, 21, 18, 19, 21). En el Nuevo Testamento: “Entonces vi el cielo abierto, y había un caballo blanco (…) viste un manto empapado en sangre y su nombre es: La palabra de Dios (…) De su boca sale una espada afilada para herir con ella a los paganos” (Apocalipsis, 19, 11, 13, 15); “No penséis que he venido a traer la paz sobre la tierra. No he venido a traer la paz, sino la espada. Sí, he venido a enfrentar al hombre con su padre, a la hija con su madre, a la nuera con su suegra” (Evangelio según San Mateo, 10, 34, 35). Y en el Corán: “A quienes no crean en Nuestros signos les arrojaremos a un Fuego. Siempre que se les consuma la piel, se la repondremos, para que gusten el castigo. Dios es poderoso, sabio” (Sura 4, aleya 56); “¡Combate, pues, por Dios! … ¡Anima a los creyentes! … Dios dispone de más violencia y es más terrible en castigar” (Sura 4, aleya 84). En fin, menuda basurita. Algunos tal vez se pregunten: ¿cómo es posible que estos crueles textos no se prohíban? ¿Cómo es posible que millones de niños que luego serán adultos lean una y otra vez estas violentas palabras? La respuesta es sencilla: porque existe la libertad de expresión.

En mi opinión, cuando la religión ocupe el lugar que se merece (un lugar puramente privado, bien alejado de la sociedad y la política), se reduzca a tradición y deje de molestar, de atacar y de aterrar, la humanidad habrá hecho un gran avance. Para entonces, ya no habrá caricaturas de Yahvé, Jesús o Mahoma, porque las caricaturas ya no tendrán nada que denunciar.

Antonia Tejeda Barros, Madrid, 3 de febrero de 2015

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Foto de Antonia Tejeda Barros / Tout est pardonné, Madrid, 2015

Posted in Philosophy, Religión | Tagged , , , , , | Leave a comment

Alice, Frankl & Borowski

ALICE-FRANKL-BOROWSKI

Sin querer estropearle la película a nadie, quisiera comentar una de las escenas que más me ha impactado de Still Alice. Me refiero a la escena de la preparación del suicidio. La película cuenta con las extraordinarias interpretaciones de Julianne Moore y Kristen Stewart (una actriz súper talentosa que me recuerda a Brando), aunque también tiene pequeñas lagunas (demasiada armonía de cara a la tragedia para mi gusto, relaciones un tanto estereotipadas). Emotiva, dura y humana, Still Alice es una película que llega punzantemente al corazón, y que da mucho que pensar. Un dato que sólo supe a posteriori es que Richard Glatzer, director junto a su marido Wash Westmoreland, sufre de ELA (esclerosis lateral amiotrófica), la misma enfermedad degenerativa que padece Stephen Hawking desde hace 50 años. En la película, Alice, una mujer brillantemente intelectual que acaba de cumplir 50 años es diagnosticada de Alzheimer precoz. Tras visitar una residencia para enfermos de Alzheimer, graba un vídeo donde se dirige a ella misma (a la Alice que ya no podrá recordar ni el nombre de su hija mayor) con unas instrucciones muy claras para suicidarse. La Alice que aún es Alice le dice a la Alice del próximo año, una Alice que perderá la lucidez, con un tono claro como quien le habla a un niño, que vaya a su habitación, coja un frasquito lleno de somníferos, se los tome, se estire en la cama y se duerma. Alice le dice a Alice: “Hi Alice, I am you and I have a very important thing to tell you. So I guess you’ve reached that point. The point where you can no longer answer any question. So, this is the next logical step. I am sure of it. In your bedroom there is a dresser with a blue lamp. O-P-E-N the top drawer. At the back of the drawer there’s a bottle with pills in it. It says ‘take all the pills’. Now, there is a lot of pills in that box, but it’s very important that you swallow them all. And then lay down and go to sleep“.

Por solidaridad a aquellos que aún no hayan visto la película, no voy a contar qué sucede un año más tarde, cuando Alice ya ha perdido casi todas sus facultades mentales y abre por pura casualidad el fichero de su ordenador donde se halla el vídeo. De lo que sí quiero hablar es de la idea del suicidio. Y de este tipo de suicidio, que es un suicidio premeditado, sin angustia ni desesperación, decidido por alguien que, fríamente, escoge la muerte a la vida. Alice, al grabar el vídeo, piensa que el suicidio es “the only logical step“; está convencidísima. El problema y duda aparecen cuando la otra Alice, la que verá el vídeo, ya no será la misma persona que antes, puesto que habrá perdido la capacidad de elegir. ¿Es still Alice? Alice no le comenta a nadie su deseo de morir cuando ya no pueda ser ella misma. Pero mi pregunta es: ¿qué hubiera hecho su familia, una familia que la quiere, si hubiera conocido su deseo? ¿Sus hijos, su marido la hubieran ayudado a suicidarse respetando así su elección? Seguramente, no. ¿No es eso acaso egoísmo? Tal vez, pero el amor es también egoísmo. Por otro lado, ¿no es acaso egoísmo suicidarse sabiendo que hay gente que nos quiere y que sufrirá con nuestra muerte? Yo antes siempre había defendido la idea del suicidio. Pensaba que hay cosas demasiado horribles que nos pueden tocar vivir que pueden ser demasiado grandes para soportarlas, y que, delante de tanta tristeza y sufrimiento, es mejor la muerte que la vida. Ahora ya no estoy tan segura. ¿Y qué hay de la gente que nos quiere y que no quiere que muramos? ¿No es acaso un insulto dejarles y hacerles ver que ni siquiera ellos valían más que la muerte?

Viktor Frankl, psiquiatra y filósofo que sobrevivió a los horrores de Theresienstadt, Auschwitz, Kaufering y Türkheim (dos campos pertenecientes al complejo de Dachau) escribió justo después de la guerra un librito profundo y espeluznante titulado …trotzdem Ja zum Leben sagen. Ein Psychologe erlebt das Konzentrationslager (publicado en 1946 y traducido al inglés por Man’s search for meaning y al español por El hombre en busca de sentido) que fue un verdadero bestseller[1]. La filosofía de Frankl es un sí a la vida, incluso en las situaciones más terribles. Frankl, rodeado de horror, crueldad y desesperación en las barracas de los inhumanos campos de concentración (donde fue becado durante 3 años por ser judío), dio muchísimas charlas entre moribundos y esqueletos vivientes en contra del suicidio y a favor de la vida. Frankl estuvo en las filas de los hombres que, tras un siniestro movimiento de dedo de un SS, eran llevados a la fila de la derecha (trabajos forzados) o a la fila de la izquierda (cámara de gas), vio a jóvenes y viejos destrozados por la violencia, el hambre y las enfermedades, y a prisioneros que se rendían y decidían no levantarse más a pesar de los golpes de los kapos, y que allí se quedaban, en medio de sus heces y su orina, donde morían al cabo de 48 horas. Frankl decidió seguir adelante y no rendirse jamás. Su hermana, la única superviviente de su familia, emigró a tiempo a Australia. Su madre fue gaseada en Auschwitz, su padre pereció en Theresienstadt, su mujer, en Bergen-Belsen y su hermano, en Auschwitz.

Según Frankl, cuando al hombre se le ha quitado todo, le queda, en su sufrimiento, la posibilidad de abrazar este sufrimiento con una dignidad interior. Frankl no defiende el sufrimiento innecesario (aquél que sufre innecesariamente es patológicamente masoquista y nunca un héroe), sino que llama a encontrarle un sentido al sufrimiento incluso cuando este sufrimiento es irremediable y conlleva la muerte segura. Sea cual sea nuestra situación, siempre nos quedará la libertad de escoger cómo afrontamos nuestro sufrimiento. El enfermo terminal no puede escoger no morir, pero puede escoger morir con dignidad, aprender algo en sus últimos días y encontrar un sentido último a su vida: “even the helpless victim of a hopeless situation, facing a fate he cannot change, may rise above himself, may grow beyond himself, and by so doing change himself. He may turn a personal tragedy into a triumph[2]. Aunque sea imposible cambiar una situación trágica que se está viviendo, sí que es posible cambiar la actitud con la que se vive esta situación trágica.

Tadeusz Borowski ganó la “beca Hitler” a los 21 años por ser polaco y sobrevivió a los horrores de Auschwitz, Natzweiler-Struthof y Dachau. Dachau fue liberado el 1 de mayo de 1945, cuando Borowski tenía 22 años y medio. En 1947 publicó 5 historias cortas bajo el título Pożegnanie z MariąAdiós a María– (publicado en inglés bajo el título This Way for the Gas, Ladies and Gentlemen –título de una de las historias–). Cuatro años más tarde, el 1 de julio de 1951, se suicidó. ¿Y cómo lo hizo? Nada menos que inhalando gas. Su mujer acababa de dar a luz 3 días antes. La trágica historia de Borowski es espeluznante. ¿Cóme es posible que después de haber sobrevivido a la barbarie, haya escogido la muerte y, especialmente, con gas? Gran final para una película de terror.

En 1983, Frankl dio una charla en Alemania sobre la cual escribió luego un ensayo titulado “The Case for a Tragic Optimism”. El mensaje principal de Frankl es que la vida tiene sentido siempre, sean cuales sean las condiciones bajo las que se vive: “life is potentially meaningful under any conditions, even those which are most miserable[3]. Frankl defiende un trágico optimismo: un optimismo a pesar de la “tríada trágica” de la vida (como se define en logoterapia y en el análisis existencial): el dolor, la culpa y la muerte. Lo más importante, dice Frankl, es hacer de cada situación la mejor situación posible. La tríada trágica nos da diferentes oportunidades: el dolor nos da la oportunidad de transformar el sufrimiento en un logro o éxito; la culpa nos da la oportunidad de cambiar para mejor; y la muerte y la transitoriedad de nuestra vida nos dan la oportunidad de tomar responsabilidad en nuestras acciones. Como buen existencialista, Frankl se pregunta: “is not this transitoriness a reminder that challenges us to make the best possible use of each moment of our lives?[4].

Según Frankl, la felicidad humana no consiste en poseer la felicidad, sino en la búsqueda de una razón para ser feliz, es decir, en la búsqueda de un sentido para vivir. Siempre y cuando el hombre encuentre un sentido a su vida estará alejado del suicidio. La persona que se suicida, según Frankl, no ha encontrado o ha perdido el sentido de su existencia. La logoterapia o análisis existencial enseña que hay tres maneras de encontrar el sentido de la propia vida: el primero, mediante la creación de una obra o haciendo algo que tenga interés para nosotros; el segundo, mediante la experiencia del amor; y el tercero, aprendiendo de cada situación. Frankl cuenta que lo que hizo que él sobreviviera al horror (junto a una terrible y macabra suerte, ya que ahí nadie vivía sin que muriera otro) fue el deseo de escribir un libro que tenía en mente y, sobre todo, el deseo de volver a ver a su mujer.

Volviendo a Alice: una persona querida por su familia, condenada a la pérdida de sus facultades (primero mentales y luego físicas) ¿ha perdido realmente el sentido de su existencia? ¿No le queda, aunque sea, el amor? Nadie dijo que la vida fuera fácil, y hay situaciones objetivamente terribles, como la muerte de alguien querido, una enfermedad terminal o una guerra, pero, puesto que todos vamos a morir, ¿por qué no disfrutar del amor de los seres queridos el máximo tiempo posible?

El judaísmo, el cristianismo y el islam condenan el suicidio porque lo consideran un insulto contra Dios. El suicidio, como insulto, podría ser, en última instancia, considerado un atentado contra el hombre, nunca contra Dios, ya que Dios es tan sólo el residuo de un ser imaginario sostenido por aquellos que, como los niños, prefieren seguir creyendo en cuentos de hadas por miedo a la muerte, a la libertad y a la finitud. La creencia en una falsa inmortalidad es el alto precio que el hombre encadenado por una educación religiosa, por terror o por una gran imaginación paga por no aceptar la finitud de su minúscula e insignificante existencia. La vida es corta y única, ¿por qué acortarla más? Por miedo al sufrimiento, al dolor, a la humillación y a la desesperación, dirán los que sufren, y tal vez tengan algo de razón. El debate del suicidio sigue abierto. Pero no olvidemos que no estamos solos en el mundo y que, incluso si ya no nos queremos más y nuestra mísera vida ya no tiene sentido, es muy probable que para unos pocos nuestra mísera vida siga teniendo sentido, porque somos queridos. Somos queridos y lo seguiremos siendo hasta que la muerte nos llegue, irremediablemente, a todos.

Antonia Tejeda Barros, Madrid, 24 de enero 2015

Publicado en Humano, creativamente humano el 1 de marzo de 2015

BIBLIOGRAFÍA

Frankl, Viktor, “The Case for a Tragic Optimism” (Postcript 1984), en Man’s Search for Meaning, Massachusetts, Beacon Press, 2006, pp. 137–154

NOTAS 

[1] En el Prefacio a la edición inglesa de 1992, Frankl recalca que el libro ha sido traducido a 21 idiomas y ha contado con 100 ediciones inglesas (de las que se han vendido 3 millones de ejemplares). En el 2006, se habían vendido 12 millones de ejemplares en los 24 idiomas traducidos hasta el momento.

[2] Frankl, “The Case for a Tragic Optimism” (Postcript 1984), en Man’s Search for Meaning, p. 146

[3] Frankl, “The Case for a Tragic Optimism” (Postcript 1984), en Man’s Search for Meaning, p. 137

[4] Frankl, “The Case for a Tragic Optimism” (Postcript 1984), en Man’s Search for Meaning, p. 150

Posted in Auschwitz, Cinema, existencialismo, History, Holocaust, Love, Philosophy, Viktor Frankl | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Boyhood: una obra maestra

El día que Boyhood se estrenó en España, me apresuré a los Cines Renoir Retiro, aquí en Madrid. No había leído nada sobre la película, ni tan sólo había visto el tráiler. Con mis directores favoritos (Woody Allen, Richard Linklater y Radu Mihaileanu) me abstengo de conocer cualquier detalle sobre sus películas, para ir fresca al estreno y para que su arte me absorba completamente, sin distorsiones a priori.

Quedé maravillada con Boyhood. No sólo por la innovación y originalidad de la película (“Boyhood is a complete original”, comenta el exquisito Ethan Hawke, “It’s the first movie I’ve ever done that it’s truly not like another movie[1]), sino por su contenido, tan humano y tan real. El experimento de Richard Linklater (rodar durante 12 años la vida de un niño) es un proyecto arriesgado y audaz, totalmente nuevo en la historia del cine: “[Richard] wanted to shoot over a period of 12 years, collecting moments … building a whole imaginative life of a young person and to grow up with them. Personally, I couldn’t believe it hadn’t been done already, it seemed like such a great idea[2]. Según Richard, la película sólo fue posible gracias a la lealtad, amor y dedicación de todos los actores: “It was so much to ask of everyone; for Ellar to mature on camera in one film …”[3].

Ethan comenta que el proyecto se realizó sin contratos, y que Richard (al que Ethan llama “my best friend“) le pidió a Ethan que le prometiera que, si moría, se encargara de acabar la película. El resultado: espectacular. Boyhood no es solamente 12 años de la vida de un niño, sino 12 años de las vidas que orbitan alrededor de este niño: su hermana, su madre y su padre, los cuales crecen, evolucionan, maduran y envejecen junto a él: “at some point you are not longer growing up, you are aging, but no one can pinpoint that moment exactly[4].

¿Cuáles son las películas que más nos llegan a las entrañas? ¿No son acaso las que nos hacen sentirnos, de alguna manera, identificados? En Boyhood, los más jóvenes se sentirán identificados con los personajes de Mason (Ellar Coltrane) y Samantha (Lorelei Linklater), especialmente en sus adolescencias, y los ya no tan jóvenes posiblemente nos sentiremos identificados con los personajes de los padres (Patricia Arquette y Ethan Hawke). La película refleja situaciones cotidianas, momentos hermosos y penosos que todos hemos podido sentir o vivir en nuestra pequeña e individual historia. Richard comenta: “There is something so normal in a certain way about Mason’s story that I really always felt that it would be about moments everyone shares[5].

El cast de la película es sensacional. Ethan (a las que muchas mujeres nos cautivó y enamoró con los personajes de Troy en Reality Bites (1994) y el de Jesse en Before Sunrise (1995), Before Sunset (2004) y Before Midnight (2013), aparece brillante, elegante, sexy, interesante y súper “cute” en su papel de padre irresponsable y “cool“. Patricia hace una interpretación extraordinaria, con la que muchas mujeres de mi generación con hijos (y mayores que yo) se sentirán identificadas (aunque nuestra historia, especialmente la amorosa, haya sido muy diferente). Según Ethan, no se acostumbra a ver “real women” en la pantalla, y Patricia encarna, por encima de todo, a una mujer real, con sus frustaciones, sus esperanzas, sus equivocaciones y sus logros. Para Patricia, lo más difícil fue acabar la película: “The hardest thing was when it ended. I wanted to continue shooting it for the rest of my life and I never wanted anyone to be allowed to see it[6]. Ellar (que fue educado de una manera muy libre y artística, sin ir al colegio) empieza con una actuación que no está mal para mostrar enseguida ser una de las jóvenes promesas del momento. Lorelei (hija del director) muestra desde muy joven sus dotes como actriz. Y el que hace una interpretación absolutamente brillante es Marco Perella, en su rol de profesor-y-padre-alcohólico-dedicado-severo-y-un-tanto-psycho, el cual evoca odio, compasión y repulsión.

Ethan y Patricia comentan que nunca recibieron ningún script. Según Ellar, Richard tenía una idea bastante clara de la película en su cabeza, pero el guión no estaba escrito, ni mucho menos: “A lot of times we would write the dialog the day before we shot[7]. Los actores nunca tuvieron que aprenderse un guión de memoria, sino que el diálogo se fue construyendo entre todos. Richard les avanzaba un poco la temática de cada año, para que todos fueran pensando sobre lo que iban a rodar próximamente.

Los 12 años de la vida de Mason muestran también a grandes pinceladas algunos hechos cruciales de la historia de EEUU (bajo el prisma demócrata y crítico de Richard y Ethan -ambos texanos y fuertes críticos de su país-): la guerra de Irak, las mentiras de Bush y las elecciones de Obama. La escena de las pancartas de Obama y McCain es genial y muy cómica. Cualquiera que conozca bien la idiosincrasia norteamericana la disfrutará con una sonrisa o carcajada.

Richard muestra, como siempre, tener una visión de la vida, el amor, las relaciones humanas y el paso del tiempo muy acertada, artística y real al mismo tiempo. Según Patricia, Boyhood es una película sobre humanismo, fallos, defectos, errores, aprendizaje, intentos y amor: “I think this movie is about humanism, flaws, making mistakes, learning as you go along, trying, wanting for love, giving love to each other …”[8]. ¿No es acaso la vida misteriosa y hermosa, sin necesidad de falsos ornamentos? Ethan afirma: “Life is beautiful and interesting enough as it is and you don’t need to manufacture a lot of falsehood[9]. La película muestra las elecciones de los personajes, sin juzgarlos y sin moralejas. ¿No escogemos todos, cada día de nuestra vida? El hombre es libertad, como muy bien dijo Sartre[10]. El toque existencialista lo pone Richard: “What else is life but a series of decisions? You know, some are good and some are bad[11].

Richard ya nos mostró su genialidad en la magistral e inolvidable trilogía Before … Otra de mis películas favoritas es The Newton Boys (1998), una atractiva comedia “a la The Sting” (basada en una historia real de los años 20) sobre 4 hermanos que se hicieron famosos robando bancos (la música es sensacional y el cast -con el carismático Matthew McConaughey, Ethan y Skeet Ulrich-, buenísimo). Otra de sus grandes películas es Tape (2001), una película experimental con tan sólo tres actores (Ethan, la semi-diosa Uma Thurman -ex-mujer de Ethan- y Robert Sean Leonard – el inolvidable joven poeta que se suicida en Dead Poets Society, 1989-) y tan sólo un escenario (la habitación de un hotel). Su mayor crítica es Fast Food Nation (2006), una película un tanto dura y repugnante que me hizo dejar de comer carne de inmediato.

Boyhood se presenta como una de las películas más brillantes, emotivas y humanas de la historia del cine. Richard la define como “one story, made up of a lot of little pieces”[12]. Si arrasa en los Oscars, los “intelectuales europeos” podremos decir que los “estúpidos norteamericanos” han madurado un poquillo.

Lo mejor: la originalidad, el director y los actores.

Lo peor: que dure casi 3 horas, en lugar de 6.

Antonia Tejeda Barros, Madrid, 19 de noviembre de 2014

Publicado en la revista “Humano, creativamente humano” el 2 de enero de 2015: www.humanocreativamentehumano.com 

TO READ THIS POST IN ENGLISH: http://humanocreativamentehumano.com/boyhood-a-masterpiece/

Boyhood

LINKS

Boyhood Official Featurette – Twelve Years (2014) (2’35”): https://www.youtube.com/watch?v=eOjd_7aXRRk

DP/30: Boyhood, Richard Linklater (32’41”): https://www.youtube.com/watch?v=z1URMcqEgQE

DP/30: Boyhood, Ethan Hawke & Patricia Arquette (31’36”): https://www.youtube.com/watch?v=F4N0ZvcsKZQ

DP/30: Boyhood, Ellar Coltrane (28’30”): https://www.youtube.com/watch?v=NQXhUSkEdk0&spfreload=1

Boyhood Interview with Ethan Hawke, Richard Linklater, Ellar Coltrane & Patricia Arquette (7’06”): https://www.youtube.com/watch?v=gS8tPO0dlc4

NOTAS

[1] Hawke, Boyhood Official Featurette

[2] Hawke, Boyhood Interview with Ethan Hawke, Richard Linklater, Ellar Coltrane & Patricia Arquette

[3] Linklater, Boyhood Official Featurette

[4] Linklater, Boyhood Official Featurette

[5] Linklater, Boyhood Official Featurette

[6] Arquette, Boyhood Official Featurette

[7] Coltrane, DP/30: Boyhood, Ellar Coltrane

[8] Arquette: DP/30: Boyhood, Ethan Hawke & Patricia Arquette

[9] Hawke, Boyhood Official Featurette

[10]L’homme est libre, l’homme est liberté“, L’existentialisme est un humanisme, p. 39

[11] Linklater, DP/30: Boyhood, Richard Linklater

[12] Linklater, Boyhood Official Featurette

Posted in Art, Cinema | Tagged , , , , , | 3 Comments

Viena y el Holocausto (en el Día del Holocausto: יום השואה)

holocausto-viena-placas-1

Por las calles de Viena pueden verse, de vez en cuando, unas plaquitas doradas llamadas stolpersteine que recuerdan, tímidamente, las deportaciones y masacres de judíos durante los años 1938-1945. Las plaquitas se hallan en el suelo, cerca de la última vivienda de los deportados. En las plaquitas se lee el nombre y apellido de la víctima, la fecha de nacimiento, la fecha de deportación y la fecha de muerte (si se conoce). Al lado de las fechas de deportación y muerte se lee el nombre del gueto o campo de concentración o exterminio: Riga, Lodz, Theresienstadt, Dachau, Auschwitz … En Austria, oficialmente, fueron deportados y masacrados 65.000 judíos. La mayoría no tiene plaquita dorada. Las stolpersteine son una creación de Gunter Demnig. Hasta hoy se han esculpido y colocado alrededor de 43.500 stolpersteine en 1.000 pueblos y ciudades de Alemania, Austria, Holanda, Bélgica, Francia, Italia, República Checa, Eslovaquia, Hungría, Polonia, Rusia, Eslovenia, Ucrania, Croacia, Noruega, Suiza y Luxemburgo. Las stolpersteine conmemoran todas las víctimas del Holocausto, no sólo las judías. 43.500 stolpersteine por 11 millones de víctimas es deprimente… Las stolpersteine cuestan 120€ y los gobiernos de Alemania y Austria no las pagan.

Austria es un país donde apenas se habla del Holocausto. Los tímidos gestos de Austria por recordar la barbarie son vergonzosos comparados con la magnitud de la tragedia, el horror y la culpa. Austria parece hoy adoptar una postura de víctima frente al nazismo: la pobre Austria, que tan eufóricamente acogió a los nazis en 1938, hoy recuerda haber sido “invadida” por los nazis. La Anschluss no fue recibida como una ocupación, sino como una liberación. Austria no parece mostrar ninguna responsabilidad por el entusiasmo y la predisposición a limpiar el país de judíos y otros indeseables del Reich, y hoy en día los dos partidos de ultraderecha e ideología que puede calificarse de neonazi -aunque hoy el blanco no son los judíos, sino los turcos y otras minorías, y, por supuesto, el Islam- cuentan con 962.313 + 165.746 = 1.128.059 de seguidores: el FPÖ (Freiheitliche Partei Österreichs) obtuvo el 20.5 % de los votos en el Parlamento de Austria (40 escaños de un total de 183) en el 2013 y el 12.7 % de los votos en el Parlamento Europeo (2 escaños de 766), y el BZÖ (Bündnis Zukunft Österreich) no obtuvo ningún escaño en el Parlamento de Austria en las elecciones del 2013 pero sí el 4.6 % de los votos en el Parlamento Europeo (1 escaño de 766) en el 2009. Strache, un payaso racista ex-dentista que lidera el FPÖ, usó las siguientes frases para su campaña de 2010 para alcalde de Viena (campaña que logró convencer al 26 % de los votantes): “Zu viel Fremdes tut niemandem gut” (“Demasiado extranjero no es bueno”); “Mehr Mut für unser Wiener Blut” (“Más fuerza para nuestra sangre vienesa”). Un tono históricamente familiar…

Israel celebra mañana el Día del Holocausto -יום השואה- (que empieza esta noche, según el calendario judío). Mañana se tocará una sirena a las 10h y todo el país se paralizará durante 2 minutos, guardando silencio por las víctimas (judías) del Holocausto. En Austria no hay sirenas, ni silencio. En Alemania, tampoco. La construcción y eficacia de la máquina del Holocausto fue espeluznante y es un deber moral no olvidar el horror. La ONU creó en el 2005 el International Holocaust Remembrance Day, que se celebra en EEUU, Gran Bretaña, Italia e Israel (y tímidamente en algún otro país), el 27 de enero (día de la liberación de Auschwitz, en 1945).

Como muy bien apuntan Daniel Goldhagen (Hitler’s willing executioners, 1996) y Hannah Arendt (Eichmann in Jerusalem: a Report on the Banality of Evil, 1963), a partir de 1938 el trabajo de convencimiento por parte del partido nazi no fue necesario en Austria. El antisemitismo estaba tan arraigado en Austria que la gente común se voluntariaba encantada para cazar y fusilar judíos en los pueblos y ciudades austríacos, quemar sinagogas (con hombres, mujeres, niños y bebés judíos dentro), humillar, golpear y masacrar. En el antisemitismo de los años 30 se juntaban dos ideas: el antisemitismo antiguo, de origen religioso (odio a los judíos por haber crucificado a Jesucristo) y el antisemitismo nuevo, de origen racial (odio a los judíos por ocupar el 50 % de los puestos de trabajo). Como las religiones monoteístas siempre han brillado por sus separatismos, exclusiones y su ansia de castigo, y el racismo ha sido y sigue siendo una de las posturas más mezquinas, pobres y estúpidas del ser humano, este antisemitismo que nació del odio religioso y racial se presentó como un arma fuerte, arrasadora y eficaz.

Aquí en Austria (y en Alemania), la gente de mi generación que aún tiene abuelos acarrea un pasado familiar sangriento. Han pasado tan sólo 72 años desde la Solución Final. En 1942, muchos de los SA (Sturmabteilung), SS (Schutzstaffel) y Einsatzgruppen eran austríacos, funcionaban de maravilla en Austria y apenas tenían 20 años. La inmensa mayoría de los viejitos y viejitas de 92 años para delante (pocos quedan, pero aún hay) que se ven hoy pasear por las calles de Viena o comiendo un Sacher-Torte mit Schlag denunció, humilló, y/o masacró a judíos voluntaria y convencidamente. Arendt describe genialmente la terrible tarea que se impuso el pueblo alemán y austríaco de tener que masacrar a los judíos. Gracias al antisemitismo, el alemán y el austríaco común realmente creyó que matar a los judíos era una cuestión de supervivencia. Así, se llegó a masacrar y gasear a 6 millones de hombres, mujeres y niños judíos (entre ellos, a 1.500.000 niños, niñas y bebés, qué dolor). El horror no separaba: se masacraron y gasearon desde bebés hasta ancianos. Cuatro de las cinco hermanas de Freud, ya muy mayores, fueron deportadas desde Viena a campos de exterminio y concentración y nunca regresaron: Pauline, Maria y Regina Freud fueron deportadas en 1942 (a la edad de 78, 81 y 82 años, respectivamente) a Treblinka (campo de exterminio situado en Polonia que logró eficazmente gasear a más de 1 millón de personas); Esther Freud fue deportada en 1943 (a la edad de 81 años) a Theresienstadt. Theresienstadt fue un campo de concentración y gueto situado en la actual República Checa, donde se deportaba a judíos intelectuales, artistas, músicos y científicos, y prisioneros políticos, donde supuestamente los prisioneros tenían un trato mejor que en los demás campos. Los nazis usaron Theresienstadt como propaganda, pero Theresienstadt era básicamente un campo que hacía de puente hacia los campos de exterminio de Treblinka y Auschwitz. Por Theresienstadt pasaron más de 150.000 personas (entre ellos, cerca de 15.000 niños): 33.000 murieron en Theresienstadt y más de 88.000 fueron deportados a otros campos y gaseados en Treblinka y Auschwitz. Hubo 17.247 sobrevivientes en Theresienstadt, de los cuales 1.566 eran niños. Que yo sepa, ninguna de las hermanas de Freud tiene stolperstein.

Hoy, las stolpersteine lucen en Viena por su insignificativo número, pero no dejan de impresionar. Los que no olvidamos el horror las fotografiamos con tristeza, impotencia y una merecida rabia por las injusticias y atrocidades de la historia.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA Antonia Tejeda Barros, Viena, 27 de abril de 2014

(Para saber más sobre las stolpersteine: http://www.stolpersteine.eu/)

holocausto-viena-placas-2

Posted in #WeRemember, Auschwitz, History, Holocaust, stolpersteine | Tagged , , , , | 1 Comment

El universo de Aristóteles

Acerca del cielo (De caelo en latín, nombre por el que se conoce), de Aristóteles (384 aC – 322 aC), se compone de 4 libros y forma, junto a la Física, el libro XII de la Metafísica, los Meteorológicos[1] y Acerca de la generación y la corrupción, el total de la obra aristotélica dedicada a la cosmología. Según Candel, la cosmología de Aristóteles tiene “un modesto origen como comentario polémico al Timeo platónico”[2].

Aristóteles llama a los planetas “astros errantes”. La Luna y el Sol son también astros errantes. Eudoxo de Cnido[3] (c. 390 aC-c. 337 aC) elaboró un sistema donde la Luna y el Sol se movían mediante 3 esferas homocéntricas, y Saturno, Júpiter, Marte, Venus y Mercurio, mediante 4[4]. Calipo de Cízico (fl. c. 330 aC) completó, con la ayuda de Aristóteles, el sistema de Eudoxo[5]. El sistema de Eudoxo tenía 26 esferas homocéntricas[6], y el de Calipo, 33[7]. El sistema de Aristóteles tiene 55 (ó 47)[8] esferas homocéntricas. Menos la Luna, cada astro posee también esferas que contrarrestan el movimiento de las esferas primeras. La esfera de Saturno se halla justo después de la esfera de las estrellas fijas, y la esfera de la Luna se halla justo antes de la Tierra, la cual se halla en el centro. El orden de los astros errantes y su respectivo número de esferas es, según Aristóteles: Saturno 4 + 3[9]; Júpiter, 4 + 3; Marte, 5 + 4; Venus, 5 + 4; Mercurio, 5 + 4; el Sol 5 + 4; la Luna 5 + 0 y la Tierra (que no posee esferas). Aristóteles (al igual que Platón) tomó el orden de los planetas de Anaxágoras: “Anaxagoras … ordered the ‘planets’ thus: Moon … Sun … Mercury … Venus … Mars … Jupiter … and Saturn. Both Plato and Aristotle later adopted this splendid arrangement[10]. En tiempos de Aristóteles, aparte de la Tierra, se conocía la existencia de otros 5 planetas (Mercurio, Venus, Marte, Júpiter y Saturno): “Well before the 5th century B.C., Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn had been distinguished from the stars behind them, and had been marked as ‘wanderers’[11]. Urano fue descubierto 2.300 años más tarde, en 1781, por William Herschel[12].

Según Aristóteles, los astros son inmóviles, y todos menos la Tierra se mueven gracias a las esferas homocéntricas. La primera revolución (la de las estrellas fijas) del cielo es la más rápida y es simple, y “las [revoluciones] de los demás [astros] son más lentas [y] múltiples”[13]. Según Aristóteles, los movimientos de los astros son diferentes, y guardan relación con las distancias. Los astros ni se desplazan por sí mismos ni rotan. El universo está “máximamente en movimiento”[15] y los astros están “máximamente en reposo”[16]. Hoy sabemos que los planetas rotan y orbitan, y que el universo está en expansión[17]. Según Aristóteles, tanto los astros como el universo son esféricos: “parece razonable que el cielo en su conjunto, así como cada astro, sean esféricos (…) Es necesario que el cielo tenga forma esférica: pues esta figura es la más adecuada … y la primera por naturaleza (…) si lo perfecto es anterior a lo imperfecto … será el círculo la primera de las figuras”[18]. El universo gira y su movimiento es continuo, regular y eterno: “es manifiesto y admitido que el universo gira en círculo (…) la traslación del cielo es … la única continua, regular y eterna”[19].

Según Aristóteles, el universo no fue creado por un demiurgo como narra Platón[20], sino que siempre ha existido, y es eterno y finito[21]. Para Aristóteles, universo, cielo y mundo son sinónimos: “el cielo … ni ha sido engendrado ni puede ser destruido … sino que es uno y eterno”[22]. Hawking dice en una interesante conferencia: “Aristotle … believed the universe had existed for ever. Something eternal is more perfect that something created[23]. La teoría del Big Bang (“The currently accepted model of the universe, according to which time and space emerged from a hot, dense, compact region between 10 and 20 billion years ago[24]), afirma que el universo fue creado hace 13.798 ± 0.037 miles de millones de años[25]. El modelo cosmológico del Big Bang “offers an elegant explanation of the origin of everything we see in the night sky, making it one of the greatest achievements of the human intellect and spirit”[26].

En la Metafísica[27], Aristóteles describe un primer motor que es eterno e inmóvil[28]: “existe algo que mueve sin estar en movimiento, algo eterno que es substancia y acto”[29]. El motor primero mueve porque es amado[30], pero, como apunta Sellés[31], no queda muy claro por quién es amado. Russell escribe: “The main argument for God is the First Cause: there must be something which originates motion, and this something must itself be unmoved, and must be eternal, substance, and actuality … God produces motion by being loved, whereas every other cause of motion works by being itself in motion (like a billiard ball)[32]. Aristóteles, sin embargo, habla también de varios motores primeros: “necesariamente habrá tantas substancias de naturaleza eterna, inmóviles en esencia y sin magnitud como movimientos de los astros[33]“. North escribe: “Aristotle … speaks as though each planetary motion of Eudoxan type has its own prime mover, so that there will be fify-five (or forty-seven) of them altogether[34]. Y Russell escribe: “astronomical considerations lead to the conclusion that there are either forty-seven or fifty-five unmoved movers[35].

Según Aristóteles, el universo tiene dos esferas[36]: una sublunar (la de la Tierra, corruptible, donde existe el movimiento y el cambio) y otra supralunar (la de las estrellas fijas, incorruptible, donde el único movimiento y cambio que existe es el movimiento circular). La esfera más exterior es la esfera de las estrellas fijas, que da movimiento al mundo supralunar, mediante el primer motor o causa primera; y la más interior es la esfera de la Luna, que da movimiento al mundo sublunar. ¿Y qué hay más allá de la esfera de las estrellas fijas? Hawking escribe: “What lay beyond the last sphere was never made very clear, but it certainly was not part of mankind’s observable universe[37]. La región supralunar se compone, según Aristóteles, de éter[38]: “Aether is the celestial element -a crystalline solid in Aristotle’s writings, though its solidity was frequently questioned by his successors. Unlike the substances known on earth, it is pure and unalterable, transparent and weightless. From it are made the planets and the stars as well as the nest of concentric spherical shells whose rotations account for the celestial motions[39]. En el universo aristotélico no existe el vacío. Kuhn escribe: “Since the universe was full, all spheres were in contact, and the rubbing of sphere on sphere provided drive to the entire system[40].

El universo de Aristóteles es racional, necesario y bueno: “la naturaleza no hace nada irracionalmente ni en vano”[41]. Para Aristóteles, al igual que para Platón[42], “la naturaleza siempre realiza la mejor de las posibilidades”[43]. El mundo de Aristóteles es un mundo teleológico: todo existe por algo. Para los epicuros[44], en cambio, el mundo existe y es por pura casualidad[45].

Antes se creía que la Tierra era plana: “Anaxímenes, Anaximandro y Demócrito … dicen que la causa de que [la tierra] se sostenga es su forma plana”[46]. Según Aristóteles, la Tierra, los demás astros y el universo son esféricos, eternos, inteligentes y divinos: “los astros son esféricos y … no se mueven por sí mismos”[47]. Hoy sabemos que la Tierra no es esférica, sino esferoide: está achatada por los polos debido a la fuerza centrífuga de la rotación y la gravedad. El diámetro terrestre en los polos es 12.713,5 km. y en el ecuador, 12.756,1 km[48]. La longitud de la circunferencia terrestre es 40.075,16 km (según Aristóteles era 70.800 km[49]).

Demócrito “felt that the earth, being ‘heavier’ had settled to the centre of the universe[50]. Aristóteles sigue el modelo geocéntrico y sitúa la Tierra en el centro del universo: “el centro de la tierra y el centro del universo son el mismo”[51]. El universo aristotélico está diseñado “layer on layer over a spherical Earth[52]. Según los pitagóricos[53], la Tierra no estaba en el centro del universo sino que se movía alrededor de un fuego que se hallaba en el centro del universo[54]. Según Aristóteles, la Tierra es inmóvil: “Es evidente … que la tierra ha de hallarse necesariamente en el centro e inmóvil”[55]. Singh escribe: “a spherical Earth raised the question that still bothers children today -what stops people in the southern hemisphere from falling off? The Greek solution to this puzzle was based on the belief that the universe had a centre and that everything was attracted to this centre. The centre of the Earth supposedly coincided with the hypothetical universe centre”[56].

Los pitagóricos creían que los astros producían música, la llamada “música de las esferas”[57]. Aristóteles escribe: “A algunos … les parece forzoso que … al desplazarse el sol y la luna … es imposible que no se produzca un sonido de inconcebible magnitud … [y] dicen que el sonido de los astros al trasladarse en círculo se hace armónico. Y como parece absurdo que nosotros no oigamos ese sonido, dicen que la causa de ello es que, desde que nacemos, el sonido ya está presente[58]“. Y añade: “es imposible que suceda de este modo (…) no se produce sonido alguno”[59].

Según Aristóteles, el mundo de los sentidos no es una copia del mundo real como defendía Platón, sino el propio mundo real, donde materia y forma son uno: “form and matter are always and eternally together[60]. No es posible experimentar la materia sin la forma ni la forma sin la materia. Todas las cosas del mundo sublunar se componen de los cuatro elementos de Empédocles[61]. Según Aristóteles, el movimiento del cielo es circular, y el de la Tierra, hacia arriba (fuego, aire) o hacia abajo (tierra, agua).

La cosmología aristotélica fue el modelo a seguir durante los dos mil años siguientes: “Aristotle was by far the most influential ancient philosopher of the sciences[62]. Según Russell, la influencia de Aristóteles fue un obstáculo para el progreso: “Towards the end of this long period [2.000 years] his authority had become almost as unquestioned as that of the Church, and in science, as well as in philosophy, had become a serious obstacle to progress“.[63] Sin embargo, hay unos pocos puntos en la cosmología de Aristóteles que, tal vez por casualidad, se acercan a los últimos descubrimientos de la ciencia: “Perhaps by mere coincidence the spatial concepts embodied in Einstein’s general theory of relativity are, in important respects, closer to Aristotle’s than to Newton’s. And Einstein’s universe may, like Aristotle’s and unlike Newton’s, be finite[64].

Antonia Tejeda Barros, Madrid, 9 de marzo de 2014

Hubble Frontier Fields view of MACSJ0717.5+3745

Galaxy Cluster MACS J0717. NASA / ESA Hubble Space Telescope

Bibliografía

Aristóteles, Acerca del cielo & Meteorológicos (Traducción de Miguel Candel), Madrid, Gredos, 2008, pp. 9 – 430

Aristóteles, Metafísica (Libro XII, pp. 359 – 386) (Traducción de Mª Luisa Alía), Madrid, Alianza Editorial, 2010

Frost, S. E., The Basic Teachings of the Great Philosophers, New York, Barnes & Noble Inc., 1947 (1942), pp. xiii – 314

Hanson, Norwood Russell, Constellations and Conjectures, Dordrecht, D. Reidel Publishing Company, 1973, pp. 3 – 289

Hawking, Stephen, A Brief History of Time. From the Big Bang to the Black Holes, Bantam Books, London, 1989 (1988), pp. vi – 211

Kragh, Helge S., Conceptions of Cosmos. From Myths to the Accelerating Universe. A History of Cosmology, Oxford (UK), Oxford University Press, 2013 (2007), pp. 1 – 276

Kuhn, Thomas S., The Copernican Revolution. Planetary Astronomy in the Development of Western Thought, USA, Harvard University Press, 2003 (1957), pp. vii – 297

Laercio, Diógenes, Vidas de los filósofos ilustres (Traducción de Carlos García Gual), Madrid, Alianza Editorial, 2008, pp. 7 – 607

North, John, The Fontana History of Astronomy and Cosmology, Fontana Press (HarperCollinsPublishers), London, 1994, pp. vii – 697

Platón, Timeo (Traducción de Francisco Lisi), Madrid, Gredos, 2011, pp. 7 – 155

Russell, Bertrand “Aristotle’s Methaphysics”, History of Western Philosophy, London, Routledge Classics, 2004 (1946), pp. 157 – 168

Sellés, Manuel, Introducción a la historia de la cosmología, UNED, Madrid, 2007, pp. 7 – 301

Sing, Simon, Big Bang. The most important scientific discovery of all time and why you need to know about it, Harper Perennial (HarperCollinsPublishers, London, 2005 (2004), pp. 3-532

Wright, Rosemary (M. R.), Cosmology in Antiquity, New York, Routledge, 2006 (1995), pp. vii – 201

Links

Conferencia de Stephen Hawking en la Universidad de Ginebra, 2009

Conferencia de Leonard Susskind “Modern Physics: Cosmology”, Stanford University, 2009

NOTAS

[1]Los tres primeros libros de los Meteorológicos; el cuarto fue probablemente escrito por Estratón de Lápsaco, Rosemary (M. R.) Wright, Cosmology in Antiquity. Estratón de Lápsaco (340 aC – 268 aC) fue peripatético y dirigió el Liceo después de Teofrasto.

[2] Miguel Candel, Introducción a Acerca del cielo & Meteorológicos, p. 9

[3] Según North, “There are many unanswered and unanswerable questions about the Eudoxan schemes“, The Fontana History of Astronomy and Cosmology, p. 77

[4] “Eudoxo supuso que el movimiento de traslación del Sol y la Luna tenía lugar en tres esferas en cada caso … El movimiento de los planetas tiene lugar en cuatro esferas para cada caso”, Aristóteles, Metafísica, Libro XII, 8, p. 377

[5] “Calipo … asignó el mismo número de esferas que [Eudoxo] a Júpiter y a Saturno; sin embargo, pensaba que al Sol y a la Luna había que añadirles otras dos esferas para poder explicar los fenómenos, y una esfera más a cada uno de los demás planetas”, Aristóteles, Metafísica, Libro XII, 8, p. 378. Los “fenómenos” a los que se refiere Aristóteles son las retrogradaciones de Mercurio, Venus, Marte, Júpiter y Saturno

[6] Aristóteles las llama normalmente esferas, pero también en ocasiones círculos: “sólo cabe que se muevan los círculos y que los astros permanezcan quietos y se desplacen por estar fijos en los círculos”, Acerca del cielo, Libro II, 8, p. 133

[7]Los modelos de Eudoxo y Calipo eran matemáticos. El modelo de Aristóteles es físico

[8]“si no se les añaden a la Luna y al Sol los mencionados movimientos, habrá en total cuarenta y siete esferas”, Aristóteles, Metafísica, Libro XII, Cap. 8, p. 378. North escribe al respecto: “[Aristotle] adds a puzzling remark that has never been convincingly explained, to the effect that omitting the extra movements of the Sun and Moon the total is forty-seven“, The Fontana History of Astronomy and Cosmology, p. 83

[9] El segundo número indica las esferas que se mueven en sentido contrario

[10] Norwood Russell Hanson, Constellations and Conjectures, p. 28

[11] Ibíd., p. 26

[12] Astrónomo, constructor de telescopios y músico alemán-británico (1738 – 1822). Además de Urano, descubrió dos lunas de Urano y dos lunas de Saturno.

[13] Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 10, p. 137

[14] Ibíd.

[15] Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 8, p. 134

[16] Ibíd.

[17] “We now know that the … Universe is expanding and at an accelerating rate“, Leonard Susskind, Conferencia “Modern Physics: Cosmology” (Standorf University, 2009)

[18] Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 8, p. 134 y Libro II, 4, p. 118

[19] Ibíd., Libro II, 4, pp. 119, 120

[20] En Timeo, Platón (429 aC – 347 aC) llama al creador del universo demiurgo, hacedor, padre, dios, óptimo, creador …

[21] “necesariamente es limitado en su totalidad el cuerpo que se desplaza en círculo (…) el cielo da vueltas en círculo (…) queda claro que el cuerpo del universo no es infinito”, Aristóteles, Acerca del cielo, Libro I, 5, p. 59 y Libro I, 7, p. 75. Según Aristóteles, la Tierra se halla arriba y a la derecha del universo, y los planetas abajo y a la izquierda: “nosotros estamos en la parte superior y en la derecha [y los planetas], en la parte inferior y en la izquierda”, Acerca del cielo, Libro II, 2, p. 114

[22]Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 1, p. 107

[23] Stephen Hawking, Conferencia sobre Cosmología en la Universidad de Ginebra, 2009

[24] Simon Singh, Big Bang. The most important discovery of all time and why you need to know about it, p. 499

[25] En inglés: 13.798 ± 0.037 billion years. No debe confundirse el billion inglés (= mil millones) con el billón español (= un millón de millones).

[26]Singh, op. cit., p. 3

[27] Libro XII

[28] “necesariamente existe una substancia eterna e inmóvil”, Aristóteles, Metafísica, Libro XII, Cap. 6, p. 369

[29] Aristóteles, Metafísica, Libro XII, Cap. 7, p. 372

[30]“la causa final produce movimiento porque es amada, mientras que las demás cosas mueven al ser movidas”, Aristóteles, Metafísica, Libro XII, Cap. 7, p. 373

[31] Sellés, Introducción a la historia de la cosmología

[32] Bertrand Russell, “Aristotle’s Methaphysics”, History of Western Philosophy, p. 164

[33] Aristóteles, Metafísica, Libro XII, Capítulo 8, p. 376

[34] North, The Fontana History of Astronomy and Cosmology, p. 84

[35] Russell, op. cit., p. 164

[36]“El modelo de cosmos de Aristóteles se ha denominado el de las ‘dos esferas’ porque se divide en dos regiones”, Sellés, Introducción a la historia de la cosmología, p. 45

[37]Hawking, A Brief History of Time. From the Big Bang to the Black Holes, pp. 3, 4

[38]“Además de los cuatro elementos admitía un quinto, del que están compuestos los entes del éter. Y su movimiento es diferente, ya que se mueve circularmente”, Diógenes Laercio, Vidas de los filósofos ilustres, p. 244

[39] Thomas S. Kuhn, The Copernican Revolution. Planetary Astronomy in the Development of Western Thought, p. 79

[40]Kuhn, op. cit., p. 80

[41]Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 11, p. 138

[42] Platón escribe: “este universo es el más bello de los seres generados”, Timeo, p. 56; “este mundo … llegó a ser el mayor y mejor, el más bello y perfecto”, Timeo, p. 145

[43] Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 5, p. 124

[44] Epicuro (341 – 270 aC) y sus seguidores

[45] Epicuro sigue la teoría de Demócrito y los atomistas: el mundo real está compuesto por cuerpos que, a su vez, están formados por átomos; dependiendo de cómo se junten los átomos y de la cantidad de átomos, se crea un cuerpo u otro. Los átomos no pueden ser destruidos o divididos, puesto que son eternos e iguales, pero los cambios en los cuerpos se producen cuando cambian las agrupaciones de los átomos. El nombre átomo viene del griego atomos, que significa indivisible. Hoy sabemos que el átomo es divisible: se compone de un núcleo formado por protones (de carga eléctrica positiva) y neutrones (eléctricamente neutros) -salvo en el caso del átomo del hidrógeno-1 que no tiene neutrones- y de una nube de electrones (de carga eléctrica negativa)

[46] Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 13, p. 149

[47] Ibíd., Libro II, 10, p. 137

[48] A modo de comparación: Júpiter, el planeta más grande del Sistema Solar, tiene un diámetro de 142.984 km

[49]“todos los matemáticos que intentan calcular el tamaño de la circunferencia [de la tierra] dicen que son cuarenta miríadas [de estadios]”, Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 14, p. 162. Una miríada son 10.000 unidades, y un estadio son 177 metros: 10.000 x 177 = 1.770.000; 1.770.000 x 40 = 70.800.000 metros = 70.800 km.

[50] Hanson, Constellations and Conjectures, p. 27

[51] Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 13, p. 156

[52] North, The Fontana History of Astronomy and Cosmology, p. 81

[53] Pitágoras (c. 570 aC – c. 497 aC) y sus seguidores

[54]“… los llamados pitagóricos, de Italia … afirman que en el centro hay fuego y que la tierra … al desplazarse en círculo alrededor del centro, produce la noche y el día”, Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 13, p. 144. Los pitagóricos creían que había otra tierra opuesta a la tierra, a la cual llamaban antitierra: “The reason for introducing the counter-Earth was numerological, not astronomical. According to Aristotle, the Pythagoreans held that the number 10 was perfect, and for this reason they maintained that there must be 10 celestial bodies. Taking the Earth, the Moon, the Sun, the planets, and the sphere of the fixed stars they counted nine, and by including the counter-Earth they got the right number“, M. R. Wright, Conceptions of Cosmos, p. 16

[55] Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 13, p. 157

[56] Singh, Big Bang. The most important scientific discovery of all time and why you need to know about it, p. 10

[57] “Basándose en la idea de que sobre la Tierra los cuerpos voluminosos hacen ruido cuando se desplazan [los pitagóricos] imaginaron que los mucho más grandes cuerpos celestes, en movimiento mucho más rápido, debían producir un sonido de magnitud correspondiente, que no oímos porque siempre está presente”, Sellés, Introducción a la historia de la cosmología, pp. 27, 28

[58] Aristóteles, Acerca del cielo, Libro II, 9, p. 135

[59] Aristóteles, Ibíd., p. 136

[60] S. E. Frost, “The Nature of the Universe”, Basic Teachings of the Great Philosophers, p. 10

[61] Tierra, aire, fuego y agua. Estos cuatro elementos son siempre permanentes. Según Empédocles (c. 492 – 432 aC), no hay cambio, pero sí mezcla y separación: “This mingling and separating is caused, [Empedocles] believed, by Love and Hate. Love brings the elements together to form things. Hate breaks them apart“, Frost, op. cit., p. 6

[62] North, The Fontana History of Astronomy and Cosmology, p. 80

[63] Russell, “Aristotle’s Methaphysics”, History of Western Philosophy, p. 157

[64] Kuhn, The Copernican Revolution, p. 99

Posted in Aristóteles, cosmología, Philosophy, Science | Tagged , , , , | 3 Comments